Übersetzung für "Most highly valued" in Deutsch
Has
one
of
the
most
highly
valued
green
areas
in
this
region.
Hat
einer
der
wertvollsten
Grünflächen
in
der
Umgebung.
ParaCrawl v7.1
The
black
and
the
'bonita'
are
the
most
highly
valued
varieties
in
cooking.
Die
Negra
und
die
Bonita
sind
die
kulinarisch
mehr
geschätzten
Sorten.
ParaCrawl v7.1
Allianz
is
one
of
the
most
highly
valued
financial
services
enterprises
in
Europe.
Die
Allianz
SE
ist
eines
der
am
höchsten
bewerteten
Finanzdienstleistungsunternehmen
Europas.
ParaCrawl v7.1
The
EESC
recalls
that
intra-EU
workers'
mobility
is
a
fundamental
freedom
enshrined
in
the
TFEU
and
one
of
the
most
highly-valued
achievements
of
the
European
integration
process.
Der
EWSA
erinnert
daran,
dass
die
innergemeinschaftliche
Mobilität
von
Arbeitnehmern
eine
im
AEUV
verankerte
Grundfreiheit
und
eine
der
am
meisten
geschätzten
Errungenschaften
des
europäischen
Integrationsprozesses
ist.
TildeMODEL v2018
The
right
to
move
and
reside
freely
within
the
territory
of
the
Member
States,
enshrined
in
Article
21
TFEU
and
in
Article
45
of
the
Charter
of
Fundamental
Rights
of
the
European
Union,
is
one
of
the
most
highly
valued
individual
rights
granted
by
EU
law.
Dieses
in
Artikel
21
AEUV
und
in
Artikel
45
der
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
festgeschriebene
Recht
auf
Freizügigkeit
und
Aufenthaltsfreiheit
im
Hoheitsgebiet
der
Mitgliedstaaten
ist
eines
der
wertvollsten
durch
das
Unionsrecht
gewährten
individuellen
Rechte.
TildeMODEL v2018
Labour
mobility
is
a
founding
principle
of
the
EU
and
one
of
the
achievements
most
highly
valued
by
European
citizens.
Die
Mobilität
der
Arbeitnehmer
ist
ein
Grundprinzip
der
EU
und
eine
der
von
den
Unionsbürgern
am
meisten
geschätzten
Errungenschaften.
TildeMODEL v2018
The
restrictions
being
imposed
in
the
Schengen
area
by
some
Member
States
as
a
result
of
the
influx
of
refugees5
as
well
as
exceptions
to
the
equal
treatment
of
intra-EU
mobile
workers
agreed
with
the
United
Kingdom
at
the
meeting
of
the
European
Council
of
18
and
19
February
2016
could
affect
one
of
the
most
highly-valued
achievements
of
the
European
integration
process.
Sowohl
die
von
einigen
Mitgliedstaaten
aufgrund
des
Flüchtlingszustroms
im
Schengen-Raum
eingeführten
Beschränkungen5
wie
auch
die
Ausnahmen
vom
Grundsatz
der
Gleichbehandlung
innergemeinschaftlicher
mobiler
Arbeitnehmer,
die
dem
Vereinigten
Königreich
auf
der
Tagung
des
Europäischen
Rates
am
18./19.
Februar
2016
gewährt
wurden,
können
Auswirkungen
auf
eine
der
am
meisten
geschätzten
Errungenschaften
des
europäischen
Integrationsprozesses
haben.
TildeMODEL v2018
The
restrictions
being
imposed
in
the
Schengen
area
by
some
Member
States
as
a
result
of
the
influx
of
refugees5
as
well
as
exceptions
to
the
equal
treatment
of
intra-EU
mobile
workers
agreed
with
the
United
Kingdom
at
the
meeting
of
the
European
Council
of
18
and
19
February
20166
could
affect
one
of
the
most
highly-valued
achievements
of
the
European
integration
process.
Sowohl
die
von
einigen
Mitgliedstaaten
aufgrund
des
Flüchtlingszustroms5
im
Schengen-Raum
eingeführten
Beschränkungen
wie
auch
die
Ausnahmen
vom
Grundsatz
der
Gleichbehandlung
innergemeinschaftlicher
mobiler
Arbeitnehmer,
die
dem
Vereinigten
Königreich
auf
der
Tagung
des
Europäischen
Rates
am
18./19.
Februar
20166
gewährt
wurden,
können
Auswirkungen
auf
eine
der
am
meisten
geschätzten
Errungenschaften
des
europäischen
Integrationsprozesses
haben.
TildeMODEL v2018
The
EESC
recalls
that
intra-EU
workers'
mobility
is
a
fundamental
freedom
enshrined
in
the
TFEU,
a
cornerstone
of
the
internal
market
and
one
of
the
most
highly-valued
achievements
of
the
European
integration
process.
Der
EWSA
erinnert
daran,
dass
die
innergemeinschaftliche
Mobilität
von
Arbeitnehmern
eine
im
AEUV
verankerte
Grundfreiheit,
ein
Eckpfeiler
des
Binnenmarktes
und
eine
der
am
meisten
geschätzten
Errungenschaften
des
europäischen
Integrationsprozesses
ist.
TildeMODEL v2018
The
EESC
considers
that,
in
the
current
political
context,
both
the
Commission
and
the
Member
States
must
make
a
special
effort
to
guarantee
and
protect
promote
the
free
movement
of
workers,
in
the
EU
and
abolishing
any
discrimination
based
on
nationality
equal
treatment
within
the
EU,
avoiding
unjustified
restrictions
for
both
workers
and
businesses,
given
that
they
are
fundamental
freedoms
enshrined
in
the
TFEU
and
one
of
the
most
highly-valued
achievements
of
the
European
integration
process.
Der
EWSA
ist
der
Ansicht,
dass
unter
den
derzeitigen
politischen
Bedingungen
sowohl
die
Europäische
Kommission
als
auch
die
Mitgliedstaaten
besondere
Anstrengungen
unternehmen
müssen,
um
die
Freizügigkeit
von
Arbeitnehmern
in
der
EU
und
ihre
Gleichbehandlung
innerhalb
der
EUdurch
Abschaffung
jedweder
Diskriminierung
aufgrund
der
Staatsangehörigkeit
unter
Vermeidung
ungerechtfertigter
Beschränkungen
sowohl
für
die
Arbeitnehmer
als
auch
für
die
Unternehmen,
insofern
zu
gewährleisten
und
zu
fördernschützen,
als
es
sich
um
im
AEUV
festgeschriebene
Grundprinzipien
und
eine
der
am
meisten
geschätzten
Errungenschaften
des
europäischen
Integrationsprozesses
handelt.
TildeMODEL v2018
Katazome,
the
most
highly
valued
Japanese
coloured
paper,
is
made
sheet
for
sheet
out
of
handmade
white
Kozu
paper
with
the
aid
of
a
hand-cut
template
(Kata).
Katazome,
das
hochwertigste
japanische
Buntpapier,
wird
aus
handgeschöpftem
weißen
Kozupapier
mithilfe
einer
handgeschnittenen
Schablone
(Kata)
Blatt
für
Blatt
einzeln
hergestellt.
ParaCrawl v7.1
Katazome
is
considered
to
be
the
most
highly
valued
Japanese
coloured
paper
because
it
is
produced
sheet
by
sheet
by
means
of
a
hand-cut
template
(Kata).
Katazome
gilt
als
das
hochwertigste
japanische
Buntpapier,
da
es
aufwändig
mittels
einer
handgeschnittenen
Schablone
(Kata)
Blatt
für
Blatt
hergestellt
wird.
ParaCrawl v7.1
Hawaii
Maui
Waui
is
a
lanky
tropical
Sativa
and
has
a
long
history
as
one
of
the
most
highly
valued
marijuana
strains
to
originate
from
the
Hawaiian
Islands.
Hawaii
Maui
Waui
ist
eine
schlaksige
tropische
Sativa
und
hat
eine
lange
Geschichte
als
eine
der
am
höchsten
bewerteten
Varietäten,
die
von
den
Inseln
von
Hawaii
stammen.
ParaCrawl v7.1
Inverno
from
1932
is
the
most
highly
valued
painting
in
the
department
and,
with
its
soft
application
of
color
it
captures
the
textures
of
freshly
fallen
snow.
Inverno
von
1932
ist
das
am
höchsten
geschätzte
Gemälde
der
Abteilung
und
stimmt
mit
seinem
weichen
Farbauftrag,
der
selbst
wie
frisch
gefallener
Schnee
wirkt,
auf
den
kommenden
Schweizer
Winter
ein.
ParaCrawl v7.1
A
total
of
around
500
works
are
on
display
to
the
public,
including
forty
early
works
by
Pierre
Soulages,
one
of
the
most
highly
valued
artists
on
the
contemporary
art
market:
paintings
on
canvas
and
paper,
including
the
famous
"Brous
de
noix",
an
Outrenoir
polyptych
from
1986,
etchings,
lithographs
and
silkscreen
prints,
films,
photos
and
rare
books
make
up
the
museum's
permanent
collections.
Heute
werden
an
die
500
Werke
gezeigt,
darunter
ca.
vierzig
der
ersten
Werke
von
Pierre
Soulages,
einer
der
Künstler,
dessen
Werke
auf
dem
Markt
für
zeitgenössische
am
höchsten
gehandelt
werden:
Gemälde
auf
Leinwand
und
Papier,
darunter
das
berühmte
Werk
"Nussschalen",
ein
schwarzes
"Outrenoir"-Bild
aus
1986,
Ätzradierungen,
Lithografien
und
Serigrafien,
Filme,
Fotos
und
Bücher,
alle
mit
Seltenheitswert,
bilden
die
Dauerausstellung
des
Museums.
ParaCrawl v7.1
Leather:
Leather
has
long
been
one
of
Spain's
most
highly
valued
products
and
items
are
available
in
belts
and
handbags
to
handmade
shoes
and
fine
jackets.
Leder:
Leder
ist
seit
langem
eines
der
am
höchsten
bewerteten
Produkte
in
Spanien
gewesen
und
Gegenstände
sind
in
Gürtel
und
Handtaschen
zur
Verfügung
handgefertigte
Schuhe
und
feine
Jacken.
ParaCrawl v7.1
This
desire
has
made
our
brand
one
of
the
most
highly
valued
in
giving
quality
solutions
to
tile
installation
and
building
professionals.
Dieser
Wunsch
hat
unsere
Marke
zu
einem
der
am
meisten
geschätzten
in
der
Bereitstellung
von
qualitativ
hochwertigen
Lösungen
für
Fliesenfixierung
und
Gebäude-Profis
gemacht.
ParaCrawl v7.1
The
Amazon
Growing
Business
Awards
are
the
most
credible
and
highly
valued
recognition
of
exceptional
growing
businesses.
Die
Amazon
Growing
Business
Awards
sind
die
glaubwürdigste
und
wertvollste
Auszeichnung
für
außergewöhnlich
wachsende
Unternehmen
und
finden
bereits
seit
20
Jahren
statt.
ParaCrawl v7.1