Übersetzung für "Months to come" in Deutsch

Those benefits will have to be clearly communicated in the months to come.
Diese Vorteile werden wir den Menschen in den kommenden Monaten klar vermitteln müssen.
Europarl v8

That would stop this issue from dominating the agenda for months to come.
Dadurch würde verhindert, daß dieses Thema noch monatelang zur Debatte steht.
Europarl v8

This topic will remain on our agenda for some months to come.
Auch in den kommenden Monaten wird dieses Thema auf unserer Tagesordnung stehen.
Europarl v8

I look forward to discussing this issue with you in greater detail in the months to come.
Ich freue mich auf eine ausführliche Diskussion dieser Thematik in den nächsten Monaten.
Europarl v8

This should be our guiding principle in the debates in the months to come.
Das sollte uns eine Leitlinie für die Debatten in den nächsten Monaten sein.
Europarl v8

It will make for fascinating viewing in the months and years to come.
Wir werden in den kommenden Monaten und Jahren ein spannendes Match geboten bekommen.
News-Commentary v14

However, the outlook for employment is expected to be less favourable in the months to come.
Gleichwohl dürften die Beschäftigungsperspektiven für die kommenden Monate weniger günstig ausfallen.
TildeMODEL v2018

Others will follow in the months to come.
Weitere Aktionen folgen in den nächsten Monaten.
TildeMODEL v2018

It will be our difficult task to progress towards better things in the months to come.
Diese Verbesserung müssen wir uns in den nächsten Monaten mühevoll erarbeiten.
EUbookshop v2

There will be much more of that in the months and years to come.
Die erwarten Euch noch zuhauf in den nächsten Jahren.
OpenSubtitles v2018

Hence plenty of grounds to be excited about future developments in the months to come.
So darf man auch auf zukünftige Entwicklungen in den nächsten Monaten gespannt sein.
ParaCrawl v7.1

Tsiantis and his colleagues aim to decode its exact functionality in the months to come.
Tsiantis und seine Kollegen wollen in den kommenden Monaten seine genaue Wirkweise entschlüsseln.
ParaCrawl v7.1