Übersetzung für "Most importantly" in Deutsch
Most
importantly,
we
need
to
keep
an
eye
on
internal
developments.
Vor
allen
Dingen
müssen
wir
sehen,
wie
die
interne
Entwicklung
vorangeht.
Europarl v8
The
problem
of
fundamental
rights,
most
importantly
women's
rights,
remains
intact.
Das
Problem
der
Grundrechte,
vor
allem
das
der
Frauenrechte,
besteht
weiterhin.
Europarl v8
Most
importantly,
there
is
sufficient
support
for
everything
in
this
chamber.
Besonders
wichtig
ist,
dass
alles
in
diesem
Plenarsaal
ausreichend
unterstützt
wird.
Europarl v8
Most
importantly,
we
are
waiting
for
concrete
proposals
from
you
concerning
the
Posting
of
Workers
Directive.
Vor
allem
warten
wir
jetzt
auf
Ihre
konkreten
Vorschläge
zur
Entsende-Richtlinie.
Europarl v8
Most
importantly,
there
is
no
alternative
source
of
employment
for
many
of
those
people.
Vor
allem
gibt
es
keine
alternativen
Beschäftigungsmöglichkeiten
für
viele
dieser
Menschen.
Europarl v8
This
economic
union
means,
most
importantly,
economic
and
social
governance
of
the
Union.
Diese
Wirtschaftsunion
beinhaltet
vor
allem
die
wirtschaftliche
und
soziale
Governance
der
EU.
Europarl v8
Most
importantly,
we
need
transparency,
accountability
and
independent
surveillance.
Vor
allem
benötigen
wir
jedoch
Transparenz,
Rechenschaftspflicht
und
unabhängige
Überwachung.
Europarl v8
Consumption
and,
most
importantly,
investment
must
be
reinvigorated
in
a
coordinated
fashion.
Man
muss
den
Konsum
und
vor
allem
die
Investitionen
auf
koordinierte
Weise
ankurbeln.
Europarl v8
Most
importantly
of
all,
the
Union
has
expensive
services.
Vor
allem
aber
sind
in
der
Union
die
Dienstleistungen
zu
teuer.
Europarl v8
Most
importantly,
it
is
dependent
on
the
adoption
of
appropriate
EU
programmes
specifically
designed
to
help
the
sector.
Besonders
ausschlaggebend
ist
allerdings
die
Verabschiedung
geeigneter
sektorspezifischer
EU-Rechtsvorschriften.
Europarl v8
However,
perhaps
most
importantly,
I
want
to
see
a
transatlantic
dialogue.
Aber
vielleicht
für
noch
wichtiger
halte
ich
einen
transatlantischen
Dialog.
Europarl v8
Most
importantly,
it
contains
the
following
elements:
Am
wichtigsten
ist,
dass
er
die
folgenden
Punkte
enthält:
Europarl v8
Most
importantly,
we
need
transparency,
and
unambiguous
and
clear
information
for
consumers.
Vor
allem
benötigen
wir
Transparenz
sowie
klare
und
eindeutige
Informationen
für
die
Verbraucher.
Europarl v8
Most
importantly,
it
makes
no
sense
either
from
the
ecological
point
of
view.
Vor
allem
aber
ist
es
ökologisch
unsinnig.
Europarl v8
But,
most
importantly
of
all,
what
you
bring
is
the
moral
certainty
of
where
you
have
come
from.
Sie
bringen
vor
allem
die
moralische
Festigkeit
mit.
Europarl v8