Übersetzung für "Mortality" in Deutsch
At
present,
Romania
has
negative
natural
growth,
with
a
mortality
rate
of
12%.
Gegenwärtig
verzeichnet
Rumänien
ein
negatives
Bevölkerungswachstum
und
eine
Sterblichkeitsrate
von
12
%.
Europarl v8
Infant
mortality
is
three
to
four
times
greater
than
the
majority
population.
Die
Kindersterblichkeit
ist
drei-
bis
viermal
höher
als
beim
Großteil
der
Bevölkerung.
Europarl v8
In
some
Member
States,
the
rate
of
child
mortality
is
high.
In
einigen
Mitgliedstaaten
gibt
es
eine
hohe
Kindersterblichkeit.
Europarl v8
The
country
has
the
world's
fourth-highest
rate
of
HIV
and
high
child
mortality.
Das
Land
hat
die
vierthöchste
HIV-Rate
und
eine
hohe
Kindersterblichkeit.
Europarl v8
Doubtless,
child
mortality
will
be
reduced
by
effective
health
service
interventions,
vaccinations
in
particular.
Zweifellos
sinkt
die
Kindersterblichkeit
infolge
effektiver
Gesundheitsmaßnahmen,
vor
allem
durch
Impfungen.
Europarl v8
The
highest
child
mortality
rate
in
the
world
seemed
to
be
improving.
Die
höchste
Kindersterblichkeit
weltweit
schien
sich
zu
verbessern.
Europarl v8
There
is
a
clear
link
between
maternal
mortality
and
self-determination.
Zwischen
Müttersterblichkeit
und
Selbstbestimmung
besteht
ein
eindeutiger
Zusammenhang.
Europarl v8
The
forecasts
for
the
coming
years,
in
terms
of
cancer
incidence
and
mortality,
are
not
optimistic.
Die
Prognosen
für
die
kommenden
Jahre
zur
Krebsinzidenz
und
Sterblichkeit
sind
nicht
optimistisch.
Europarl v8
The
mortality
rate
among
those
who
are
subjected
to
this
practice
is
high.
Überdies
ist
die
Sterblichkeitsrate
unter
den
dieser
Praxis
ausgesetzten
Frauen
hoch.
Europarl v8
Infant
mortality
has
exploded
in
the
last
ten
years.
Die
Kindersterblichkeit
hat
in
den
letzten
zehn
Jahren
explosionsartig
zugenommen.
Europarl v8
In
some
countries,
for
example
Malawi,
maternal
mortality
is
increasing.
In
einigen
Ländern,
darunter
in
Malawi,
steigt
die
Müttersterblichkeit
sogar
an.
Europarl v8
The
mortality
rate
for
the
virus
is
currently
around
72%.
Die
Sterblichkeitsrate
liegt
bei
diesem
Virus
bei
derzeit
72 %.
Europarl v8
We
must
reduce
the
breast
cancer
mortality
rate
in
the
European
Union.
Wir
müssen
die
Sterblichkeitsrate
bei
Brustkrebs
in
der
Europäischen
Union
senken.
Europarl v8
This
can
reduce
mortality
by
35%.
Dabei
kann
man
dadurch
die
Sterblichkeitsrate
um
35 %
senken.
Europarl v8
One
of
these
is
a
25%
reduction
in
the
average
mortality
rate
by
2008.
Eines
davon
ist
die
Senkung
der
Sterblichkeitsrate
bis
2008
um
25
%.
Europarl v8
Child
mortality
has
been
cut
by
many
percentage
points.
Die
Kindersterblichkeit
sank
um
mehrere
Prozente.
Europarl v8