Übersetzung für "Mortality experience" in Deutsch
It
would
allow
us
to
experience
mortality.
Sie
würde
uns
erlauben
Sterblichkeit
zu
erleben.
ParaCrawl v7.1
We
all
wanted
to
come
to
earth
to
experience
mortality.
Wir
alle
wollten
zur
Erde
kommen
um
Sterblichkeit
zu
erleben.
ParaCrawl v7.1
To
understand
ETERNITY,
you
had
to
experience
MORTALITY.
Um
EWIGKEIT
zu
erkennen,
musstet
ihr
STERBLICHKEIT
erfahren.
ParaCrawl v7.1
They
can
be
destroyed,
or
abandoned,
even
eaten,
but
paintings
cannot
shed
its
mortal
coil
because
they
cannot
experience
mortality.
Sie
können
zerstört
oder
verworfen,
ja
sogar
aufgegessen
werden,
aber
Bilder
können
ihre
irdische
Verstrickung
nicht
lösen,
da
sie
keine
Sterblichkeit
erfahren
können.
ParaCrawl v7.1
I
gave
you
something
most
mortals
never
experience.
Ich
gab
Ihnen
etwas,
das
die
meisten
Sterblichen
nie
erfahren.
OpenSubtitles v2018
In
such
a
mortal
experience
only
social
fruits
are
forthcoming,
not
spiritual.
In
einer
solchen
menschlichen
Erfahrung
erscheinen
nur
soziale,
aber
keine
geistigen
Früchte.
ParaCrawl v7.1
You
know,
I've
often
wondered
what
changes
the
mortal
experience
would
have
on
you.
Ich
habe
mich
oft
gefragt,
welche
Veränderungen
die
Erfahrung
der
Sterblichkeit
bei
dir
hervorrufen
würde.
OpenSubtitles v2018
A
group
of
mortals
can
experience
spiritual
unity,
but
they
can
never
attain
philosophic
uniformity.
Eine
Gruppe
von
Sterblichen
kann
eine
geistige
Einheit
erfahren,
aber
nie
zu
philosophischer
Uniformität
gelangen.
ParaCrawl v7.1
How
we
keep
these
covenants
determines
the
nature
of
the
life
we
will
enjoy
after
this
mortal
experience.
Wie
wir
diese
Bündnisse
halten,
entscheidet,
wie
unser
Leben
nach
dieser
irdischen
Erfahrung
sein
wird.
WikiMatrix v1
And
today,
as
in
Galilee,
he
continues
to
unify
mortal
experience
and
to
co-ordinate
human
endeavors.
Und
heute
wie
damals
in
Galiläa
fährt
er
fort,
die
menschliche
Erfahrung
zu
einen
und
die
Anstrengungen
der
Sterblichen
zu
koordinieren.
ParaCrawl v7.1
So
you
hopefully
can
look
upon
these
events
with
a
little
bit
of
perspective
derived
from
your
own
mortal
experience.
Deshalb
könnt
ihr
hoffnungsvoll
auf
diese
Ereignisse
schauen
mit
ein
klein
wenig
Aussicht,
abgeleitet
aus
eurer
eigenen
sterblichen
Erfahrung.
ParaCrawl v7.1
It
is
exceedingly
difficult
for
the
meagerly
spiritualized,
material
mind
of
mortal
man
to
experience
marked
consciousness
of
the
spirit
activities
of
such
divine
entities
as
the
Paradise
Adjusters.
Für
den
nur
dürftig
vergeistigten
materiellen
Verstand
des
sterblichen
Menschen
ist
es
außerordentlich
schwierig,
sich
der
geistigen
Aktivitäten
solch
göttlicher
Wesenheiten
wie
der
Justierer
des
Paradieses
deutlich
bewusst
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
Just
a
greater
awareness
that
we
are
spiritual
beings
having
a
mortal
experience
and
when
it
comes
to
'God,'
the
tools
of
science
don't
apply.
Nur
eine
größere
Bewusstheit
dafür,
dass
wir
spirituelle
Wesen
sind
die
eine
sterbliche
Erfahrung
machen,
und
wenn
es
um
'Gott'
geht,
gelten
die
Werkzeuge
der
Wissenschaft
nicht.
ParaCrawl v7.1
In
the
mortal
experience
the
human
intellect
resides
in
the
rhythmic
pulsations
of
the
adjutant
mind-spirits
and
effects
its
decisions
within
the
arena
produced
by
encircuitment
within
this
ministry.
In
der
irdischen
Erfahrung
wohnt
der
menschliche
Intellekt
im
rhythmischen
Pulsieren
der
mentalen
Hilfsgeiste
und
fällt
seine
Entscheidungen
innerhalb
des
Rahmens,
den
seine
Einschaltung
in
den
Kreislauf
dieser
Einflüsse
schafft.
ParaCrawl v7.1
Thus
are
all
those
humans
whom
circumstances
or
bad
judgment
deprived
of
the
benefits
of
advantageous
sex
association
on
the
evolutionary
worlds,
here
on
the
system
capitals
afforded
full
opportunity
to
acquire
these
essential
mortal
experiences
in
close
and
loving
association
with
the
supernal
Adamic
sex
creatures
of
permanent
residence
on
the
system
capitals.
Auf
diese
Weise
wird
hier
in
den
Systemkapitalen
all
jenen
Sterblichen,
die
auf
den
evolutionären
Welten
durch
die
Umstände
oder
durch
ihr
schlechtes
Urteil
um
die
Früchte
einer
vorteilhaften
geschlechtlichen
Beziehung
gebracht
worden
sind,
volle
Gelegenheit
geboten,
diese
wesentlichen
Erfahrungen
der
Menschen
in
enger
und
liebevoller
Verbindung
mit
den
himmlischen
adamischen
Geschlechtswesen,
den
Dauerbürgern
der
Systemkapitalen,
zu
erwerben.
ParaCrawl v7.1
Suicide
among
men
testifies
that
such
beings
have
emerged
from
the
purely
animal
stage
of
existence,
and
to
the
further
fact
that
the
exploratory
efforts
of
such
human
beings
have
failed
to
attain
the
artistic
levels
of
mortal
experience.
Bei
den
Menschen
bezeugt
der
Selbstmord,
dass
sich
solche
Wesen
über
die
rein
tierische
Existenzstufe
erhoben
haben,
aber
auch
die
weitere
Tatsache,
dass
es
dem
forschenden
Bemühen
solcher
Menschen
nicht
gelungen
ist,
die
Ebene
zu
erreichen,
wo
die
menschliche
Erfahrung
zu
einer
Kunst
wird.
ParaCrawl v7.1
Likewise
are
mortal
experiences
with
the
Spirit
of
Truth
and
the
Holy
Spirit
probably
registered
by
similar
techniques
in
the
person
of
Supremacy.
Ebenso
werden
wahrscheinlich
auch
die
menschlichen
Erfahrungen
mit
dem
Geist
der
Wahrheit
und
dem
Heiligen
Geist
durch
ähnliche
Techniken
in
der
Person
der
Suprematie
registriert.
ParaCrawl v7.1
It
is
because
the
translation
temple
is
composed
of
morontia
material
that
it
is
not
destroyed
by
the
blazing
glory
of
the
consuming
fire
which
so
completely
obliterates
the
physical
bodies
of
those
mortals
who
therein
experience
final
fusion
with
their
divine
Adjusters.
Weil
der
Tempel
der
Entrückung
aus
morontiellem
Material
besteht,
wird
er
durch
die
strahlende
Herrlichkeit
des
verzehrenden
Feuers
nicht
zerstört,
das
den
physischen
Körper
der
Sterblichen,
die
ihre
endgültige
Fusion
mit
dem
göttlichen
Justierer
erleben,
so
vollkommen
vernichtet.
ParaCrawl v7.1
The
present
Urantia
commission
consists
of
twelve
parental
couples,
recently
arrived,
who
have
had
mortal
experience
in
rearing
three
or
more
children
to
the
pubescent
age.
Die
gegenwärtige
Kommission
Urantias
besteht
aus
zwölf
kürzlich
eingetroffenen
Elternpaaren,
die
als
Sterbliche
die
Erfahrung
gemacht
haben,
drei
oder
mehr
Kinder
bis
zur
Geschlechtsreife
aufzuziehen.
ParaCrawl v7.1
Certainly,
on
a
material
level,
we
all
stand
in
awe
of
our
Father
who
is
walking
with
you
in
and
through
this
mortal
experience
that
I
look
forward
to
sharing
more
directly.
Sicherlich,
auf
einer
materiellen
Ebene
stehen
wir
alle
in
Ehrfurcht
vor
unserem
Vater,
der
mit
euch
in
und
durch
diese
sterbliche
Erfahrung
wandelt,
die
direkter
zu
teilen
ich
mich
freue.
ParaCrawl v7.1
I
am
a
Mighty
Messenger,
and
it
may
interest
Urantians
to
know
that
the
companion
and
associate
of
my
mortal
experience
was
also
triumphant
in
the
great
test,
and
that,
though
we
were
many
times
and
for
long
periods
separated
in
the
agelong
inward
ascent
to
Havona,
we
were
embraced
in
the
same
seven-hundred-thousand
group,
and
that
we
spent
our
time
passing
through
Vicegerington
in
close
and
loving
association.
Ich
bin
ein
Mächtiger
Botschafter,
und
es
mag
Urantianer
interessieren
zu
hören,
dass
die
Gefährtin
und
Partnerin
meiner
sterblichen
Erfahrung
aus
der
großen
Prüfung
ebenfalls
siegreich
hervorging
und
dass
wir,
obwohl
wir
während
des
ganze
Zeitalter
beanspruchenden
Aufstiegs
nach
innen
havonawärts
viele
Male
und
über
lange
Zeitspannen
voneinander
getrennt
waren,
in
derselben
Siebenhunderttausendergruppe
umfangen
wurden,
und
dass
wir
die
in
Vizegerington
durchlebte
Zeit
miteinander
in
enger
und
liebender
Verbundenheit
verbrachten.
ParaCrawl v7.1
Human
limitations,
potential
evil,
are
not
a
part
of
the
divine
nature,
but
mortal
experience
with
evil
and
all
man’s
relations
thereto
are
most
certainly
a
part
of
God’s
ever-expanding
self-realization
in
the
children
of
time—creatures
of
moral
responsibility
who
have
been
created
or
evolved
by
every
Creator
Son
going
out
from
Paradise.
Menschliche
Beschränkungen
und
potentiell
Übles
gehören
nicht
zur
göttlichen
Natur,
aber
die
sterbliche
Erfahrung
mit
dem
Übel
und
alle
menschlichen
Beziehungen
zu
diesem
gehören
mit
größter
Sicherheit
zu
Gottes
sich
stets
ausweitender
Selbst-Verwirklichung
in
den
Kindern
der
Zeit
–
den
Geschöpfen
mit
sittlichem
Verantwortungsgefühl,
die
von
jedem
das
Paradies
verlassenden
Schöpfersohn
geschaffen
oder
entwickelt
worden
sind.
ParaCrawl v7.1