Übersetzung für "Monthly return" in Deutsch

After a baseline study of monthly expenditures, refugee return ratios, camp livelihood and camp safety, solar LED lights will be distributed to facilitate the entire camp.
Nach einer Grundlagenstudie zu den monatlichen Ausgaben, dem Anteil der zurückkehrenden Flüchtlinge, den Lebensbedingungen und der Sicherheit in den Lagern werden solarbetriebene LED-Lampen verteilt werden, um das gesamte Lager zu versorgen.
DGT v2019

He was in favour of an obligatory monthly return but account should be taken of the banking and payment system.
Er befürwortet eine obligatorische monat liche Meldung, wobei aber das Bankverkehrs- und ZahLungssystem berücksichtigt werden sollte.
EUbookshop v2

The chart below compares the drawdowns (peak to trough movements) in global government and global investment-grade corporate bonds since their respective inception dates (1986 for the government index and 1996 for global investment-grade corporates) and is based on monthly total return data.
In der nachfolgenden Grafik werden die Rückschläge (Entwicklung vom Höchst- zum Tiefststand) an den Märkten für globale Staatsanleihen sowie für globale Unternehmensanleihen mit Investmentstatus seit der Zusammenstellung der jeweiligen Indizes (1986 für den Staatsanleihen-Index und 1996 für den Index für globale Unternehmensanleihen mit Investmentstatus) auf Basis der monatlichen Gesamterträge gegenübergestellt.
ParaCrawl v7.1

After a monthly treatment, patients return happy, talk about how their symptoms have gone, how they have more energy and willingness to act.
Nach einer monatlichen Behandlung kehren die Patienten glücklich zurück und sprechen darüber, wie ihre Symptome verlaufen sind, wie sie mehr Energie und Bereitschaft haben, zu handeln.
ParaCrawl v7.1

If a French entrepreneur supplies a service to a German entrepreneur in February 2010, the customer in Germany has to include this transaction (already) in the monthly VAT return for February 2010 even though the respective invoice of the French contractual partner is not received before April 2010 and the exact amount of invoice is not known.
Führt ein französischer Unternehmer im Februar 2010 eine sonstige Leistung an einen deutschen Unternehmer aus, so hat der Leistungsempfänger in Deutschland diesen Umsatz (bereits) in der Umsatzsteuer-Voranmeldung für den Monat Februar 2010 zu erfassen, selbst wenn er die korrespondierende Rechnung bspw. erst im April 2010 von seinem französischen Vertragspartner erhält und damit ggf. den genauen Zahlungsbetrag noch gar nicht kennt.
ParaCrawl v7.1

It is based on direct monthly returns from businesses.
Dieses System beruht auf monatlichen Angaben der Unternehmen.
EUbookshop v2

This established service functions without monthly returning basic charges, contract running times and minimum conversion.
Dieser etablierte Service funktioniert ohne monatlich wiederkehrende Grundgebühr, Vertragslaufzeiten und Mindestumsatz.
ParaCrawl v7.1

Member States must also record details of landed catches and make monthly returns to the Commission;
Außerdem haben die Mitgliedstaa­ten die angelandeten Fänge zu erfassen und der Kommission monatlich mitzuteilen.
EUbookshop v2

It also claimed that the periodical assessment of the monthly sales tax returns by the GOI is sufficient to meet the verification standards set by the basic Regulation.
Außerdem würden durch die regelmäßigen Prüfungen der monatlichen Verkaufssteuererklärungen durch die indische Regierung die in der Grundverordnung verankerten Überprüfungsnormen erfüllt.
DGT v2019

Monthly tax returns for domestic sales on a self assessment basis, which are periodically assessed by the Indian authorities, do not suffice.
Die auf Selbstbewertungsbasis erfolgenden monatlichen Steuererklärungen für Inlandsverkäufe, die in regelmäßigen Abständen von den indischen Behörden geprüft werden, reichen nicht aus.
DGT v2019

The monthly returns covering the transactions referred to in paragraph 1, which are transmitted to the Commission by the Member States, shall include the following data:
Die der Kommission von den Mitgliedstaaten übermittelten monatlichen Ergebnisse der in Absatz 1 genannten Transaktionen umfassen folgende Angaben:
DGT v2019

The monthly returns on the operations referred to in paragraph 1, which Member States shall transmit to the Commission, shall include the following data:
Die der Kommission von den Mitgliedstaaten übermittelten monatlichen Ergebnisse der in Absatz 1 genannten Transaktionen umfassen folgende Angaben:
DGT v2019

The monthly returns on the transactions referred to in paragraph 2, which the Member States shall transmit to the Commission, shall include the following data:
Die der Kommission von den Mitgliedstaaten übermittelten monatlichen Ergebnisse der in Absatz 2 genannten Transaktionen umfassen folgende Angaben:
DGT v2019

This provision shall only apply where the Kingdom of Spain or the Italian Republic authorizes such taxable persons to opt for the filing of monthly returns.
Diese Bestimmung gilt nur für den Fall, daß das Königreich Spanien und die Italienische Republik es diesen Steuerpflichtigen gestattet, ihre Steuererklärungen monatlich abzugeben.
JRC-Acquis v3.0

In the monthly returns transmitted to the Commission by the Member States, data on arrivals and dispatches of staggered consignments shall be reported once only, i.e. in the month of arrival or dispatch of the last consignment, with an indication of the full value of the complete assembled good and using the classification code for that good.
In den der Kommission von den Mitgliedstaaten übermittelten monatlichen Ergebnissen werden die Daten über Eingänge und Versendungen von Teilsendungen nur einmal, im Monat des Eingangs oder der Versendung der letzten Teilsendung, mit dem vollständigen Wert der kompletten Ware und unter dem entsprechenden Code der Nomenklatur aufgeführt.
JRC-Acquis v3.0

In the monthly returns transmitted to the Commission by the Member States, data on the imports and exports of staggered consignments shall be compiled once only, in the month of import or export of the last partial consignment, indicating the full value of the complete assembled good and using the classification code for that good.
In den der Kommission von den Mitgliedstaaten übermittelten monatlichen Ergebnissen werden die Daten über Ein- und Ausfuhren von Teilsendungen nur einmal, im Monat der Ein- oder Ausfuhr der letzten Teilsendung, mit dem vollständigen Wert der kompletten Ware und unter dem entsprechenden Code der Nomenklatur aufgeführt.
JRC-Acquis v3.0

The monthly returns on the transactions referred to in (a) and (b), which are transmitted to the Commission by the Member States, shall include the country of consignment if it is non-EU country.
Die der Kommission von den Mitgliedstaaten übermittelten monatlichen Ergebnisse der in den Buchstaben a) und b) genannten Transaktionen umfassen das Versendungsland, sofern es sich nicht um einen Mitgliedstaat der Europäischen Union handelt.
JRC-Acquis v3.0

Monthly tax returns for domestic sales on a self-assessment basis, which are periodically assessed by the Indian authorities, do not suffice.
Die auf Selbstbewertungsbasis erfolgenden monatlichen Steuererklärungen für Inlandsverkäufe, die in regelmäßigen Abständen von den indischen Behörden geprüft werden, reichen nicht aus.
DGT v2019

To do this, purchasers or customers carrying out such transactions for an amount higher than EUR 200 000 per calendar year will be obliged to submit their VAT returns monthly.
Zu diesem Zweck werden die Empfänger von Lieferungen oder Dienstleistungen, die pro Kalenderjahr solche Umsätze in Höhe von über 200 000 EUR bewirken, verpflichtet, ihre Mehrwertsteuererklärungen monatlich abzugeben.
TildeMODEL v2018

In the case of cabotage operations in the form of special regular services pursuant to Article 15(a) of Regulation (EC) No 1073/2009, the journey form in Annex I to this Regulation shall be completed in the form of a monthly statement and returned by the carrier to the competent authority or agency in the Member State of establishment in accordance with procedures to be laid down by that authority or agency.
Bei der Durchführung von Kabotagebeförderungen in Sonderformen des Linienverkehrs gemäß Artikel 15 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1073/2009 ist das Fahrtenblatt gemäß dem Muster in Anhang I in Form einer monatlichen Aufstellung auszufüllen und vom Verkehrsunternehmer an die zuständige Behörde oder Stelle des Niederlassungsmitgliedstaats gemäß den von dieser festzulegenden Bedingungen zurückzusenden.
DGT v2019

On intratrade there would be difficulties in getting monthly returns if they were not linked to an adeinistrative system and all possibilities should be investigated including VAT, though there were doubts about this idea in both statistical and VAT circles in Ireland.
Für den innergemeinschaftlichen Handel werde es Schwierig keiten mit monatlichen Meldungen geben, wenn sie nicht an ein Verwaltungssystem gekoppelt würden, und es sollten alte Möglichkeiten einschließlich MWSt geprüft werden, wenngleich es in Irland sowohl bei den Statistikern als auch bei den MWSt-Fachleuten Zweifel an dieser Idee gebe.
EUbookshop v2