Übersetzung für "Mostly affected" in Deutsch
This
cost
is
affected
mostly
by
the
novelty
of
the
design
and
the
cost
of
raw
materials.
Diese
Kosten
werden
vor
allem
von
der
neuartigen
Bauweise
und
den
Rohstoffkosten
beeinflusst.
DGT v2019
The
mostly
affected
products
are
cigarettes,
alcoholic
beverages
and
dairy
products.
Am
stärksten
betroffenen
sind
Zigaretten,
alkoholische
Getränke
und
Milcherzeugnisse.
TildeMODEL v2018
The
lake
is
mostly
affected
by
heavy
water
abstraction
for
irrigation
purposes.
Der
See
ist
vor
allem
durch
starken
Wasserentzug
zu
Bewässerungszwecken
betroffen.
TildeMODEL v2018
Young
animals
are
mostly
affected
with
diarrhoea,
dullness,
and
inappentence.
Betroffen
sind
vor
allem
Jungtiere
mit
Durchfall,
Mattigkeit
und
Inappetenz.
ParaCrawl v7.1
First
denial
of
service
(DDoS)
attack
mostly
affected
the
east
coast
of
the
US.
Der
erste
Denial-of-Service-Angriff
(DDoS-Angriff)
betraf
vor
allem
die
Ostküste
der
USA.
ParaCrawl v7.1
Spouses
are
mostly
affected,
but
also
other
family
members
and
friends
are
affected.
Betroffen
sind
vor
allem
Ehepartner,
aber
auch
andere
Familienmitglieder
und
Freunde.
ParaCrawl v7.1
The
cats
are
mostly
affected
animals
at
the
age
of
¾
to
5
years.
Die
betroffenen
Katzen
sind
zumeist
Tiere
im
Alter
von
¾
bis
5
Jahren.
ParaCrawl v7.1
The
spine
becomes
increasingly
immobile
and
the
heart
muscle
is
mostly
also
affected.
Die
Wirbelsäule
wird
zunehmend
unbeweglich
und
zumeist
ist
auch
der
Herzmuskel
mitbetroffen.
ParaCrawl v7.1
Which
products
are
mostly
affected
by
the
new
standard?
Welche
Produkte
sind
hauptsächlich
von
der
neuen
Norm
betroffen?
ParaCrawl v7.1
Within
this
group,
again
teenage
girls
are
mostly
affected.
Besonders
betroffen
sind
dabei
Mädchen
im
Teenager
Alter.
ParaCrawl v7.1
Mostly
the
affected
patients
react
only
in
a
pollen
kind
allergically.
Meist
reagieren
die
betroffenen
Patienten
nur
auf
eine
Pollenart
allergisch.
ParaCrawl v7.1
In
the
mostly
underdeveloped
countries
affected,
hardly
any
observation
data
are
available
on
the
water
cycle.
Beobachtungsdaten
zum
Wasserkreislauf
sind
in
den
meist
entwicklungsschwachen
betroffenen
Ländern
immer
weniger
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
The
facial
areas
which
are
mostly
affected
by
disorders
are
in
compliance
with
Lenzen's
survey
the
lip
and
nasolabial
area.
Die
am
häufigsten
von
Komplikationen
betroffenen
Gesichtsareale
sind
nach
Lenzens
Erhebungen
die
Lippen
und
der
Nasolabialbereich.
ParaCrawl v7.1
Similar
to
preservatives
individuals
with
a
very
sensitive
or
even
pre-damaged
skin
are
mostly
affected.
Betroffen
sind
davon
wie
bei
Konservierungsmitteln
naturgemäß
Verwender
mit
einer
sehr
empfindlichen
oder
auch
vorgeschädigten
Haut.
ParaCrawl v7.1
Treatments
under
water
and
different
types
of
special
electrodes
are
available
for
therapy
of
the
different
areas
mostly
affected.
Zur
Therapie
der
verschiedenen
am
häufigsten
betroffenen
Areale
stehen
Wasserbäder
und
unterschiedliche
Spezialelektroden
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
is
committed
to
maintaining
a
constructive
dialogue
-
and
this
is
my
political
commitment
to
you
-
with
the
stakeholders
mostly
affected
by
the
draft
directive
during
the
legislative
process.
Die
Kommission
ist
gewillt,
einen
konstruktiven
Dialog
-
und
dies
ist
mein
politisches
Bekenntnis
-
mit
den
Interessengruppen,
die
am
meisten
vom
Richtlinienentwurf
betroffen
sind,
während
dieses
Gesetzgebungsverfahrens
aufrechtzuerhalten.
Europarl v8
The
analysis
we
have
presented
in
the
White
Paper
has
been
debated
in
depth,
also
by
the
industry
and
the
sectors
mostly
affected.
Die
im
Weißbuch
vorgelegte
Analyse
war
Gegenstand
tiefgreifender
Diskussionen,
auch
seitens
der
Industrie
und
der
am
stärksten
betroffenen
Sektoren.
Europarl v8
Authorities
in
Malawi
were
concerned
about
the
fate
of
more
than
450
families
that
lost
their
homes
in
the
southern
Nsanje
District
due
to
the
effects
of
Funso,
which
mostly
affected
Bangula
and
Phokela,
as
three
rivers
overflowed.
Auswirkungen
hatte
der
Sturm
auch
in
Malawi,
wo
450
Familien
im
südlichen
Teil
des
Distriktes
Nsanje
obdachlos
wurden,
vor
allem
in
Bangula
und
Phokela.
Wikipedia v1.0
As
the
pollution
directly
affected
mostly
the
sea
and
the
beaches
it
appeared
difficult
to
give
a
reasonable
definition
of
“the
affected
region”
as
called
for
by
Article
2.2
of
the
Regulation
and
to
verify
whether
“the
major
part
of
the
population”
living
in
that
area
has
been
affected.
Da
die
Verschmutzung
in
erster
Linie
das
Meer
und
die
Strände
direkt
betraf,
schien
es
schwierig,
die
„betroffene
Region“
vernünftig
zu
definieren,
wie
dies
in
Artikel
2
Absatz
2
der
Verordnung
gefordert
wird,
und
zu
bestätigen,
dass
“der
größte
Teil
der
Bevölkerung”,
die
in
dem
Gebiet
lebte,
in
Mitleidenschaft
gezogen
war.
TildeMODEL v2018
Data
provided
by
large
parts
of
the
airline
industry
(AEA,
ERA
and
IACA
as
well
as
Northwest
and
United
Airlines),
indicated
that
the
routes
mostly
affected
by
a
significant
drop
in
demand
leading
to
subsequent
changes
(suspension
and/or
reduction
of
services
and
frequencies)
were
those
to
destinations
(from
Europe)
in
the
US,
the
Near/Middle
East
as
well
as
within
Europe,
other
regions
being
affected
to
a
lesser
extent
or
not
at
all.
Aus
den
von
einer
großen
Anzahl
der
Luftverkehrsbranche
(AEA,
ERA,
und
IACA
so
wie
Northwest
und
United
Airlines)
vorgelegten
Angaben
ging
hervor,
dass
sich
der
Nachfrageeinbruch,
der
zu
späteren
Anpassungsmaßnahmen
führte
(Aussetzung
und/oder
Reduzierung
von
Diensten
und
Flughäufigkeit)
vor
allem
auf
den
Strecken
von
Europa
in
die
USA,
den
Nahen
und
Mittleren
Osten
und
auch
innerhalb
Europas
auswirkte,
während
andere
Regionen
weniger
oder
gar
nicht
betroffen
waren.
TildeMODEL v2018
Such
a
prospect
should
be
particularly
beneficial
for
small
and
medium
enterprises
which
are
mostly
affected
by
the
high
compliance
costs
of
the
current
situation.
Eine
solche
Aussicht
dürfte
insbesondere
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen,
die
von
den
hohen
Befolgungskosten
in
der
jetzigen
Situation
besonders
betroffen
sind,
vorteilhaft
sein.
TildeMODEL v2018
Member
States
would
mostly
be
affected
through
the
possible
changes
in
the
timing,
number
and
character
of
the
reports
to
the
Community
level
on
their
policies.
Die
Mitgliedstaaten
wären
vor
allem
durch
etwaige
Veränderungen
bei
den
Terminen,
der
Zahl
und
der
Art
der
Berichte
über
ihre
Politik
an
die
Gemeinschaft
betroffen.
TildeMODEL v2018
Thus
far
job
losses
have
mostly
affected
low-skilled
workers
from
the
construction
and
retail
sectors
but
other
groups
are
also
being
increasingly
affected.
Die
Arbeitsplatzverluste
betrafen
bisher
überwiegend
gering
qualifizierte
Arbeitnehmer
der
Bauwirtschaft
und
des
Einzelhandels,
aber
andere
Gruppen
sind
auch
zunehmend
betroffen.
DGT v2019