Übersetzung für "Motorway services" in Deutsch

This corresponds to the region of the motorway services petrol station itself.
Dies ist entsprechend der Bereich der Autobahntankstelle selbst.
EuroPat v2

Around 400 additional charging posts will be established at motorway services stations throughout the country.
Auf den Bundesautobahnen werden wir deutschlandweit an Raststätten rund 400 zusätzliche Ladesäulen errichten.
ParaCrawl v7.1

The motorway services feature a restaurant and a café, as well as various shops.
Die Autobahnraststätte umfasst ein Restaurant und ein Café sowie diverse Geschäfte.
ParaCrawl v7.1

With this the initiative would like to make people aware of the motorway services that have joined it.
Damit möchte die initiative auf Raststätten, die sich der Initiative angeschlossen haben, hinweisen.
ParaCrawl v7.1

The award ceremony took place at the prestigious Woodall Motorway Services Open-Air Conference Centre near Sheffield.
Die Zeremonie fand im berühmten Woodall Motorway Services Open-Air Conference Centre bei Sheffield statt.
ParaCrawl v7.1

Other affected stakeholders include local authorities, road authorities, road safety organisations, automobile clubs, fleet operators, the insurance industry, motorway operators, emergency services and the police.
Weitere Beteiligte sind die lokalen Behörden, die Straßenverkehrsbehörden, die Straßensicherheitsorganisationen, die Automobilklubs, die Betreiber von Fahrzeugflotten, das Versicherungsgewerbe, die Autobahnbetreiber, die Rettungsdienste und die Polizei.
TildeMODEL v2018

Accordingly, Granada Motorway Services will no longer display cover pages of pornographic magazines while the largest booksellers, W.H. Smith, after receiving a petition signed by 30 000 customers, announced that they will review their policy of stocking and distributing these magazines.
So will die Granada Motorway Services die Titelseiten porographischer Zeitschriften nicht mehr offen auslegen, und W.H. Smith, die größte Buchhandlung, hat auf eine von 30.000 Kunden unterzeichnete Petition hin angekündigt, seine Politik der Auslage und des Vertriebs dieser Zeitschriften zu überprüfen.
EUbookshop v2

The motorway services in Coldrerio are respectively the first and the last ones in Switzerland after or before the Italian border.
Die Autobahnraststätten in Coldrerio bieten den erste sowie den letzte halt in der Schweiz vor und nach der Grenze mit Italien.
CCAligned v1

The nearby motorway services feature restaurants and shops that are open 24 hours a day.
An der nahe gelegenen Autobahnraststätte finden Sie Restaurants und Geschäfte, die rund um die Uhr geöffnet sind.
ParaCrawl v7.1

This is possible at truck stops, motorway services and border crossings via toll terminal, via smartphone with the app or through your forwarding agent via the online log-on.
Das ist an Autohöfen, Raststätten und Grenzübergängen per Mautstellen-Terminal, per Smartphone mit der App oder etwa durch Ihr Speditionsbüro, via Online-Einbuchung möglich.
ParaCrawl v7.1

Moreover, a consolidation of the exemption from electronic toll and toll for the use of a motorway by uniformed services, special services and emergency services vehicles has been suggested.
Außerdem wurde eine Vereinfachung der Grundsätze vorgeschlagen, nach denen Einsatzfahrzeuge der uniformierten Dienste sowie der Geheim- und Rettungsdienste von der elektronischen Maut für die Autobahnnutzung befreit werden.
ParaCrawl v7.1

By way of example, a limit speed of more than 60 km/h may indicate a motorway, and therefore the regions in which the at least one movable object has moved with a speed, typical for lorries, of 80 km/h are not comprised by the geofence when the geofence for example concerns a motorway services petrol station.
Beispielsweise kann eine Grenzgeschwindigkeit von mehr als 60 km/h auf eine Autobahn hinweisen, so dass die Bereiche, in denen sich das wenigstens eine bewegliche Objekt mit einer für LKW typischen Geschwindigkeit von 80 km/h bewegt hat, von dem Geofence nicht umfasst werden, wenn der Geofence beispielsweise eine Autobahntankstelle betrifft.
EuroPat v2

Furthermore, depending on the object type “motorway services petrol station” selected here, regions in which the movable objects have moved at more than a limit speed of 60 km/h are marked as not belonging to the geofence.
Weiterhin werden abhängig von dem hier ausgewählten Objekttyp "Autobahntankstelle" Bereiche, in denen sich die beweglichen Objekte mit mehr als einer Grenzgeschwindigkeit von 60 km/h bewegt haben, als nicht zu dem Geofence gehörend markiert.
EuroPat v2

For the object type “motorway services petrol station” used here, the movement profile in this exemplary embodiment includes the slow reduction of the speed to zero, a subsequent standstill with a duration from 1 to 5 minutes, and a subsequent acceleration.
Für den hier verwendeten Objekttyp "Autobahntankstelle" umfasst das Bewegungsprofil in diesem Ausführungsbeispiel das langsame Reduzieren der Geschwindigkeit bis auf Null, einen anschließenden Stillstand mit einer Dauer von einer bis fünf Minuten und ein abschließendes Beschleunigen.
EuroPat v2

The car driver on the A 7 encounters the Hornberg as a forested and under-tunnelled hill ridge between the motorway junction of Dinkelsbühl/Fichtenau to the north and the motorway services of Ellwanger Berge ("Ellwangen Hills") to the south.
Dem Autofahrer auf der A 7 begegnet der Hornberg als ein bewaldeter und untertunnelter Bergriegel zwischen der Autobahn-Anschlussstelle Dinkelsbühl/Fichtenau im Norden und der Autobahnraststätte Ellwanger Berge im Süden.
WikiMatrix v1

In Germany itself, the most familiar Faxe package is the 1-litre can known as "The Great Dane", which is mostly offered at motorway services and in some supermarket chains.
In Deutschland selbst kennt man von Faxe vor allem die 1-Liter-Dose unter dem Namen "Der große Däne", die überwiegend an den Autobahnraststätten und in einigen Lebensmittelhandelsketten angeboten wird.
ParaCrawl v7.1