Übersetzung für "Mode of driving" in Deutsch
The
initial
auxiliary
mode
of
the
driving
safety
or
driver
assistance
system
is
not
noticed
by
the
driver.
Vom
Fahrer
wird
der
anfängliche
Hilfsbetrieb
des
Fahrsicherheits-
oder
Fahrerassistenzsystems
nicht
bemerkt.
EuroPat v2
This
mode
of
driving
conforms
to
that
of
known
linear
motors.
Diese
Art
der
Ansteuerung
entspricht
derjenigen
bekannter
Linearmotoren.
EuroPat v2
Earlier
this
mode
of
driving
was
used
even
for
vehicles.
Früher
wurde
diese
Antriebsart
sogar
in
Fahrzeugen
verbaut.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
worth
noting
that
a
better
mode
of
driving
will
also
spare
the
environment.
Wir
dürfen
ebenfalls
nicht
vergessen,
dass
eine
rationellere
Fahrweise
auch
die
Umwelt
schont.
Europarl v8
This
provides
a
very
advantageous
mode
of
driving
which
enables
the
toner
image
to
be
transferred
from
the
transfer
roller
to
the
image
carrier
without
distortion
or
delay
while
the
carrier
is
partially
wrapped
around
the
transfer
roller.
Es
wurde
so
eine
sehr
vorteilhafte
Antriebsart
gefunden,
die
gleichzeitig
eine
verzugsfreie
Übertragung
des
Tonerbildes
von
der
Ubertragungswalze
auf
den
Bildträger
während
eine
parieller
Umschlingung
der
Ubertragunswalze
gestattet.
EuroPat v2
To
enable
the
speed
of
travel
to
be
adapted
to
the
actually
required
mode
of
operaton--i.e.
driving
in
road
traffic
or
cross-country
driving--a
two-stage
transmission
gear
mechanism
33-38
is
built
in
between
the
change-speed
gears
21-31
and
the
differential
gears
39,41.
Um
auch
eine
Anpassung
der
Fahrgeschwindigkeiten
an
die
jeweils
erforderliche
Betriebsart
-
also
Fahrbetrieb
im
Straßenverkehr
und
Fahrbetrieb
im
Gelände
-
zu
ermöglichen,
ist
ein
zweistufiges
Vorgelegegetriebe
33-38
zwischen
dem
Schaltgetriebe
21-31
und
dem
Differentialgetriebe
39,
41
eingebaut.
EuroPat v2
During
the
operating
mode
of
the
driving
motor
92,
the
cylinder
64
below
breast
4
rotates
continuously
around
the
cylinder
axis
68,
and
the
radiation
and
receiving
surface
82
of
the
ultrasound
scanning
head
describes
a
cone-shell
shaped
scanning
path.
Bei
Betrieb
des
Antriebsmotors
92
dreht
sich
der
Zylinder
64
unterhalb
der
Brust
60
kontinuierlich
um
die
vertikale
Achse
68,
und
die
Abstrahl-
und
Empfangsfläche
82
des
Ultraschallabtastkopfes
beschreibt
dabei
einen
kegelmantelförmigen
Abtastweg.
EuroPat v2
In
this
manner,
depending
on
whether
an
economy-or
power-oriented
mode
of
driving
is
desired,
the
driver
of
a
motor
vehicle
can
adjust
the
shifting
conditions
of
the
overdrive.
Auf
diese
Weise
kann
der
Fahrer
des
Kraftfahrzeugs,
je
nachdem,
ob
eine
wirtschaftliche
oder
eine
leistungsorientierte
Fahrweise
gewünscht
wird,
die
Umschaltbedingungen
des
Overdrive
einstellen.
EuroPat v2
To
offset
this
particular
disadvantage,
DE-PS
41
20
540
proposes
that
along
with
a
first
operational
mode
of
automatic
driving
strategy,
a
second
is
to
be
created
in
which
the
driver,
by
means
of
manual
intervention,
can
simulate
the
operational
behavior
of
a
multistage
transmission.
Hierzu
schlägt
die
DE-PS
41
20
540
vor,
neben
einer
ersten
Betriebsart
mit
automatischer
Fahrstrategie
eine
zweite
Betriebsart
zu
schaffen,
in
welcher
der
Fahrer
über
einen
manuellen
Eingriff
das
Betriebsverhalten
eines
Stufengetriebes
nachbilden
kann.
EuroPat v2
In
guided
mode,
a
number
of
driving
tasks
are
carried
out
by
the
automated
system,
although
the
driver
is
always
in
control
of
the
vehicle.
Im
automatischen
Modus
werden
zahlreiche
Fahraufgaben
vom
automatisierten
System
übernommen,
dennoch
behält
der
Fahrer
stets
die
Kontrolle
über
das
Fahrzeug.
EUbookshop v2
Using
such
a
control
method
according
to
the
invention,
which
is
based
on
both
the
wear
reduction
potential
and
also
an
optimum
mode
of
driving
with
respect
to
fuel
savings
potential,
for
example,
in
addition
to
a
mode
of
operation
optimized
with
respect
to
the
wear,
a
vehicle
mode
of
operation
which
is
also
optimized
with
respect
to
other
parameters,
in
particular
energy
consumption
parameters,
may
also
be
achieved.
Mit
einer
derartigen
erfindungsgemäßen
Verfahrensführung,
bei
der
somit
neben
dem
Verschleißreduzierungspotential
auch
eine
optimale
Fahrweise
im
Hinblick
auf
zum
Beispiel
ein
Kraftstoffeinsparpotential
zugrunde
gelegt
wird,
lässt
sich
somit
neben
einer
hinsichtlich
des
Verschleißes
optimierten
Betriebsweise
auch
eine
hinsichtlich
anderer
Parameter,
insbesondere
Energieverbrauchsparameter,
optimierte
Fahrzeug-Betriebsweise
erzielen.
EuroPat v2
This
leads
to
more
economical
fuel
consumption
not
only
in
the
mode
of
driving
outside
the
city,
but
also
its
limits.
Dies
führt
zu
sparsamem
Kraftstoffverbrauch,
nicht
nur
im
Modus
außerhalb
der
Stadt
fahren,
sondern
auch
ihre
Grenzen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
a
method
for
acquiring
predetermined
data
during
the
operation
of
a
vehicle
is
known
from
published,
non-prosecuted
German
patent
application
DE
10
2008
040
284
A1,
in
which
a
personal
mode
of
driving
of
the
respective
driver
is
analyzed
and
ascertained
in
various
driving
situations.
Aus
der
DE
10
2008
040
284
A1
ist
weiter
ein
Verfahren
zum
Erfassen
von
vorbestimmten
Daten
während
des
Betriebes
eines
Fahrzeuges
bekannt,
bei
dem
im
Wesentlichen
eine
persönliche
Fahrweise
des
jeweiligen
Fahrers
in
verschiedenen
Fahrsituationen
ausgewertet
und
ermittelt
wird.
EuroPat v2
According
to
a
further
particularly
preferred
concrete
embodiment,
it
is
proposed
that
the
at
least
one
actuating
parameter
for
the
at
least
one
wearing
part
and/or
the
at
least
one
auxiliary
device
parameter
for
wear
reduction
or
wear
optimization
of
the
at
least
one
wearing
part
be
ascertained
and/or
predefined
on
the
basis
of
an
optimum
mode
of
driving
for
the
upcoming
route
section
to
be
passed
through.
Gemäß
einer
weiteren
besonders
bevorzugten
konkreten
Ausgestaltung
wird
vorgeschlagen,
dass
der
wenigstens
eine
Betätigungsparameter
für
das
wenigstens
eine
Verschleißbauteil
und/oder
der
wenigstens
eine
Hilfseinrichtungsparameter
zur
Verschleißreduzierung
oder
Verschleißoptimierung
des
wenigstens
einen
Verschleißbauteils
auf
der
Basis
einer
für
den
vorausliegenden,
zu
durchfahrenden
Streckenabschnitt
optimalen
Fahrweise
ermittelt
und/oder
vorgegeben
wird.
EuroPat v2
Alternatively,
the
driving
parameter
which
defines
the
optimum
mode
of
driving
can
also
be
always
currently
ascertained
on
the
basis
of
the
route
section
data
of
the
upcoming
route
section
to
be
passed
through
which
are
acquired
by
the
acquisition
device.
Alternativ
können
die
die
optimale
Fahrweise
definierenden
Fahrparameter
aber
auch
auf
der
Basis
der
mittels
der
Erfassungseinrichtung
erfassten
Streckenabschnittsdaten
des
vorausliegenden,
zu
durchfahrenden
Streckenabschnitts
stets
aktuell
ermittelt
werden.
EuroPat v2
Using
such
a
method
control,
it
is
ensured
that
the
wear
reduction
potential
is
utilized
optimally,
because
an
optimum
mode
of
driving
for
the
route
section
to
be
passed
through
can
then
be
used
as
a
reference
variable.
Mit
einer
derartigen
Verfahrensführung
ist
sichergestellt,
dass
das
Verschleißreduzierungspotential
optimal
ausgenützt
wird,
weil
als
Bezugsgröße
dann
eine
für
den
zu
durchfahrenden
Streckenabschnitt
optimale
Fahrweise
herangezogen
werden
kann.
EuroPat v2
This
optimum
mode
of
driving
can
be
based
on
consumption
parameters,
for
example,
such
as
an
energy
consumption
of
a
vehicle,
in
particular
a
fuel
consumption.
Dieser
optimalen
Fahrweise
können
zum
Beispiel
Verbrauchsparameter
zugrunde
gelegt
werden,
zum
Beispiel
ein
Energieverbrauch
eines
Fahrzeugs,
insbesondere
ein
Kraftstoffverbrauch.
EuroPat v2
Said
provisional
sensor
data
and
provisional
parameter
settings
are
referred
to
as
provisional
since
they
are
not
yet
or
not
yet
sufficiently
checked
as
suitable
for
an
optimal
normal
mode
of
the
driving
safety
or
driver
assistance
system
12
.
Diese
vorläufigen
Sensordaten
und
vorläufigen
Parametereinstellungen
werden
als
vorläufig
bezeichnet,
weil
sie
noch
nicht
oder
noch
nicht
ausreichend
als
für
einen
optimalen
Normalbetrieb
des
Fahrsicherheits-
oder
Fahrerassistenzsystems
12
geeignet
überprüft
wurden.
EuroPat v2
An
embodiment
of
the
invention
provides
that
the
checking
process
is
performed
immediately
after
the
start
of
travel
of
the
motor
vehicle,
wherein
an
auxiliary
method
for
an
immediate
and
safe
auxiliary
mode
of
the
driving
safety
or
driver
assistance
system
with
slightly
reduced
functional
scope
is
used
during
a
checking
period
in
the
period
between
the
start
of
travel
of
the
motor
vehicle
and
the
start
of
the
normal
operation
of
the
driving
safety
or
driver
assistance
system.
Zur
Lösung
der
gestellten
Aufgabe
sieht
die
Erfindung
vor,
dass
der
Überprüfungsvorgang
unmittelbar
nach
dem
Fahrtbeginn
des
Kraftfahrzeugs
durchgeführt
wird,
wobei
in
dem
Zeitraum
zwischen
dem
Fahrtbeginn
des
Kraftfahrzeugs
und
dem
Beginn
des
normalen
Betriebs
des
Fahrsicherheits-
oder
Fahrerassistenzsystems
während
eines
Überprüfungszeitraumes
ein
Hilfsverfahren
für
einen
sofortigen
und
sicheren
Hilfsbetrieb
des
Fahrsicherheits-
oder
Fahrerassistenzsystems
mit
geringfügig
reduziertem
Funktionsumfang
genutzt
wird.
EuroPat v2
In
particular,
with
the
start
of
travel
an
immediate
and
safe
auxiliary
mode
of
the
driving
safety
or
driver
assistance
system
is
made
available.
Insbesondere
wird
mit
dem
Fahrtbeginn
ein
sofortiger
und
sicherer
Hilfsbetrieb
des
Fahrsicherheits-
oder
Fahrerassistenzsystems
zur
Verfügung
gestellt.
EuroPat v2
Accordingly,
it
can
be
provided
that
during
the
auxiliary
mode
of
a
driving
safety
or
driver
assistance
system
acting
as
an
emergency
brake
system,
a
limit
value
for
a
maximum
effective
brake
force
of
a
brake
system
of
the
motor
vehicle
that
can
be
activated
by
the
emergency
brake
system
is
reduced.
Dementsprechend
kann
vorgesehen
sein,
dass
während
des
Hilfsbetriebs
eines
als
Notbremssystem
tätigen
Fahrsicherheits-
oder
Fahrerassistenzsystems
ein
Grenzwert
für
eine
maximal
wirksame
Bremskraft
einer
durch
das
Notbremssystem
ansteuerbaren
Bremsanlage
des
Kraftfahrzeugs
herabgesetzt
wird.
EuroPat v2
If
the
emergency
brake
system
is
still
in
the
described
checking
phase
following
the
start
of
travel,
the
auxiliary
method
for
the
auxiliary
mode
of
the
driving
safety
or
driver
assistance
system
is
active
instead
of
the
primary
or
normal
method.
Befindet
sich
das
Notbremssystem
noch
in
der
beschriebenen
Überprüfungsphase
nach
Fahrtbeginn,
ist
an
Stelle
des
Haupt-
oder
Normalverfahrens
das
Hilfsverfahren
zum
Hilfsbetrieb
des
Fahrsicherheits-
oder
Fahrerassistenzsystems
aktiv.
EuroPat v2
As
a
second
assumption
for
the
auxiliary
method
for
the
auxiliary
mode
of
the
driving
safety
or
driver
assistance
system,
a
limited
range
of
driving
speeds
can
be
assumed.
Als
eine
zweite
Annahme
für
das
Hilfsverfahren
zum
Hilfsbetrieb
des
Fahrsicherheits-
oder
Fahrerassistenzsystems
kann
ein
begrenzter
Fahrgeschwindigkeitsbereich
angenommen
werden.
EuroPat v2
As
a
fifth
assumption
for
the
auxiliary
method
for
the
auxiliary
mode
of
the
driving
safety
or
driver
assistance
system,
stopped
vehicles
can
be
assumed
to
be
stationary
obstacles.
Als
eine
fünfte
Annahme
für
das
Hilfsverfahren
zum
Hilfsbetrieb
des
Fahrsicherheits-
oder
Fahrerassistenzsystems
können
anhaltende
Fahrzeuge
als
stationäre
Hindernisse
angenommen
werden.
EuroPat v2
Moreover,
outside
of
the
checking
periods
in
which
the
auxiliary
method
for
the
auxiliary
mode
of
the
driving
safety
or
driver
assistance
system
is
used,
it
can
be
provided
that
the
driving
safety
or
driver
assistance
system
is
deactivated
at
driving
speeds
below
a
speed
limit
value
or
is
activated
on
reaching
and
when
above
the
speed
limit
value.
Außerdem
kann
vorgesehen
sein,
dass
das
Fahrsicherheits-
oder
Fahrerassistenzsystem
außerhalb
des
Überprüfungszeitraums,
in
welchem
das
Hilfsverfahren
zum
Hilfsbetrieb
des
Fahrsicherheits-
oder
Fahrerassistenzsystems
genutzt
wird,
bei
Fahrgeschwindigkeiten
unterhalb
eines
Geschwindigkeitsgrenzwerts
deaktiviert
beziehungsweise
bei
Erreichen
und
oberhalb
des
Geschwindigkeitsgrenzwerts
aktiviert
wird.
EuroPat v2
Moreover,
it
can
be
provided
that
the
checking
period
in
which
the
checking
process
is
carried
out,
during
which
the
sensor
data
and
parameter
settings
that
are
necessary
for
the
operation
of
the
driving
safety
or
driver
assistance
system
are
checked
for
the
plausibility
thereof
and
in
which
the
auxiliary
method
for
the
auxiliary
mode
of
the
driving
safety
or
driver
assistance
system
is
used,
is
the
period
of
time
from
the
start
of
travel
until
the
successful
completion
of
all
checking
and
plausibility
checking
activities.
Außerdem
kann
vorgesehen
sein,
dass
der
Überprüfungszeitraum,
in
dem
der
Überprüfungsvorgang
durchgeführt
wird,
während
dem
die
für
den
Betrieb
des
Fahrsicherheits-
oder
Fahrerassistenzsystems
notwendigen
Sensordaten
und
Parametereinstellungen
auf
ihre
Plausibilität
überprüft
werden
und
in
dem
das
Hilfsverfahren
zum
Hilfsbetrieb
des
Fahrsicherheits-
oder
Fahrerassistenzsystems
genutzt
wird,
der
Zeitraum
vom
Fahrtbeginn
bis
zum
erfolgreichen
Abschluss
aller
Überprüfungs-
und
Plausibilisierungstätigkeiten
ist.
EuroPat v2