Übersetzung für "Ministry for national economy" in Deutsch
The
Ministry
for
National
Economy
has
established
a
new
decree
on
the
detailed
rules
of
the
preparation
of
the
arm's
length
records.
Die
neue
Verordnung
wurde
vom
Wirtschaftsministerium
für
die
Detailregeln
der
Verrechnungspreisdokumentation
erstellt.
ParaCrawl v7.1
To
remedy
this,
we
put
a
sizeable
amendments
package
on
the
table
of
the
Ministry
for
National
Economy.
Um
Abhilfe
zu
schaffen,
haben
wir
dem
Wirtschaftsministerium
ein
umfangreiches
Änderungspaket
auf
den
Tisch
gelegt.
ParaCrawl v7.1
The
meeting
was
also
attended
by
the
Hungarian
Ministry
for
the
National
Economy,
the
National
Bank
of
Hungary,
the
Hungarian
Financial
Supervisory
Authority
and
home
country
supervisors,
the
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development,
the
European
Investment
Bank,
the
World
Bank
Group
and
the
European
Central
Bank.
An
der
Zusammenkunft
nahmen
darüber
hinaus
das
ungarische
Ministerium
für
nationale
Entwicklung
und
Wirtschaft,
die
Ungarische
Nationalbank,
die
ungarische
Finanzaufsichtsbehörde
sowie
die
Aufsichtsbehörden
der
Herkunftsländer
der
betreffenden
Banken,
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung,
die
Europäische
Investitionsbank,
die
Weltbankgruppe
und
die
Europäische
Zentralbank
teil.
TildeMODEL v2018
The
Commission
can
confirm
that
the
Ministry
for
the
National
Economy
has
proposed
to
reduce
Dr
27
billion,
that
is
63
%
of
the
initial
allocation
of
the
credits
allowed
by
the
second
Community
Support
Framework
(CSF)
for
the
building
of
the
Thessalonika
metro
system.
Die
Kommission
kann
bestätigen,
daß
das
nationale
Wirtschaftsministerium
vorgeschlagen
hat,
die
durch
das
zweite
Gemeinschaftliche
Förderkonzept
(GFK)
gewährten
Darlehen
für
den
Bau
der
Untergrundbahn
in
Thessaloniki
auf
27
Milliarden
Drachmen
d.h.
auf
63
%
der
ursprünglich
vorgesehenen
Mittel
zu
reduzieren.
EUbookshop v2
Eommex
is
frequently
consulted
by
different
ministries
involved
in
the
policy
on
SMIs,
for
example
the
Ypourgio
Ethnikis
Ikonomias
(Ministry
for
the
National
Economy)
and
Ypourgio
Emporiou
(Ministry
of
Commerce).
Das
EOMMEX
wird
regelmäßig
von
den
verschiedenen
Ministerien
konsultiert,
die
Einfluß
auf
die
KMUPolitik
nehmen,
so
u.a.
vom
Wirtschaftsministerium
(Ypourguio
Etnikis
Ikonomias)
und
vom
Arbeitsministerium
(Ypourguio
Ergasias).
EUbookshop v2
In
our
opinion,
the
most
important
change
for
our
clients
compared
to
the
bill
(the
contents
of
which
were
already
described
in
a
previous
newsletter)
is
that
following
a
technical
clarification
to
the
law
it
is
now
clear
that
VAT-registered
foreign
companies
will
not
need
to
notify
the
tax
authority
of
their
accounts
held
at
foreign
credit
institutions
(we
contacted
the
Ministry
for
National
Economy
for
this
purpose
and
presented
our
proposal;
it
looks
like
our
efforts
were
successful).
Im
Vergleich
zum
Entwurf
(worüber
wir
Sie
in
unserem
Newsletter
bereits
informiert
haben)
ist
unserer
Meinung
nach
die
wichtigste
Änderung
für
unsere
Kunden,
dass
als
Ergebnis
einer
rechtstechnischen
Präzisierung
jetzt
offensichtlich
ist,
dass
die
umsatzsteuerregistrierten
ausländischen
Unternehmen
nicht
dazu
verpflichtet
werden,
die
Nummern
ihrer
bei
ausländischen
Finanzinstituten
geführten
Konten
in
Ungarn
anzugeben
(diesbezüglich
haben
wir
uns
an
die
Verantwortlichen
des
ungarischen
Wirtschaftsministeriums
gewandt
und
offensichtlich
hatten
unsere
Bemühungen
Erfolg).
ParaCrawl v7.1
Norbert
Izer,
Deputy
State
Secretary
responsible
for
tax
regulation
and
accounting
at
the
Ministry
for
National
Economy
(NGM),
talked
about
the
focal
points
of
Hungarian
tax
policy
and
the
future
changes
thereof.
Norbert
Izer,
stellvertretender
Staatssekretär
für
Rechnungslegung
und
Steuerregelungen
im
Wirtschaftsministerium
(NGM)
sprach
von
den
Schwerpunkten
der
inländischen
Steuerpolitik
und
in
welche
Richtungen
sie
sich
in
Zukunft
ändere.
ParaCrawl v7.1
In
the
presence
of
Dr.Veit
Wagner,
Thomas
Faustmann,
Markus
Grundmann,
Dr.
Zoltán
Cséfalvay,
the
Hungarian
Minister
of
State
in
the
Ministry
for
National
Economy,
Deputy
Mayor
Dávid
Fekete
and
international
representatives
of
companies,
Alexander
Ziehr
originally
from
Germany
took
over
the
management
in
Györ
as
the
plant
manager.
Im
Beisein
von
Dr.
Veit
Wagner,
Thomas
Faustmann,
Markus
Grundmann,
Dr.
Zoltán
Cséfalvay,
dem
Ungarischen
Staatssekretär
im
Ministerium
für
Nationale
Wirtschaft,
Vizebürgermeister
Dávid
Fekete
und
internationalen
Unternehmensvertretern
übernahm
der
aus
Deutschland
stammende
Alexander
Ziehr
die
Führung
als
neuer
Werkleiter
in
Györ.
ParaCrawl v7.1
We
held
our
professional
conference
entitled
"New
Elements
in
the
Regulation
of
Transfer
Pricing"
in
the
House
of
German
–
Hungarian
Economy
on
14
May
2013
where,
in
addition
to
our
Hungarian
and
German
colleagues,
Dr.
Gábor
Laki,
Head
of
Division
at
the
Ministry
for
National
Economy,
also
delivered
a
presentation.
Am
14.
Mai
2013
hielten
wir
im
Haus
der
Deutsch-Ungarischen
Wirtschaft
unsere
Fachkonferenz
zum
Thema
"Neuigkeiten
in
den
Verrechnungspreisregelungen"
ab,
an
der
neben
unseren
ungarischen
und
deutschen
Arbeitskollegen
unter
anderen
auch
der
Hauptabteilungsleiter
des
ungarischen
Wirtschaftsministeriums,
Dr.
Gábor
Laki,
einen
Vortrag
hielt.
ParaCrawl v7.1
We
held
our
professional
conference
entitled
“New
Elements
in
the
Regulation
of
Transfer
Pricing”
in
the
House
of
German
–
Hungarian
Economy
on
14
May
2013
where,
in
addition
to
our
Hungarian
and
German
colleagues,
Dr.
Gábor
Laki,
Head
of
Division
at
the
Ministry
for
National
Economy,
also
delivered
a
presentation.
Am
14.
Mai
2013
hielten
wir
im
Haus
der
Deutsch-Ungarischen
Wirtschaft
unsere
Fachkonferenz
zum
Thema
„Neuigkeiten
in
den
Verrechnungspreisregelungen”
ab,
an
der
neben
unseren
ungarischen
und
deutschen
Arbeitskollegen
unter
anderen
auch
der
Hauptabteilungsleiter
des
ungarischen
Wirtschaftsministeriums,
Dr.
Gábor
Laki,
einen
Vortrag
hielt.
ParaCrawl v7.1
Based
on
the
above,
we
made
a
recommendation
to
the
Ministry
for
National
Economy
that
the
default
penalty
rules
be
reconsidered,
taking
into
account
the
cases
where
ownership
of
the
product
is
not
transferred
to
the
taxpayers
subject
to
reporting
obligations
for
the
transportation,
contract
work
or
import
for
other
purposes.
Diesbezüglich
haben
wir
dem
ungarischen
Wirtschaftsministerium
vorgeschlagen,
die
Regelung
der
Versäumnisstrafe
zu
überdenken,
auch
in
diesen
Fällen,
in
denen
das
Eigentumsrecht
der
Güter
beim
Transport
/
der
Lohnfuhrarbeit
/
der
Einfuhr
zu
sonstigen
Zwecken
an
den
mitwirkenden,
zur
Anmeldung
verpflichteten
Steuerzahler
nicht
übergeht
.
ParaCrawl v7.1
According
to
a
communication
by
the
Ministry
for
National
Economy
(MNE),
Hungary
will
join
the
OECD
convention
on
information
exchange
in
accordance
with
the
BEPS
(base
erosion
and
profit
shifting)
programme.
Der
Mitteilung
des
ungarischen
Ministeriums
für
Nationalökonomie
("NGM")
zufolge,
schließt
sich
Ungarn,
im
Einklang
mit
der
BEPS-Initiative
(base
erosion
and
profit
shifting),
dem
OECD-Abkommen
über
den
Informationsaustausch
an.
ParaCrawl v7.1
We
highlighted
the
practice
used
in
neighbouring
Austria,
and
sent
a
WTS
working
paper
to
the
Ministry
for
National
Economy,
in
which
we
summarised
"tax
products"
applied
in
the
corporate
tax
systems
of
countries
in
the
region
that
created
a
competitive
advantage
for
the
given
countries.
Außerdem
übermittelten
wir
dem
Wirtschaftsministerium
ein
WTS
Arbeitspapier,
in
dem
wir
die
in
den
Körperschaftsteuersystemen
der
Staaten
in
der
Region
zu
findenden
"Steuerprodukte",
die
dem
betreffenden
Land
eine
wettbewerbsfähige
Situation
verschaffen,
aufzählten
und
zum
Gegenstand
unserer
Anregung
machten.
ParaCrawl v7.1
As
Tihamér
Warvasovszky,
Vice
President
of
the
State
Audit
Office
of
Hungary,
emphasised
in
his
presentation
at
the
conference
titled
'Be
Smart
With
Money'
organised
by
the
Ministry
for
National
Economy
of
Hungary,
the
State
Audit
Office
of
Hungary
plays
an
active
role
in
the
development
of
Hungarian
people's
financial
awareness.
Der
Staatsrechnungshof
von
Ungarn
spielt
eine
aktive
Rolle
bei
der
Entwicklung
des
finanziellen
Bewusstseins
der
ungarischen
Öffentlichkeit
-
betonte
Tihamér
Warvasovszky,
Vizepräsident
des
SRH,
in
seinem
Vortrag
auf
der
Konferenz
"Clevere
Finanzverwaltung"
des
Ministeriums
für
Nationale
Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1
The
Ministry
for
National
Economy
published
the
draft
of
the
new
law
on
tax
procedures
on
31
July,
which
will
take
effect
on
1
January
2018.
Das
ungarische
Wirtschaftsministerium
hat
am
31.
Juli
den
Entwurf
des
neuen
Steuerverfahrensgesetzes
veröffentlicht,
das
erwartungsgemäß
am
1.
Januar
2018
in
Kraft
treten
wird.
ParaCrawl v7.1
If
we
have
a
significant
contract
we
can
turn
to
the
Ministry
for
National
Economy
for
an
official
opinion.
Wenn
es
sich
um
einen
Großvertrag
handelt,
besteht
auch
die
Möglichkeit,
sich
an
das
Wirtschaftsministerium
zu
wenden
und
um
eine
offizielle
Stellungnahme
zu
bitten.
ParaCrawl v7.1
In
a
study
we
made
a
proposal
to
the
Ministry
for
National
Economy
regarding
the
introduction
of
taxpayer
groups
in
relation
to
corporate
tax.
In
unserer
Studie
schlugen
wir
den
Mitarbeitern
des
Wirtschaftsministeriums
aus
körperschaftsteuerlicher
Sicht
die
Einführung
der
Gruppenbesteuerung
am
Beispiel
der
im
benachbarten
Österreich
üblichen
Praxis
vor.
ParaCrawl v7.1
Although
the
opinions
from
the
tax
authority
or
the
Ministry
for
National
Economy
are
not
binding,
during
a
tax
inspection
taxpayers
can
demonstrate
that
they
acted
with
the
due
care
expected
of
them
in
the
given
situation,
and
sought
professional
assistance
in
connection
with
the
transaction
or
deal
in
question.
Obwohl
die
Stellungnahme
der
Steuerbehörde
oder
der
Fachhauptabteilung
des
Wirtschaftsministeriums
in
Ungarn
nicht
bindend
ist,
kann
sie
bei
einer
Steuerprüfung
als
Nachweis
dienen,
dass
der
Steuerpflichtige
in
der
gegebenen
Situation
mit
der
von
ihm
zu
erwartenden
Umsicht
vorangegangen
ist
und
sich
bei
der
betroffenen
Transaktion
oder
beim
Sachverhalt
bemüht
hat,
die
Bestätigung
eines
Experten
einzuholen.
ParaCrawl v7.1
Based
on
requests
received
from
taxpayers
we
submitted
a
proposal
to
the
Ministry
for
National
Economy,
which
became
an
important
part
of
the
legislative
amendments
in
2014,
to
the
effect
that
when
imposing
this
automatic
default
penalty
the
base
for
calculating
the
penalty
should
omit
any
exchange
gain
earned
on
the
difference
between
the
exchange
rate
on
the
date
for
topping
up
tax
advances
and
that
on
the
balance
sheet
reporting
date,
if
such
gain
becomes
part
of
the
tax
base.
Unter
Berücksichtigung
der
von
der
Steuerzahlerseite
kommenden
Wünsche
machten
wir
den
Mitarbeitern
des
Wirtschaftsministeriums
den
Vorschlag,
im
Zuge
der
automatischen
Vorschreibung
der
Versäumnisstrafe
die
positive
Kursdifferenz
(Gewinn)
zwischen
dem
am
Tag
der
Fälligkeit
der
Steueraufstockung
beziehungsweise
am
Bilanzstichtag
verwendeten
Kurs
bei
der
Berechnung
der
Strafgrundlage
außer
Acht
zu
lassen,
wenn
diese
Differenz
zur
Bildung
einer
Bemessungsgrundlage
führen
würde.
ParaCrawl v7.1
In
our
January
2017
newsletter
we
revealed
that
according
to
information
from
the
Ministry
for
National
Economy,
Hungary
would
be
joining
the
OECD
convention
on
information
exchange
in
accordance
with
the
BEPS
(base
erosion
and
profit
shifting)
action
plan,
thus...
In
unserem
Newsletter
vom
Januar
2017
haben
wir
noch
darüber
berichtet,
dass
sich
Ungarn
laut
der
Mitteilung
des
ungarischen
Wirtschaftsministeriums
im
Einklang
mit
der
BEPS-Initiative
(Base
Erosion
and
Profit
Shifting),
dem
OECD-Abkommen
über
den...
ParaCrawl v7.1
In
our
January
2017
newsletter
we
revealed
that
according
to
information
from
the
Ministry
for
National
Economy,
Hungary
would
be
joining
the
OECD
convention
on
information
exchange
in
accordance
with
the
BEPS
(base
erosion
and
profit
shifting)
action
plan,
thus
rendering
country-by-country
reporting
mandatory.
In
unserem
Newsletter
vom
Januar
2017
haben
wir
noch
darüber
berichtet,
dass
sich
Ungarn
laut
der
Mitteilung
des
ungarischen
Wirtschaftsministeriums
im
Einklang
mit
der
BEPS-Initiative
(Base
Erosion
and
Profit
Shifting),
dem
OECD-Abkommen
über
den
Informationsaustausch
anschließen
wird
und
somit
die
länderbezogene
Berichterstattung
zwingend
für
Ungarn
wird.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
participants
learned
about
the
assessment
of
the
recommendations
by
Zoltán
Pankucsi,
Deputy
Secretary
of
State
responsible
for
taxation
and
accounting
issues,
from
the
perspective
of
the
Ministry
for
National
Economy,
and
also
about
the
general
German
opinion
on
Hungarian
taxation
policy,
as
interpreted
by
Economic
Attaché
Uwe
Koch.
Außerdem
fasste
Zoltán
Pankucsi,
stellvertretender
Staatssekretär
für
Steuern
und
Rechnungslegung,
die
Bewertung
dieser
Vorschläge
von
Seiten
des
ungarischen
Wirtschaftsministeriums
zusammen,
und
Wirtschaftsattaché
Uwe
Koch
referierte
aus
deutscher
Sicht
über
die
allgemeine
Einschätzung
der
ungarischen
Steuerpolitik.
ParaCrawl v7.1
We
highlighted
the
practice
used
in
neighbouring
Austria,
and
sent
a
WTS
working
paper
to
the
Ministry
for
National
Economy,
in
which
we
summarised
“tax
products”
applied
in
the
corporate
tax
systems
of
countries
in
the
region
that
created
a
competitive
advantage
for
the
given
countries.
Außerdem
übermittelten
wir
dem
Wirtschaftsministerium
ein
WTS
Arbeitspapier,
in
dem
wir
die
in
den
Körperschaftsteuersystemen
der
Staaten
in
der
Region
zu
findenden
„Steuerprodukte“,
die
dem
betreffenden
Land
eine
wettbewerbsfähige
Situation
verschaffen,
aufzählten
und
zum
Gegenstand
unserer
Anregung
machten.
ParaCrawl v7.1
We
recommended
to
the
Ministry
for
National
Economy
that
taxpayers
who
were
formerly
considered
qualified
taxpayers
if
certain
conditions
were
fulfilled,
should
expect
a
penalty
of
no
more
than
20%
again
if
they
make
a
mistake
when
calculating
their
tax
liability.
Beim
Wirtschaftsministerium
schlugen
wir
vor,
dass
Steuerpflichtige,
die
bei
der
Erfüllung
von
bestimmten
Bedingungen
zuvor
als
qualifizierte
Steuerzahler
galten,
wieder
mit
der
Verhängung
von
einer
Strafe
von
maximal
20%
rechnen
können,
wenn
sie
bei
der
Berechnung
ihrer
Steuerschuld
einen
Fehler
begingen.
ParaCrawl v7.1
Following
the
exposé
of
the
state
secretary
of
the
Ministry
for
National
Economy,
SAO
President
László
Domokos
talked
about
the
findings
of
the
SAO's
audit
and
the
macroeconomic
correlations
of
the
last
year.
Nach
dem
Exposé
des
Staatsekretärs
des
Ministeriums
für
Nationalwirtschaft
referierte
László
Domokos,
der
Präsident
des
Staatsrechnungshofes,
über
die
Ergebnisse
der
Überprüfungen
des
SRH
sowie
die
makroökonomischen
Zusammenhänge
im
vergangenen
Jahr.
ParaCrawl v7.1