Übersetzung für "Much of the literature" in Deutsch

Much of the socialist literature of the past 150 years promotes this premise.
Viel der sozialistischen Literatur der letzten 150 Jahren unterstützt diese Ansicht.
ParaCrawl v7.1

Because much of the published literature on "biodiversity" is available in only a few selected libraries.
Denn ein Großteil der zu "Biodiversität" veröffentlichten Literatur befindet sich in wenigen ausgewählten Bibliotheken.
ParaCrawl v7.1

The only certainty one gets, after reading much of the secondary literature, is that even the writers close to Gildas in time struggled with the gaps in his account, which they filled with either their own research or imagination.
Die einzige Sicherheit, die man nach Durchsicht der Quellen erhält, ist die, dass auch die Schriftsteller in Gildas' Nachfolge mit den Lücken in dessen geographischen Angaben kämpften, die sie dann mit eigenen „Ermittlungsergebnissen“ oder schlicht mit ihrer Phantasie füllten.
Wikipedia v1.0

In many cases, such as Tleson and the Tleson Painter, Amasis and the Amasis Painter or even Nikosthenes and Painter N, it is impossible to make unambiguous attributions, although in much of the scientific literature these painters and potters are assumed to be the same person.
In vielen Fällen, etwa bei Tleson und dem Tleson-Maler, Amasis und dem Amasis-Maler oder auch Nikosthenes und dem Maler N, sind eindeutige Zuschreibungen nicht möglich, obwohl oft ein nennenswerter Teil der Forschung die Identität von Maler und Töpfer annimmt.
Wikipedia v1.0

When I looked back at much of the English-language literature I'd grown up with, for example, I began to see how narrow a lot of it was, compared to the richness that the world has to offer.
Als ich auf vieles aus der englischsprachigen Literatur, mit der ich aufgewachsen war, zurückblickte, sah ich, wie begrenzt vieles davon war, verglichen mit dem Reichtum, den die Welt zu bieten hat.
TED2020 v1

A study of commuting in the Rouen conurbation (Ribeill, 1978) found that lower income workers resided closer to their workplace, a finding consistent with much of the literature on spatial wage gradients (for example, Madden, 1977).
Eine Studie zum Pendelverkehr im Ballungsraum von Rouen (Ribelli, 1978) ergab, daß Erwerbstätige mit geringerem Einkommen näher zur Arbeitsstätte wohnten, eine Feststellung, die in einem großen Teil der Literatur über räumliche Lohnunterschiede bestätigt wird (siehe zum Bei­spiel Madden, 1977).
EUbookshop v2

Resistance to change, which in much of the management literature is re garded as one of the main obstacles to organizational innovation must be seen in the context of the linkage between self-determination and appraisal of change.
Widerstand gegen Veränderungen, der in zahlreichen Management-Veröffentlichungen als eines der großen Hin dernisse für organisatorische Innovation betrachtet wird, ist im Rahmen der Ver bindung zwischen Selbstbestimmung und Veränderungseinschätzung zu be trachten.
EUbookshop v2

In Italy, where much of the literature on industrial districts originated, these local sub-cultures that fostered trust and cooperation were found both on the left (in communist Emilia-Romagna and Tuscany) and on the right (in Catholic Veneto and Lombardy).
In Italien, von wo viele wissenschaftliche Arbeiten zu Industriebezirken stammen, waren diese Vertrauen und Zusammenarbeit begünstigenden örtlichen Subkulturen sowohl auf der Linken (im kommunistischen Emilia-Romagna und der Toskana), als auch auf der Rechten (im katholischen Venetien und der Lombardei) zu finden.
ParaCrawl v7.1

Much of the previous literature on the subject has presented idealized models that have limited relevance to the hurly-burly of practical chess, or else provide little more than ad hoc suggestions.
In vielen der vorangegangenen Werke über dieses Thema sind idealisierte Modelle präsentiert worden, die nur begrenzte Relevanz zum hektischen Treiben des praktischen Schachs haben oder ansonsten nur wenig mehr als Vorschläge für den Einzelfall zur Verfügung stellen.
ParaCrawl v7.1

This review, and much of the literature it has surveyed, suggests that four of the most prominent models for explaining the origin of biological form fail to provide adequate causal explanations for the discontinuous increases of CSI that are required to produce novel morphologies.
Diese Untersuchung und vieles in der Literatur, die sie erfasst hat, legt nahe, dass die vier prominentesten Modelle zur Erklärung der Herkunft von biologischer Form nicht in der Lage sind, angemessene kausale Erklärungen für die nichtkontinuierliche Vermehrung von CSI zu liefern, die zur Produktion von neuartiger Morphologie nötig ist.
ParaCrawl v7.1

Thousands of ex-party members kept not only their memories, but also much of the literature, pamphlets, and papers of the intoxicating days of the revolution.
Tausende von ehemaligen Mitgliedern behielten nicht nur ihre Erinnerungen, sondern auch einen großen Teil der Literatur, Broschüren und Zeitungen der berauschenden Tage der Revolution.
ParaCrawl v7.1

And remember that in the epistle to the Hebrews, as in much of the Pauline literature, and in John's Gospel, Jesus was the Word of God who was with creation from the beginning – “all things were created through him”.
Und vergessen wir nicht, dass Jesus im Hebräerbrief, in einem Großteil der Paulusschriften und im Johannesevangelium als das Wort Gottes beschrieben wird, das von Anbeginn mit der Schöpfung war – „alle Dinge sind durch ihn geschaffen“.
ParaCrawl v7.1

In contrast to much of the literature, the present study considers open-ended research, which may also reveal that SRM is not a viable option (harmful or ineffective).
Im Unterschied zur bisherigen wissenschaftlichen Literatur berücksichtigt die Studie ergebnisoffene Forschung, die auch zu der Erkenntnis führen kann, dass SRM keine tragfähige Alternative ist, weil es etwa schädlich oder unwirksam ist.
ParaCrawl v7.1

As noted, there is much of the wisdom literature preserved in the Old Testament even if it is interspersed with plagiarized myths, mythicized histories, and entirely fabricated genealogies.
Wie gesagt ist vieles aus den antiken Weisheitslehren im alten Testament erhalten, auch wenn sie mit vorhandenen Mythen, mystizierten Geschichten und völlig erfundenen Stammbäumen vermischt wurden.
ParaCrawl v7.1

But he also shows that his estimates are consistent with much of the previous literature on the subject.
Er zeigt aber auch, dass seine Schätzungen mit einem Großteil der bisherigen Literatur zu diesem Thema übereinstimmen.
ParaCrawl v7.1

In contrast to much of the literature, our analysis covers a large sample of advanced and emerging market economies.
Im Gegensatz zu einem Großteil der Fachliteratur deckt die vorliegende Analyse eine umfangreiche Stichprobe von fortgeschrittenen und aufstrebenden Volkswirtschaften ab.
ParaCrawl v7.1

In much of the literature of that time, the experience of modernity was presented as a dichotomy between a Western liberal view of the world and a kind of authentic traditionalism.
In einem Großteil der damaligen Literatur spielt sich das moderne Leben in dem Spannungsfeld zwischen einem westlichen liberalen Blick auf die Welt und einer Art authentischem Traditionalismus ab.
ParaCrawl v7.1

And remember that in the epistle to the Hebrews, as in much of the Pauline literature, and in John's Gospel, Jesus was the Word of God who was with creation from the beginning – "all things were created through him".
Und vergessen wir nicht, dass Jesus im Hebräerbrief, in einem Großteil der Paulusschriften und im Johannesevangelium als das Wort Gottes beschrieben wird, das von Anbeginn mit der Schöpfung war – "alle Dinge sind durch ihn geschaffen".
ParaCrawl v7.1

Gat reports that much of the previous literature "reflects the universal conviction that the bombings had a tremendous impact on the large-scale exodus of the Jews... To be more precise it is suggested that the Zionist emissaries committed these brutal acts in order to uproot the properous Iraqi Jewish community and bring it to Israel".
Laut Gat „spiegelt ein Großteil der vorliegenden Literatur die verbreitete Überzeugung wider, die Anschläge seien von enormer Bedeutung für die Massenauswanderung der Juden gewesen: Die zionistischen Emissäre hätten diese brutalen Taten begangen, um die wohlhabende irakische jüdische Gemeinde zu entwurzeln und nach Israel zu bringen“.
Wikipedia v1.0