Übersetzung für "Monetary assets" in Deutsch
In
this
connection
private
debts
and
the
growth
of
the
monetary
assets
of
the
creditors
are
disregarded.
Private
Schulden
und
das
Wachstum
des
Geldvermögens
der
Gläubiger
bleiben
hierbei
unberücksichtigt.
WikiMatrix v1
Monetary
assets
and
liabilities
held
in
foreign
currencies
are
translated
at
the
spot
rate
on
the
balance
sheet
date.
Die
in
Fremdwährung
gehaltenen
monetären
Aktiven
und
Verbindlichkeiten
werden
zum
Bilanzstichtagskurs
umgerechnet.
ParaCrawl v7.1
The
bulk
of
monetary
assets
traded
on
foreign
exchange
markets
are
deposits
in
banks.
Der
größte
Teil
der
Geldvermögen
auf
den
Devisenmärkten
gehandelt
werden
Einlagen
bei
Banken.
ParaCrawl v7.1
The
main
channels
of
increasing
the
monetary
assets
of
any
enterprise
are:
Die
Hauptkanäle
zur
Erhöhung
des
Geldvermögens
eines
Unternehmens
sind:
ParaCrawl v7.1
The
private
monetary
assets
alone
amount
to
more
than
5
trillion
euros.
Allein
das
private
Geldvermögen
beträgt
mehr
als
5
Billionen,
mehr
als
5.000
Milliarden
Euro.
ParaCrawl v7.1
A
similar
structure
are
all
the
registers
intended
for
accounting
and
control
of
monetary
assets.
Eine
ähnliche
Struktur
sind
alle
Register,
die
zur
Buchhaltung
und
Kontrolle
von
Geldvermögen
bestimmt
sind.
ParaCrawl v7.1
Secret
or
non-registered
accounts,
monetary
amounts
or
assets
will
not
be
created
or
held.
Geheime
oder
nicht
registrierte
Konten,
Geldbeträge
oder
Vermögenswerte
werden
nicht
angelegt
oder
gehalten.
ParaCrawl v7.1
Increasing
monetary
assets
and
leverage
ratios
lead
to
problems
with
volumes,
prices
and
derivative
instruments,
and
these
problems
vent
themselves
in
the
form
of
speculation,
volatility
and
crashes.
Die
zunehmenden
Geldvermögen
und
Verschuldungspositionen
führen
zu
Mengenproblemen,
zu
Preisproblemen
und
zu
Problemen
derivativer
Finanzinstrumente,
die
sich
in
Spekulationen,
Volatilitäten
und
Zusammenbrüchen
entladen.
Europarl v8
Under
IAS
21,
any
foreign
exchange
gains
and
losses
on
monetary
assets
and
monetary
liabilities
are
recognised
in
profit
or
loss.
Gemäß
IAS
21
sind
alle
Gewinne
und
Verluste
aus
der
Währungsumrechnung
eines
monetären
Vermögenswertes
und
einer
monetären
Verbindlichkeit
im
Periodenergebnis
zu
erfassen.
DGT v2019
Investing
in
real
assets
out
of
fear
that
money
will
not
retain
its
value
can
--
insofar
as
it
is
possible
for
small
investors
--
complement
monetary
assets
as
a
second-best
means
of
private
pension
provision
,
but
it
generally
cannot
replace
them
altogether
.
Die
Bildung
von
Sachvermögen
aus
Furcht
vor
Geldentwertung
--
sofern
sie
Sparern
kleinerer
Beträge
überhaupt
zugänglich
ist
--
kann
das
Geldvermögen
als
Medium
der
privaten
Altersvorsorge
zwar
im
Sinne
eines
second
best
ergänzen
,
aber
in
aller
Regel
nicht
vollwertig
ersetzen
.
ECB v1