Übersetzung für "Motorway services" in Deutsch
This
corresponds
to
the
region
of
the
motorway
services
petrol
station
itself.
Dies
ist
entsprechend
der
Bereich
der
Autobahntankstelle
selbst.
EuroPat v2
Around
400
additional
charging
posts
will
be
established
at
motorway
services
stations
throughout
the
country.
Auf
den
Bundesautobahnen
werden
wir
deutschlandweit
an
Raststätten
rund
400
zusätzliche
Ladesäulen
errichten.
ParaCrawl v7.1
The
motorway
services
feature
a
restaurant
and
a
café,
as
well
as
various
shops.
Die
Autobahnraststätte
umfasst
ein
Restaurant
und
ein
Café
sowie
diverse
Geschäfte.
ParaCrawl v7.1
With
this
the
initiative
would
like
to
make
people
aware
of
the
motorway
services
that
have
joined
it.
Damit
möchte
die
initiative
auf
Raststätten,
die
sich
der
Initiative
angeschlossen
haben,
hinweisen.
ParaCrawl v7.1
The
award
ceremony
took
place
at
the
prestigious
Woodall
Motorway
Services
Open-Air
Conference
Centre
near
Sheffield.
Die
Zeremonie
fand
im
berühmten
Woodall
Motorway
Services
Open-Air
Conference
Centre
bei
Sheffield
statt.
ParaCrawl v7.1
Other
affected
stakeholders
include
local
authorities,
road
authorities,
road
safety
organisations,
automobile
clubs,
fleet
operators,
the
insurance
industry,
motorway
operators,
emergency
services
and
the
police.
Weitere
Beteiligte
sind
die
lokalen
Behörden,
die
Straßenverkehrsbehörden,
die
Straßensicherheitsorganisationen,
die
Automobilklubs,
die
Betreiber
von
Fahrzeugflotten,
das
Versicherungsgewerbe,
die
Autobahnbetreiber,
die
Rettungsdienste
und
die
Polizei.
TildeMODEL v2018
Accordingly,
Granada
Motorway
Services
will
no
longer
display
cover
pages
of
pornographic
magazines
while
the
largest
booksellers,
W.H.
Smith,
after
receiving
a
petition
signed
by
30
000
customers,
announced
that
they
will
review
their
policy
of
stocking
and
distributing
these
magazines.
So
will
die
Granada
Motorway
Services
die
Titelseiten
porographischer
Zeitschriften
nicht
mehr
offen
auslegen,
und
W.H.
Smith,
die
größte
Buchhandlung,
hat
auf
eine
von
30.000
Kunden
unterzeichnete
Petition
hin
angekündigt,
seine
Politik
der
Auslage
und
des
Vertriebs
dieser
Zeitschriften
zu
überprüfen.
EUbookshop v2
The
motorway
services
in
Coldrerio
are
respectively
the
first
and
the
last
ones
in
Switzerland
after
or
before
the
Italian
border.
Die
Autobahnraststätten
in
Coldrerio
bieten
den
erste
sowie
den
letzte
halt
in
der
Schweiz
vor
und
nach
der
Grenze
mit
Italien.
CCAligned v1
The
nearby
motorway
services
feature
restaurants
and
shops
that
are
open
24
hours
a
day.
An
der
nahe
gelegenen
Autobahnraststätte
finden
Sie
Restaurants
und
Geschäfte,
die
rund
um
die
Uhr
geöffnet
sind.
ParaCrawl v7.1
This
is
possible
at
truck
stops,
motorway
services
and
border
crossings
via
toll
terminal,
via
smartphone
with
the
app
or
through
your
forwarding
agent
via
the
online
log-on.
Das
ist
an
Autohöfen,
Raststätten
und
Grenzübergängen
per
Mautstellen-Terminal,
per
Smartphone
mit
der
App
oder
etwa
durch
Ihr
Speditionsbüro,
via
Online-Einbuchung
möglich.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
a
consolidation
of
the
exemption
from
electronic
toll
and
toll
for
the
use
of
a
motorway
by
uniformed
services,
special
services
and
emergency
services
vehicles
has
been
suggested.
Außerdem
wurde
eine
Vereinfachung
der
Grundsätze
vorgeschlagen,
nach
denen
Einsatzfahrzeuge
der
uniformierten
Dienste
sowie
der
Geheim-
und
Rettungsdienste
von
der
elektronischen
Maut
für
die
Autobahnnutzung
befreit
werden.
ParaCrawl v7.1
By
way
of
example,
a
limit
speed
of
more
than
60
km/h
may
indicate
a
motorway,
and
therefore
the
regions
in
which
the
at
least
one
movable
object
has
moved
with
a
speed,
typical
for
lorries,
of
80
km/h
are
not
comprised
by
the
geofence
when
the
geofence
for
example
concerns
a
motorway
services
petrol
station.
Beispielsweise
kann
eine
Grenzgeschwindigkeit
von
mehr
als
60
km/h
auf
eine
Autobahn
hinweisen,
so
dass
die
Bereiche,
in
denen
sich
das
wenigstens
eine
bewegliche
Objekt
mit
einer
für
LKW
typischen
Geschwindigkeit
von
80
km/h
bewegt
hat,
von
dem
Geofence
nicht
umfasst
werden,
wenn
der
Geofence
beispielsweise
eine
Autobahntankstelle
betrifft.
EuroPat v2
Furthermore,
depending
on
the
object
type
“motorway
services
petrol
station”
selected
here,
regions
in
which
the
movable
objects
have
moved
at
more
than
a
limit
speed
of
60
km/h
are
marked
as
not
belonging
to
the
geofence.
Weiterhin
werden
abhängig
von
dem
hier
ausgewählten
Objekttyp
"Autobahntankstelle"
Bereiche,
in
denen
sich
die
beweglichen
Objekte
mit
mehr
als
einer
Grenzgeschwindigkeit
von
60
km/h
bewegt
haben,
als
nicht
zu
dem
Geofence
gehörend
markiert.
EuroPat v2
For
the
object
type
“motorway
services
petrol
station”
used
here,
the
movement
profile
in
this
exemplary
embodiment
includes
the
slow
reduction
of
the
speed
to
zero,
a
subsequent
standstill
with
a
duration
from
1
to
5
minutes,
and
a
subsequent
acceleration.
Für
den
hier
verwendeten
Objekttyp
"Autobahntankstelle"
umfasst
das
Bewegungsprofil
in
diesem
Ausführungsbeispiel
das
langsame
Reduzieren
der
Geschwindigkeit
bis
auf
Null,
einen
anschließenden
Stillstand
mit
einer
Dauer
von
einer
bis
fünf
Minuten
und
ein
abschließendes
Beschleunigen.
EuroPat v2
The
car
driver
on
the
A
7
encounters
the
Hornberg
as
a
forested
and
under-tunnelled
hill
ridge
between
the
motorway
junction
of
Dinkelsbühl/Fichtenau
to
the
north
and
the
motorway
services
of
Ellwanger
Berge
("Ellwangen
Hills")
to
the
south.
Dem
Autofahrer
auf
der
A
7
begegnet
der
Hornberg
als
ein
bewaldeter
und
untertunnelter
Bergriegel
zwischen
der
Autobahn-Anschlussstelle
Dinkelsbühl/Fichtenau
im
Norden
und
der
Autobahnraststätte
Ellwanger
Berge
im
Süden.
WikiMatrix v1
In
Germany
itself,
the
most
familiar
Faxe
package
is
the
1-litre
can
known
as
"The
Great
Dane",
which
is
mostly
offered
at
motorway
services
and
in
some
supermarket
chains.
In
Deutschland
selbst
kennt
man
von
Faxe
vor
allem
die
1-Liter-Dose
unter
dem
Namen
"Der
große
Däne",
die
überwiegend
an
den
Autobahnraststätten
und
in
einigen
Lebensmittelhandelsketten
angeboten
wird.
ParaCrawl v7.1