Übersetzung für "Driving through" in Deutsch
Driving
a
lorry
through
certain
parts
of
Europe
will
meet
with
increasing
opposition.
Der
Lkw-Verkehr
durch
bestimmte
Gebiete
in
Europa
wird
zunehmend
auf
Widerstand
stoßen.
Europarl v8
All
heavy
goods
vehicles,
buses
and
coaches
driving
through
road
tunnels
shall
be
equipped
with
fire
extinguishers.
Alle
durch
Straßentunnel
fahrenden
Lastkraftwagen
und
Omnibusse
müssen
mit
Feuerlöschern
ausgerüstet
sein.
TildeMODEL v2018
I
thought
I
saw
you
driving
through
town.
Ich
sah
Sie
also
doch
durch
die
Stadtfahren.
OpenSubtitles v2018
Like,
I'm...
I'm
driving
through
this
gnarly
snow
storm
and
I
can't
see
anything,
I
mean,
there's
snow
everywhere.
Ich
fahre
durch
diesen
krassen
Schneesturm.
OpenSubtitles v2018
She's
driving
through
the
village
on
Saturday
and
would
love
to
see
us.
Sie
fährt
wohl
am
Samstag
durch
das
Dorf
und
will
uns
kurz
sehen.
OpenSubtitles v2018
And
we'll
be
driving
through
a
war
zone,
so
it
needs
to
be
fast.
Und
wir
werden
durch
Kriegsgebiet
fahren,
also
sollte
es
schnell
sein.
OpenSubtitles v2018
Well,
what
were
they
even
doing
driving
through
the
Blood
Wood?
Warum
fuhren
sie
durch
den
Blutwald?
OpenSubtitles v2018
I
was
driving
through
the
forest
in
the
dark.
Ich
fuhr
im
Dunkeln
durch
den
Wald.
OpenSubtitles v2018
Couple
of
months
ago
we're
driving
through
the
old
neighborhood.
Vor
ein
paar
Monaten
sind
wir
mal
durch
das
alte
Viertel
gefahren.
OpenSubtitles v2018
Your
strip
joint
must
be
driving
through
a
tunnel.
Dein
Striplokal
muss
wohl
durch
einen
Tunnel
fahren.
OpenSubtitles v2018
But
there's
always
something
eerie
driving
through
the
deserted
streets.
Aber
es
war
immer
etwas
unheimlich,
durch
die
menschenleeren
Straßen
zu
fahren.
OpenSubtitles v2018
We
are
not
driving
a
car
through
the
hotel
lobby,
okay?
Wir
werden
kein
Auto
durch
eine
Hotel
Lobby
fahren,
okay?
OpenSubtitles v2018
I
want
the
state
police
driving
through
the
streets
on
their
damn
loudspeakers.
State
Police
soll
durch
die
Straßen
fahren,
mit
Lautsprechern.
OpenSubtitles v2018
Well,
what
were
you
doing
driving
through
a
tunnel?
Nun,
warum
bist
du
durch
einen
Tunnel
gefahren?
OpenSubtitles v2018