Übersetzung für "Motivated" in Deutsch

I am very pleased and motivated by this.
Dies hat mich sehr erfreut und motiviert.
Europarl v8

These charges to me have a smell of being politically motivated.
Diese Anschuldigungen sind meiner Meinung nach politisch motiviert.
Europarl v8

The naming of two Socialist Commissioners was clearly politically motivated.
Die Nennung zweier sozialistischer Kommissare war eindeutig politisch motiviert.
Europarl v8

There must be an end to political prisoners and politically motivated prosecutions.
Mit politischen Gefangenen und politisch motivierten Verfolgungen muss Schluss sein.
Europarl v8

This can happen only when he is motivated by pragmatic reasons to do so.
Dies ist nur dann möglich, wenn seine Motivation auf pragmatischen Gründen basiert.
Europarl v8

We cannot have a dynamic economy unless we have motivated workers.
Ohne motivierte Arbeitnehmer können wir keine dynamische Wirtschaft haben.
Europarl v8

Those responsible are motivated by fundamentalist and extremist Islamist ideology.
Die Motivation der Verantwortlichen beruht auf fundamentalistischem und extremistischem islamistischen Gedankengut.
Europarl v8

These issues are undoubtedly important, but the proposal is purely politically motivated.
Diese Fragen sind zweifelsohne wichtig, aber der Vorschlag ist rein politisch motiviert.
Europarl v8

The age limit for sexually motivated crime should also be harmonised.
Ebenso sollte die Altersgrenze für sexuell motivierte Verbrechen harmonisiert werden.
Europarl v8

However, we must formulate these ethically motivated limitations very clearly.
Aber wir müssen diese ethisch motivierten Einschränkungen sehr deutlich formulieren.
Europarl v8

There was the Pourgourides report on politically motivated disappearances.
Es gab den Pourgourides-Bericht zum politisch motivierten Verschwinden von Personen.
Europarl v8

Many have never had the opportunity, and many need to be motivated.
Viele hatten nie die Chance, viele müssen dazu motiviert werden.
Europarl v8

There are ample checks and safeguards to prevent politically motivated prosecutions.
Es bestehen zahlreiche Kontrollmechanismen, die eine politische motivierte Verfolgung verhindern.
Europarl v8

Companies should be motivated to licence voluntarily.
Unternehmen sollten motiviert werden, Lizenzen freiwillig zu erwerben.
Europarl v8

I think that the participants are motivated to reach new trade agreements.
Nach meiner Einschätzung sind die Teilnehmer motiviert, neue Handelsvereinbarungen zu schließen.
Europarl v8