Übersetzung für "Much of the literature" in Deutsch
Much
of
the
socialist
literature
of
the
past
150
years
promotes
this
premise.
Viel
der
sozialistischen
Literatur
der
letzten
150
Jahren
unterstützt
diese
Ansicht.
ParaCrawl v7.1
Because
much
of
the
published
literature
on
"biodiversity"
is
available
in
only
a
few
selected
libraries.
Denn
ein
Großteil
der
zu
"Biodiversität"
veröffentlichten
Literatur
befindet
sich
in
wenigen
ausgewählten
Bibliotheken.
ParaCrawl v7.1
The
only
certainty
one
gets,
after
reading
much
of
the
secondary
literature,
is
that
even
the
writers
close
to
Gildas
in
time
struggled
with
the
gaps
in
his
account,
which
they
filled
with
either
their
own
research
or
imagination.
Die
einzige
Sicherheit,
die
man
nach
Durchsicht
der
Quellen
erhält,
ist
die,
dass
auch
die
Schriftsteller
in
Gildas'
Nachfolge
mit
den
Lücken
in
dessen
geographischen
Angaben
kämpften,
die
sie
dann
mit
eigenen
„Ermittlungsergebnissen“
oder
schlicht
mit
ihrer
Phantasie
füllten.
Wikipedia v1.0
In
many
cases,
such
as
Tleson
and
the
Tleson
Painter,
Amasis
and
the
Amasis
Painter
or
even
Nikosthenes
and
Painter
N,
it
is
impossible
to
make
unambiguous
attributions,
although
in
much
of
the
scientific
literature
these
painters
and
potters
are
assumed
to
be
the
same
person.
In
vielen
Fällen,
etwa
bei
Tleson
und
dem
Tleson-Maler,
Amasis
und
dem
Amasis-Maler
oder
auch
Nikosthenes
und
dem
Maler
N,
sind
eindeutige
Zuschreibungen
nicht
möglich,
obwohl
oft
ein
nennenswerter
Teil
der
Forschung
die
Identität
von
Maler
und
Töpfer
annimmt.
Wikipedia v1.0
When
I
looked
back
at
much
of
the
English-language
literature
I'd
grown
up
with,
for
example,
I
began
to
see
how
narrow
a
lot
of
it
was,
compared
to
the
richness
that
the
world
has
to
offer.
Als
ich
auf
vieles
aus
der
englischsprachigen
Literatur,
mit
der
ich
aufgewachsen
war,
zurückblickte,
sah
ich,
wie
begrenzt
vieles
davon
war,
verglichen
mit
dem
Reichtum,
den
die
Welt
zu
bieten
hat.
TED2020 v1
A
study
of
commuting
in
the
Rouen
conurbation
(Ribeill,
1978)
found
that
lower
income
workers
resided
closer
to
their
workplace,
a
finding
consistent
with
much
of
the
literature
on
spatial
wage
gradients
(for
example,
Madden,
1977).
Eine
Studie
zum
Pendelverkehr
im
Ballungsraum
von
Rouen
(Ribelli,
1978)
ergab,
daß
Erwerbstätige
mit
geringerem
Einkommen
näher
zur
Arbeitsstätte
wohnten,
eine
Feststellung,
die
in
einem
großen
Teil
der
Literatur
über
räumliche
Lohnunterschiede
bestätigt
wird
(siehe
zum
Beispiel
Madden,
1977).
EUbookshop v2
Resistance
to
change,
which
in
much
of
the
management
literature
is
re
garded
as
one
of
the
main
obstacles
to
organizational
innovation
must
be
seen
in
the
context
of
the
linkage
between
self-determination
and
appraisal
of
change.
Widerstand
gegen
Veränderungen,
der
in
zahlreichen
Management-Veröffentlichungen
als
eines
der
großen
Hin
dernisse
für
organisatorische
Innovation
betrachtet
wird,
ist
im
Rahmen
der
Ver
bindung
zwischen
Selbstbestimmung
und
Veränderungseinschätzung
zu
be
trachten.
EUbookshop v2
In
Italy,
where
much
of
the
literature
on
industrial
districts
originated,
these
local
sub-cultures
that
fostered
trust
and
cooperation
were
found
both
on
the
left
(in
communist
Emilia-Romagna
and
Tuscany)
and
on
the
right
(in
Catholic
Veneto
and
Lombardy).
In
Italien,
von
wo
viele
wissenschaftliche
Arbeiten
zu
Industriebezirken
stammen,
waren
diese
Vertrauen
und
Zusammenarbeit
begünstigenden
örtlichen
Subkulturen
sowohl
auf
der
Linken
(im
kommunistischen
Emilia-Romagna
und
der
Toskana),
als
auch
auf
der
Rechten
(im
katholischen
Venetien
und
der
Lombardei)
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
Much
of
the
previous
literature
on
the
subject
has
presented
idealized
models
that
have
limited
relevance
to
the
hurly-burly
of
practical
chess,
or
else
provide
little
more
than
ad
hoc
suggestions.
In
vielen
der
vorangegangenen
Werke
über
dieses
Thema
sind
idealisierte
Modelle
präsentiert
worden,
die
nur
begrenzte
Relevanz
zum
hektischen
Treiben
des
praktischen
Schachs
haben
oder
ansonsten
nur
wenig
mehr
als
Vorschläge
für
den
Einzelfall
zur
Verfügung
stellen.
ParaCrawl v7.1
This
review,
and
much
of
the
literature
it
has
surveyed,
suggests
that
four
of
the
most
prominent
models
for
explaining
the
origin
of
biological
form
fail
to
provide
adequate
causal
explanations
for
the
discontinuous
increases
of
CSI
that
are
required
to
produce
novel
morphologies.
Diese
Untersuchung
und
vieles
in
der
Literatur,
die
sie
erfasst
hat,
legt
nahe,
dass
die
vier
prominentesten
Modelle
zur
Erklärung
der
Herkunft
von
biologischer
Form
nicht
in
der
Lage
sind,
angemessene
kausale
Erklärungen
für
die
nichtkontinuierliche
Vermehrung
von
CSI
zu
liefern,
die
zur
Produktion
von
neuartiger
Morphologie
nötig
ist.
ParaCrawl v7.1
Thousands
of
ex-party
members
kept
not
only
their
memories,
but
also
much
of
the
literature,
pamphlets,
and
papers
of
the
intoxicating
days
of
the
revolution.
Tausende
von
ehemaligen
Mitgliedern
behielten
nicht
nur
ihre
Erinnerungen,
sondern
auch
einen
großen
Teil
der
Literatur,
Broschüren
und
Zeitungen
der
berauschenden
Tage
der
Revolution.
ParaCrawl v7.1
And
remember
that
in
the
epistle
to
the
Hebrews,
as
in
much
of
the
Pauline
literature,
and
in
John's
Gospel,
Jesus
was
the
Word
of
God
who
was
with
creation
from
the
beginning
–
“all
things
were
created
through
him”.
Und
vergessen
wir
nicht,
dass
Jesus
im
Hebräerbrief,
in
einem
Großteil
der
Paulusschriften
und
im
Johannesevangelium
als
das
Wort
Gottes
beschrieben
wird,
das
von
Anbeginn
mit
der
Schöpfung
war
–
„alle
Dinge
sind
durch
ihn
geschaffen“.
ParaCrawl v7.1
In
contrast
to
much
of
the
literature,
the
present
study
considers
open-ended
research,
which
may
also
reveal
that
SRM
is
not
a
viable
option
(harmful
or
ineffective).
Im
Unterschied
zur
bisherigen
wissenschaftlichen
Literatur
berücksichtigt
die
Studie
ergebnisoffene
Forschung,
die
auch
zu
der
Erkenntnis
führen
kann,
dass
SRM
keine
tragfähige
Alternative
ist,
weil
es
etwa
schädlich
oder
unwirksam
ist.
ParaCrawl v7.1
As
noted,
there
is
much
of
the
wisdom
literature
preserved
in
the
Old
Testament
even
if
it
is
interspersed
with
plagiarized
myths,
mythicized
histories,
and
entirely
fabricated
genealogies.
Wie
gesagt
ist
vieles
aus
den
antiken
Weisheitslehren
im
alten
Testament
erhalten,
auch
wenn
sie
mit
vorhandenen
Mythen,
mystizierten
Geschichten
und
völlig
erfundenen
Stammbäumen
vermischt
wurden.
ParaCrawl v7.1
But
he
also
shows
that
his
estimates
are
consistent
with
much
of
the
previous
literature
on
the
subject.
Er
zeigt
aber
auch,
dass
seine
Schätzungen
mit
einem
Großteil
der
bisherigen
Literatur
zu
diesem
Thema
übereinstimmen.
ParaCrawl v7.1
In
contrast
to
much
of
the
literature,
our
analysis
covers
a
large
sample
of
advanced
and
emerging
market
economies.
Im
Gegensatz
zu
einem
Großteil
der
Fachliteratur
deckt
die
vorliegende
Analyse
eine
umfangreiche
Stichprobe
von
fortgeschrittenen
und
aufstrebenden
Volkswirtschaften
ab.
ParaCrawl v7.1
In
much
of
the
literature
of
that
time,
the
experience
of
modernity
was
presented
as
a
dichotomy
between
a
Western
liberal
view
of
the
world
and
a
kind
of
authentic
traditionalism.
In
einem
Großteil
der
damaligen
Literatur
spielt
sich
das
moderne
Leben
in
dem
Spannungsfeld
zwischen
einem
westlichen
liberalen
Blick
auf
die
Welt
und
einer
Art
authentischem
Traditionalismus
ab.
ParaCrawl v7.1
And
remember
that
in
the
epistle
to
the
Hebrews,
as
in
much
of
the
Pauline
literature,
and
in
John's
Gospel,
Jesus
was
the
Word
of
God
who
was
with
creation
from
the
beginning
–
"all
things
were
created
through
him".
Und
vergessen
wir
nicht,
dass
Jesus
im
Hebräerbrief,
in
einem
Großteil
der
Paulusschriften
und
im
Johannesevangelium
als
das
Wort
Gottes
beschrieben
wird,
das
von
Anbeginn
mit
der
Schöpfung
war
–
"alle
Dinge
sind
durch
ihn
geschaffen".
ParaCrawl v7.1
Gat
reports
that
much
of
the
previous
literature
"reflects
the
universal
conviction
that
the
bombings
had
a
tremendous
impact
on
the
large-scale
exodus
of
the
Jews...
To
be
more
precise
it
is
suggested
that
the
Zionist
emissaries
committed
these
brutal
acts
in
order
to
uproot
the
properous
Iraqi
Jewish
community
and
bring
it
to
Israel".
Laut
Gat
„spiegelt
ein
Großteil
der
vorliegenden
Literatur
die
verbreitete
Überzeugung
wider,
die
Anschläge
seien
von
enormer
Bedeutung
für
die
Massenauswanderung
der
Juden
gewesen:
Die
zionistischen
Emissäre
hätten
diese
brutalen
Taten
begangen,
um
die
wohlhabende
irakische
jüdische
Gemeinde
zu
entwurzeln
und
nach
Israel
zu
bringen“.
Wikipedia v1.0