Übersetzung für "Model framework" in Deutsch
I
didn’t
set
up
my
model-bear-alligator
framework!
Ich
habe
nicht
einrichten
mein
Modell-bear-Alligator
Rahmen!
ParaCrawl v7.1
Before
pouring
of
a
plaster
solution
model
and
a
framework
cover
with
greasing.
Vor
dem
Ausguss
der
Gipslösung
das
Modell
und
den
Rahmen
decken
mit
dem
Schmieren
ab.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
this
vision
of
the
European
agriculture
model
offers
the
framework
for
future
policy
on
the
agricultural
integration
of
Eastern
Europe.
Diese
Betrachtungen
zum
europäischen
Landwirtschaftsmodell
liefern
zugleich
den
Rahmen
für
die
zukünftige
Politik
für
die
landwirtschaftliche
Integration
der
mittel-
und
osteuropäischen
Länder.
Europarl v8
The
regulatory
model
of
the
framework
is
based
on
the
principle
of
decentralised
regulation
in
Member
States,
giving
national
authorities
responsibility
for
overseeing
national
markets
according
to
common
set
of
principles
and
procedures.
Das
Regulierungsmodell
des
Rechtsrahmens
beruht
auf
dem
Grundsatz
der
dezentralen
Regulierung
in
den
Mitgliedstaaten,
bei
dem
die
nationalen
Behörden
für
die
Beaufsichtigung
der
nationalen
Märkte
nach
gemeinsamen
Grundsätzen
und
Verfahren
zuständig
sind.
TildeMODEL v2018
Moreover,
the
regulatory
model
for
the
framework
is
based
on
the
principle
of
decentralised
regulation
in
Member
States,
giving
national
authorities
responsibility
for
overseeing
markets
according
to
a
common
set
of
principles
and
procedures.
Das
Regulierungsmodell
des
Rechtsrahmens
beruht
außerdem
auf
dem
Grundsatz
der
dezentralen
Regulierung
in
den
Mitgliedstaaten,
bei
dem
die
nationalen
Behörden
für
die
Beaufsichtigung
der
Märkte
nach
gemeinsamen
Grundsätzen
und
Verfahren
zuständig
sind.
TildeMODEL v2018
Moreover,
specific
horizontal
actions
will
be
undertaken
to
define
a
legal
and
security
framework
model
for
the
trans-European
exchange
of
data
between
administrations,
to
encourage
adoption
of
this
by
Member
States
and
to
secure
its
application
in
the
administration
of
the
Community
itself.
Darüber
hinaus
sollen
spezifische
horizontale
Maßnahmen
ergriffen
werden,
um
ein
Modell
rechtlicher
und
sicherheitstechnischer
Bedingungen
für
den
transeuropäischen
Datenaustausch
zwischen
Behörden
zu
definieren,
seine
Anwendung
durch
die
Mitgliedstaaten
zu
fördern
und
sicherzustellen,
daß
auch
die
Gemeinschaft
selbst
diese
Technik
anwendet.
TildeMODEL v2018
In
addition
to
the
areas
mentioned
above,
they
cover
equivalence
assessments
of
third-country
solvency
regimes,
the
internal
model
framework
and
rules
related
to
insurance
groups.
Sie
decken
neben
den
oben
genannten
Bereichen
die
Beurteilung
der
Gleichwertigkeit
der
Solvabilitätsvorschriften
von
Drittländern
ab
und
enthalten
Rahmenbestimmungen
zum
internen
Modell
sowie
Vorschriften
für
Versicherungsgruppen.
TildeMODEL v2018
The
educational
model
that
providesthe
framework
for
EAM
programming
is
that
of
education
on
sustainability.
Das
Bildungsmodell,in
dessen
Rahmen
die
Programmgestaltung
des
MSA
fällt,
ist
ein
Modellder
Bildung
bezüglich
der
Nachhaltigkeit.
EUbookshop v2
The
partners
also
propose
to
produce
a
model
contract
and
framework
for
the
placement
of
young
people
in
SMEs.
Die
Partner
beabsichtigen
darüber
hinaus,
einen
Mustervertrag
und
einen
Rahmen
für
die
Vermittlung
jugendlicher
in
KMU
auszuarbeiten.
EUbookshop v2