Übersetzung für "Molded case circuit breaker" in Deutsch
Particularly
high
currents
are
therefore
switchable
in
a
molded-case
circuit
breaker
with
such
a
rotor
shaft
module.
Besonders
hohe
Ströme
sind
somit
in
einem
Kompaktleistungsschalter
mit
einem
derartigen
Rotorwellenmodul
schaltbar.
EuroPat v2
Molded
Case
Circuit
Breaker
(MCCB)
is
denoted
by
KNM".
Der
Schutzschalter
mit
gegossenem
Gehäuse
(MCCB)
wird
mit
KNM"
bezeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
contact
element
21
is
in
this
case
arranged
in
a
rotor
shaft
module
1
of
a
rotor
shaft
10
of
the
molded-case
circuit
breaker
20
.
Das
Kontaktelement
21
ist
dabei
in
einem
Rotorwellenmodul
1
einer
Rotorwelle
10
des
Kompaktleistungsschalters
20
angeordnet.
EuroPat v2
Failure
of
the
molded-case
circuit
breaker
at
high
currents
or
high
electrical
powers
can
thus
not
safely
be
ruled
out.
Ein
Versagen
des
Kompaktleistungsschalters
bei
hohen
Strömen
bzw.
hohen
Stromleistungen
kann
dadurch
nicht
sicher
ausgeschlossen
werden.
EuroPat v2
In
a
third
aspect
of
an
embodiment
of
the
invention,
a
molded-case
circuit
breaker
comprising
a
rotor
shaft
is
disclosed.
In
einem
dritten
Aspekt
der
Erfindung
wird
die
Aufgabe
gelöst
durch
einen
Kompaktleistungsschalter
mit
einer
Rotorwelle.
EuroPat v2
Such
a
circuit
breaker
is
also
referred
to
as
a
compact
circuit
breaker
or
MCCB
(Molded
Case
Circuit
Breaker).
Ein
solcher
Leistungsschalter
wird
auch
als
Kompaktleistungsschalter
oder
MCCB
(Molded
Case
Circuit
Breaker)
bezeichnet.
EuroPat v2
Tungsten
copper
electrical
contact
material
has
been
published
since
1935,
is
widely
used
for
automatic
switching
and
universal
circuit
breaker,
molded
case
circuit
breaker.
Wolfram
Kupfer
elektrische
Kontaktmaterial
wurde
seit
1935
veröffentlicht,
ist
weit
verbreitet
für
automatisches
Schalten
und
universellen
Schutzschalter,
geformte
Fall
Leistungsschalter
verwendet.
ParaCrawl v7.1
However,
this
also
limits
the
intensity
of
the
current
or
the
level
of
the
power
which
can
be
switched
by
the
molded-case
circuit
breaker.
Dies
begrenzt
jedoch
auch
die
Stärke
des
Stroms
bzw.
die
Höhe
der
Leistung,
die
durch
den
Kompaktleistungsschalter
geschaltet
werden
kann.
EuroPat v2
This
is
because
high
currents
or
high
powers
also
entail
high
current
forces,
wherein
the
resultant
higher
torques
can
no
longer
be
safely
transferred
by
the
connecting
apparatuses
between
the
individual
rotor
modules
of
the
rotor
shaft
of
the
molded-case
circuit
breaker
in
the
case
of
tripping
of
the
molded-case
circuit
breaker,
in
the
worst
case
scenario.
Dies
liegt
darin
begründet,
dass
hohe
Ströme
bzw.
hohe
Leistungen
auch
hohe
Stromkräfte
mit
sich
bringen,
wobei
die
daraus
resultierenden
höheren
Drehmomente
bei
einer
Auslösung
des
Kompaktleistungsschalters
im
schlechtesten
Fall
durch
die
Verbindungsvorrichtungen
zwischen
den
einzelnen
Rotormodulen
der
Rotorwelle
des
Kompaktleistungsschalters
nicht
mehr
sicher
übertragen
werden
können.
EuroPat v2
In
a
first
aspect
of
an
embodiment
of
the
invention,
a
rotor
shaft
module
for
a
rotor
shaft
of
a
molded-case
circuit
breaker,
is
disclosed
including
a
module
body
including
an
electrically
insulating
first
material,
wherein
the
module
body
has
a
receptacle
for
a
contact
element
of
the
molded-case
circuit
breaker,
and
the
rotor
shaft
module
has
at
least
one
coupling
apparatus
for
connection
to
an
opposing
coupling
apparatus
of
a
further
rotor
shaft
module.
In
einem
ersten
Aspekt
der
Erfindung
wird
die
Aufgabe
gelöst
durch
ein
Rotorwellenmodul
für
eine
Rotorwelle
eines
Kompaktleistungsschalters,
aufweisend
einen
Modulkörper
aus
einem
elektrisch
isolierenden
ersten
Material,
wobei
der
Modulkörper
eine
Aufnahme
für
ein
Kontaktelement
des
Kompaktleistungsschalters
aufweist
und
das
Rotorwellenmodul
zumindest
eine
Koppelvorrichtung
zum
Verbinden
mit
einer
Gegenkoppelvorrichtung
eines
weiteren
Rotorwellenmoduls
aufweist.
EuroPat v2
A
receptacle
in
which
a
contact
element
of
the
molded-case
circuit
breaker
can
be
arranged
is
located
in
a
module
body
of
the
rotor
shaft
module,
wherein
the
contact
element
in
the
molded-case
circuit
breaker
can
be
designed
to
form
moving
contacts
of
a
contact
system
of
the
molded-case
circuit
breaker
for
one
phase
of
the
current
to
be
conducted
together
with
the
fixed
contacts.
In
einem
Modulkörper
des
Rotorwellenmoduls
befindet
sich
eine
Aufnahme,
in
der
ein
Kontaktelement
des
Kompaktleistungsschalters
angeordnet
werden
kann,
wobei
das
Kontaktelement
im
Kompaktleistungsschalter
zum
Bilden
von
Bewegkontakten
eines
Kontaktsystems
des
Kompaktleistungsschalters
für
eine
Phase
des
zu
leitenden
Stroms
zusammen
mit
den
Festkontakten
ausgebildet
sein
kann.
EuroPat v2
The
second
material
can
also
be
designed
in
such
a
way
that
this
greater
strength
even
remains
in
the
case
of
a
high
input
of
heat,
such
as
may
occur,
for
example,
during
operation
of
a
molded-case
circuit
breaker
at
high
currents
and/or
electric
powers.
Auch
kann
das
zweite
Material
derart
ausgebildet
sein,
dass
es
diese
höhere
Festigkeit
auch
bei
einem
hohen
Wärmeeintrag,
wie
er
beispielsweise
beim
Betrieb
eines
Kompaktleistungsschalters
bei
hohen
Strömen
und/oder
elektrischen
Leistungen
auftreten
kann,
bestehen
bleibt.
EuroPat v2
This
firstly
results
in
the
advantage
that
the
molded-case
circuit
breaker
can
be
provided
for
higher
currents
since,
owing
to
the
capability
of
transferring
higher
rotational
forces,
higher
current
switching
forces
can
also
be
overcome,
as
a
result
of
which
safe
tripping
of
the
molded-case
circuit
breaker
can
be
ensured
even
at
these
higher
currents.
Dies
hat
zum
einen
den
Vorteil,
dass
der
Kompaktleistungsschalter
für
höhere
Ströme
vorgesehen
werden
kann,
da
durch
die
Fähigkeit,
höhere
Drehkräfte
zu
übertragen,
auch
höhere
Stromschaltkräfte
überwunden
werden
können,
wodurch
ein
sicheres
Auslösen
des
Kompaktleistungsschalters
auch
bei
diesen
höheren
Strömen
sichergestellt
werden
kann.
EuroPat v2
Furthermore,
it
is
also
possible
to
reduce
the
requirements
in
respect
of
the
precise
fit
or
the
tolerances
during
manufacture
of
the
coupling
apparatus
without
needing
to
run
the
risk
of
losses
in
safety
with
respect
to
the
functionality
of
the
molded-case
circuit
breaker
in
which
the
rotor
shaft
module
is
installed.
Darüber
hinaus
ist
es
auch
möglich,
die
Anforderungen
an
die
Passgenauigkeit
bzw.
die
Toleranzen
bei
der
Herstellung
der
Koppelvorrichtung
zu
verringern,
ohne
Einbußen
bei
der
Sicherheit
bezüglich
der
Funktionalität
des
Kompaktleistungsschalters,
in
dem
das
Rotorwellenmodul
verbaut
ist,
befürchten
zu
müssen.
EuroPat v2
By
virtue
of
the
fact
that
the
insert
element
is
completely
spaced
apart
from
the
receptacle
in
which
the
contact
element
of
the
molded-case
circuit
breaker
can
be
arranged
by
the
first
electrically
insulating
material
of
the
module
body,
it
is
possible
furthermore
to
ensure
that
there
is
no
contact
between
the
insert
element
and
the
contact
element
in
the
assembled
state.
Durch
die
vollständige
Beabstandung
des
Einlegeelements
von
der
Aufnahme,
in
der
das
Kontaktelement
des
Kompaktleistungsschalters
anordenbar
ist,
durch
das
erste,
elektrisch
isolierende
Material
des
Modulkörpers,
kann
darüber
hinaus
sichergestellt
werden,
dass
zwischen
dem
Einlegeelement
und
dem
Kontaktelement
im
zusammengebauten
Zustand
keine
Berührung
stattfindet.
EuroPat v2
Furthermore,
provision
can
also
be
made
for
the
rotor
shaft
module
to
be
provided
for
a
single-phase
molded-case
circuit
breaker,
in
which
case
the
coupling
apparatus
of
the
rotor
shaft
module
is
formed
for
coupling
to
an
opposing
coupling
apparatus
of
an
external
mount
of
the
rotor
shaft
formed
by
the
single
rotor
shaft
module.
Darüber
hinaus
kann
auch
vorgesehen
sein,
dass
das
Rotorwellenmodul
für
einen
einphasigen
Kompaktleistungsschalter
vorgesehen
ist,
wobei
hier
die
Koppelvorrichtung
des
Rotorwellenmoduls
zum
Koppeln
an
eine
Gegenkoppelvorrichtung
einer
externen
Lagerung
der
durch
das
einzige
Rotorwellenmodul
gebildeten
Rotorwelle
gebildet
ist.
EuroPat v2
Firstly,
the
switching
reliability
of
a
molded-case
circuit
breaker
in
which
such
a
rotor
shaft
module
is
used
can
thus
be
increased,
wherein
secondly
a
possible
current
intensity
or
a
level
of
the
switchable
power
of
the
molded-case
circuit
breaker
can
be
increased
at
the
same
time.
Zum
einen
kann
dadurch
die
Schaltsicherheit
eines
Kompaktleistungsschalters,
in
dem
ein
derartiges
Rotorwellenmodul
eingesetzt
ist,
erhöht
werden,
wobei
andererseits
gleichzeitig
eine
mögliche
Stromstärke
bzw.
eine
Höhe
der
schaltbaren
Leistung
des
Kompaktleistungsschalters
erhöht
werden
kann.
EuroPat v2
All
of
the
advantages
which
have
been
described
in
relation
to
a
rotor
shaft
in
accordance
with
the
second
aspect
of
an
embodiment
of
the
invention
or
in
relation
to
a
rotor
shaft
module
in
accordance
with
the
first
aspect
of
an
embodiment
of
the
invention
therefore
do
of
course
also
result
for
a
molded-case
circuit
breaker
according
to
an
embodiment
of
the
invention
which
has
such
a
rotor
shaft
in
accordance
with
the
second
aspect
of
an
embodiment
of
the
invention
having
rotor
shaft
modules
in
accordance
with
the
first
aspect
of
an
embodiment
of
the
invention.
Sämtliche
Vorteile,
die
zu
einer
Rotorwelle
gemäß
dem
zweiten
Aspekt
der
Erfindung
bzw.
zu
einem
Rotorwellenmodul
gemäß
dem
ersten
Aspekt
der
Erfindung
beschrieben
worden
sind,
ergeben
sich
somit
selbstverständlich
auch
für
einen
erfindungsgemäßen
Kompaktleistungsschalter,
der
eine
derartige
Rotorwelle
gemäß
dem
zweiten
Aspekt
der
Erfindung
mit
Rotorwellenmodulen
gemäß
dem
ersten
Aspekt
der
Erfindung
aufweist.
EuroPat v2
In
this
case,
the
molded-case
circuit
breaker
20
has
a
breaker
latching
mechanism
22,
which
is
designed
in
particular
to
actuate
a
contact
system
24
.
Der
Kompaktleistungsschalter
20
weist
dabei
ein
Schaltschloss
22
auf,
das
insbesondere
zum
Betätigen
eines
Kontaktsystems
24
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
In
this
case,
the
contact
system
24
comprises
fixed
contacts
23
and
a
contact
element
21
for
each
individual
phase
which
can
be
switched
by
the
molded-case
circuit
breaker
20,
wherein
one
of
these
contact
systems
24
is
shown
in
FIG.
Das
Kontaktsystem
24
umfasst
dabei
für
jede
einzelne
Phase,
die
durch
den
Kompaktleistungsschalter
20
geschaltet
werden
kann,
Festkontakte
23
und
ein
Kontaktelement
21,
wobei
in
Fig.
EuroPat v2
In
the
event
of
the
occurrence
of
a
fault,
for
example
an
overload
or
a
short
circuit,
in
only
one
of
these
phases,
however,
all
phases
which
are
switched
by
a
common
molded-case
circuit
breaker
need
to
be
disconnected,
however.
Beim
Auftreten
eines
Fehlers,
beispielsweise
einer
Überlast
oder
eines
Kurzschlusses,
in
nur
einer
dieser
Phasen,
müssen
jedoch
alle
Phasen,
die
durch
einen
gemeinsamen
Kompaktleistungsschalter
geschaltet
werden,
getrennt
werden.
EuroPat v2
However,
not
all
materials
are
capable
of
absorbing
the
forces
or
torques
occurring
during
tripping
of
the
molded-case
circuit
breaker
and
also
even
the
permanent
loading
by
the
static
forces
occurring
during
operation
of
the
molded-case
circuit
breaker.
Jedoch
sind
nicht
alle
Materialien
in
der
Lage,
die
auftretenden
Kräfte
bzw.
Drehmomente
bei
einer
Auslösung
des
Kompaktleistungsschalters
und
auch
bereits
die
Dauerbelastung
durch
die
während
des
Betriebs
des
Kompaktleistungsschalters
auftretenden
statischen
Kräfte
aufzunehmen.
EuroPat v2
Owing
to
the
resultant
pressure
losses,
the
contact
forces
can
be
reduced
and
therefore
the
functional
reliability
of
the
molded-case
circuit
breaker
can
be
endangered.
Durch
die
daraus
resultierenden
Durchdruckverluste
können
die
Kontaktkräfte
reduziert
und
damit
die
Funktionssicherheit
des
Kompaktleistungsschalters
gefährdet
werden.
EuroPat v2
By
virtue
of
these
low
production
tolerances,
in
particular
in
order
to
avoid
pre-existing
defects
in
the
connecting
apparatus
owing
to
these
low
tolerances,
however,
complex
measures
are
required
in
the
manufacture
and
fitting
of
the
rotor
shaft
modules
of
the
molded-case
circuit
breaker.
Durch
diese
geringen
Produktionstoleranzen,
insbesondere
um
Vorschädigungen
an
den
Verbindungsvorrichtung
aufgrund
dieser
geringen
Toleranzen
zu
vermeiden,
sind
jedoch
aufwändige
Maßnahmen
bei
der
Herstellung
und
der
Montage
der
Rotorwellenmodule
des
Kompaktleistungsschalters
notwendig.
EuroPat v2