Übersetzung für "Mounting base" in Deutsch
The
screw
connection
allows
particularly
easy
separation
of
the
mounting
base
from
the
measuring
surface.
Die
Schraubverbindung
erlaubt
eine
besonders
leichte
Trennung
der
Montagebasis
von
der
Messfläche.
EuroPat v2
As
a
result,
the
mounting
base
plate
can
be
secured
to
the
intermediate
plate
by
means
of
screws.
Hierdurch
läßt
sich
die
Montagegrundplatte
mittels
Schrauben
an
der
Zwischenplatte
befestigen.
EuroPat v2
The
mounting
apparatus
is
characterized
by
a
mounting
base
plate
having
a
counter-profile
toothing.
Die
Montagevorrichtung
ist
gekennzeichnet
durch
eine
Montagegrundplatte
mit
einer
Gegenprofilverzahnung.
EuroPat v2
The
mounting
base
plate
4
is
substantially
divided
into
three
portions.
Im
wesentlichen
ist
die
Montagegrundplatte
4
in
drei
Bereiche
aufgeteilt.
EuroPat v2
In
the
end
the
incremental
shaft
encoder
1
is
attached
onto
the
mounting
base
plate
4.
Abschließend
wird
der
Winkelschrittgeber
1
auf
die
Montagegrundplatte
4
aufgesteckt.
EuroPat v2
Thus,
the
mounting
base
60
is
produced
from
a
portion
of
such
a
section
bar.
Die
Montagebasis
60
besteht
also
aus
einem
Abschnitt
einer
solchen
Profilstange.
EuroPat v2
The
cylinder
head
is
made
of
aluminum
alloy
die
cast
and
is
the
mounting
base
of
the
valve
mechanism.
Der
Zylinderkopf
besteht
aus
Aluminiumguss
und
ist
die
Montagebasis
des
Ventilmechanismus.
ParaCrawl v7.1
The
foot
element
is
reliably
attached
to
the
mounting
base
due
to
the
clamping.
Durch
die
Klemmung
ist
das
Fußelement
zuverlässig
an
der
Montagebasis
befestigt.
EuroPat v2
The
mounting
base
12
preferably
extends
essentially
over
the
entire
length
of
the
conveyor
belt.
Vorzugsweise
erstreckt
sich
die
Montagebasis
12
im
Wesentlichen
über
die
gesamte
Transportbandlänge.
EuroPat v2
The
mounting
base
12
is
especially
preferably
arranged
on
both
sides
of
the
conveyor
belt
11
.
Besonders
bevorzugt
ist
die
Montagebasis
12
beidseitig
des
Transportbandes
11
angeordnet.
EuroPat v2
Alternatively,
the
mounting
base
12
is
arranged
in
the
gap
between
the
rotating
conveyor
belt
11
.
Alternativ
ist
die
Montagebasis
12
im
Zwischenraum
des
umlaufenden
Transportbandes
11
angeordnet.
EuroPat v2
It
is
also
possible
to
arrange
the
mounting
base
12
underneath
the
conveyor
belt
11
.
Auch
ist
es
möglich,
die
Montagebasis
12
unterhalb
des
Transportbandes
11
anzuordnen.
EuroPat v2
The
foot
element
17
and
the
mounting
base
12
are
further
preferably
configured
as
a
linear
guide.
Weiter
bevorzugt
sind
das
Fußelement
17
und
die
Montagebasis
12
als
Linearführung
ausgebildet.
EuroPat v2
The
mounting
base
12
is
preferably
designed
as
a
hollow
profile,
for
example
as
a
stainless
steel
profile.
Vorzugsweise
ist
die
Montagebasis
12
als
Hohlprofil,
beispielsweise
als
Edelstahlhohlprofil,
ausgebildet.
EuroPat v2