Übersetzung für "Money to spare" in Deutsch

If you have money to spare, use it to support innovators.
Wenn Sie Geld übrig haben, unterstützen sie damit Innovatoren.
Europarl v8

If I had any money to spare, I should build one myself.
Wenn ich mehr Geld hätte, würde ich mir selbst eines bauen.
OpenSubtitles v2018

We've never had money to spare...
Wir hatten zwar nie Geld zum Sparen...
OpenSubtitles v2018

The people are poor and have neither money nor water to spare.
Die Leute sind arm und haben weder genug Geld noch Wasser.
ParaCrawl v7.1

Hobsonville doesn't have any money to spare.
Hobsonville hat kein Geld übrig.
OpenSubtitles v2018

Later she had a son, for which he had little interest or money to spare.
Später bekam Karin einen Sohn, für den er Geld und Interesse nur sehr spärlich aufbrachte.
ParaCrawl v7.1

But I am sceptical – in Germany, we have no money to spare on this kind of thing:
Da bin ich aber skeptisch – in Deutschland gibt es für so was kein Geld mehr:
ParaCrawl v7.1

They could use a hand if you have time or money to spare.
Das WCN könnte Ihre Unterstützung brauchen, wenn Sie etwas Zeit oder Geld übrig hätten.
ParaCrawl v7.1

If the Finance Minsters of the Member States have some money to spare, I would submit that there are better ways of spending this money than allowing a tax break to continue for the benefit of the alcohol and tobacco industries - available, incidentally, only to international travellers.
Wenn die Finanzminister der Mitgliedstaaten Geld übrig haben, könnte man dies durchaus sinnvoller verwenden als zur Aufrechterhaltung von Steuervergünstigungen für die Alkohol- und Tabakindustrie - die verbilligten Produkte sind nebenbei bemerkt ohnehin nur im internationalen Reiseverkehr zugänglich.
Europarl v8

If tax were paid on the one-quarter of global wealth that is hidden in tax havens, according to data from the International Monetary Fund, the Millennium Development Goals of the United Nations could be covered with money to spare.
Wenn für das eine Viertel des globalen Wohlstands, das in Steueroasen verborgen ist, Steuern gezahlt würden, stünde nach Angaben des Internationalen Währungsfonds für die Millennium-Entwicklungsziele der Vereinten Nationen mehr als genug Geld zur Verfügung.
Europarl v8

Besides, he decided on a big outlay only when he had money to spare, and when spending he went into every detail and insisted on getting the very best for his money.
Überdies entschloß er sich zu größeren Ausgaben nur dann, wenn er Geld flüssig hatte, erkundigte sich vor solchen Ausgaben über alle Einzelheiten und bestand darauf, daß er für sein Geld dann auch wirklich nur das Allerbeste bekam.
Books v1

All countries, that pay with the euro currency, make contributions, i.e. also countries such as Greece, Spain, Portugal, Italy, that do not have money to spare, but they have to contribute the money.
In Anbetracht dessen, dass alle Mitgliedsstaaten der Eurozone einzahlen, also auch Spanien, Griechenland, Portugal, Italien, die kein überflüssiges Geld haben...
QED v2.0a

However, for all that have little money to spare then this is a perfect game as the bets per line start as low as 0.01 per line.
Für Spieler, die nur relativ wenig Geld haben, ist dieser Slot jedoch perfekt geeignet, da die Einsätze pro Gewinnlinie bereits bei 0,01 starten.
ParaCrawl v7.1

Everyone deserves a little pampering every now and then, but not everyone has the time or money to spare for such luxuries.
Jeder verdient ein wenig verwöhnen hie und da, aber nicht jeder hat die Zeit oder Geld für solchen Luxus zu schonen.
ParaCrawl v7.1

Progress with the winery was slow because people didn’t have much money to spare to buy wine.
Fortschritt mit dem Weingut war langsam, weil Leute nicht viel Geld übrig, um Wein zu kaufen.
ParaCrawl v7.1