Übersetzung für "Minimum allowable" in Deutsch

The parameters of the monitoring, such as minimum drag and allowable time below value can be adjusted.
Die Parameter der Überwachung wie beispielsweise Minimalschwelle sowie zulässiger Unterschreitungszeitraum können eingestellt werden.
EuroPat v2

The minimum and maximum allowable lengths of the selected pin prescribed in the standard.
Durch die Norm vorgeschriebene, zugelassene Minimal- und Maximallänge des ausgewählten Stiftes.
ParaCrawl v7.1

The minimum allowable bet is 1 coin, the maximum bet is 10 coins.
Der Die zulässige Mindesteinsatz beträgt 1 Münze, der Höchsteinsatz 10 Münzen.
ParaCrawl v7.1

The minimum allowable bet is 0.02, while maximum bet is 150 per spin.
Der zulässige Mindesteinsatz beträgt 0,02, während Höchsteinsatz 150 pro Spin beträgt.
ParaCrawl v7.1

In all cases, the minimum allowable bending radius of the optical fiber 7 has to be observed.
In jedem Fall ist der minimal zulässige Biegeradius der optischen Faser 7 zu beachten.
EuroPat v2

Section 8 of standard EN 3-9:2006 contains marking requirements on the maximum allowable pressure PS, but not on the allowable minimum and maximum temperature (TSmin/TSmax).
Abschnitt 8 der Norm EN 3-9:2006 schreibt die Kennzeichnung mit dem maximal zulässigen Druck PS vor aber nicht die Kennzeichnung mit der minimal und maximal zulässigen Temperatur (TSmin/TSmax).
DGT v2019

Therefore, in an input-voltage-dependent control of the duty cycles of the semiconductor switches Q1 and Q2, only the case of the minimum allowable input voltage Uimin is critical.
Deshalb ist bei einer eingangs­spannungsabhängigen Steuerung der Einschaltzeiten der Halblei­terschalter Q1 und Q2 nur der Fall der minimal zulässigen Ein­gangsspannung Uimin kritisch.
EuroPat v2

Such values lead to an allowable, minimum distance of the apertures of the employed test probes of less than 1 mm, which defines the minimally allowable substrate surface in the measurement.
Solche Werte führen zu einer zulässigen minimalen Entfernung der Aparturen der verwendeten Meßspitzen von weniger als 1 mm, die die minimal zulässige Substratoberflä­che bei der Messung bestimmt.
EuroPat v2

Since the charge and discharge time of the capacitor C is set by the upper reference potential Uref2 at input voltages that are below a predetermined minimum allowable input voltage Ui, which can be set through the upper reference potential Uref2, then for a slow rise in the input voltage Ui, for instance after the circuit is put into operation, it is also assured that inappropriately brief turn-on pulses will not be generated, and the interlocking RS flip-flop FF and the first AND gate AND1 assures that one turn-on pulse will not be followed by the next until the first one is ended.
Da bei Eingangsspan­nungen, die unterhalb einer vorgegebenen, über das obere Refe­renzpotential Uref2 einstellbaren minimal zulässigen Eingangs­spannung Ui liegen, die Lade- bzw. Entladezeit der Kapazität C durch das obere Referenzpotential Uref2 festgelegt ist, ist auch für ein langsames Ansteigen der Eingangsspannung Ui bei­spielsweise nach Inbetriebnahme der Schaltung, sichergestellt, daß keine sinnlos kurzen Einschaltimpulse generiert werden und durch die Verriegelung über das RS-Flipflop FF und das erste UND-Glied AND1 ist sichergestellt, daß nicht vor Beendigung ei­nes Einschaltimpulses der nächste folgt.
EuroPat v2

It is further possible with the process computer to determine the future allowable minimum permissible strand withdrawal speed vmin by determining for all elements a to n-1 those withdrawal speeds, which result in stiffness values for these elements on their path to the end 14 of the straightening aggregate 6, which are just below the maximum permissible limiting values 11, 12, and to select from these calculated withdrawal speeds the maximum withdrawal speed.
Es ist mit dem Prozeßrechner weiters möglich, die für die Zukunft zulässige minimale noch zulässige Strangausziehgeschwindigkeit v min zu bestimmen, indem für alle Elemente a bis n-1 jene Ausziehgeschwindigkeiten ermittelt werden, die für diese Elemente auf ihrem Weg bis zum Ende 14 des Richtaggregates 6 Steifigkeitswerte ergeben, die gerade noch unter den maximal zulässigen Grenzwerten 11, 12 liegen, und von diesen errechneten Ausziehgeschwindigkeiten die maximale Ausziehgeschwindigkeit ausgewählt wird.
EuroPat v2

Thus up to an allowable minimum radius of the hose line that is used, the starting position for the course of movement is freely selectable, while the end position of the connections that are moved with the carriage is dependent solely on the length of the hose line used.
Bis zum zulässigen Mindestradius der verwendeten Schlauchleitung ist somit eine freie Wahl der Ausgangsposition für den Bewegungsablauf möglich, während die Endposition der mit dem Schlitten bewegten Anschlüsse lediglich von der Länge der verwendeten Schlauchleitung abhängt.
EuroPat v2

Another advantageous variation of the method of the invention provides for the entitlement of the destination subscriber offering the services to be stored in the service control point in the form of a minimum and a maximum allowable rate, and that in case of an incompatibility between the requested rate and the entitlement of the called destination subscriber a fee charging information, which corresponds to the maximum allowable rate if it exceeds, or to the minimum allowable rate if it falls short, is automatically routed to the calling A-subscriber and to the customer data acquisition.
Bei einer weiteren vorteilhaften Variante des erfindungsgemäßen Verfahrens ist vorgesehen, daß die Berechtigung des diensteanbietenden Zielteilnehmers in Form eines minimal und eines maximal zulässigen Tarifwerts im Dienststeuerpunkt abgespeichert wird, und daß im Falle einer Inkompatibilität des geforderten Tarifs mit der Berechtigung des angerufenen Zielteilnehmers automatisch eine Gebührenbelastungsinformation entsprechend dem maximal zulässigen Tarif bei Überschreiten desselben bzw. entsprechend dem minimal zulässigen Tarif bei Unterschreiten desselben an dem anrufenden A-Teilnehmer sowie an die Kundendatenerfassung weitergeleitet wird.
EuroPat v2

From European Patent Disclosure EP 0 607 951 A2, a method for optimizing the AV interval is known, in which the AV interval is varied over a predetermined range of values at the minimum allowable stimulation rate, and the associated QT interval in each case is measured.
Aus EP 0 607 951 A2 ist ein Verfahren zur Optimierung des AV-Intervalls bekannt, bei dem das AV-Intervall bei der minimal zulässigen Stimulationsrate über einen vorbestimmten Wertebereich variiert und das jeweils zugehörige QT-Intervall gemessen wird.
EuroPat v2

In the differential amplitude memory 109, whichever are the greatest and least differential amplitude values detected--which are continuously updated--are retained in memory and delivered to an input pair of a standardizing stage 111, which via a second input pair is connected to a rate limit value memory 112, in which the minimum and maximum allowable stimulation rates for rate control are stored in memory.
Im Amplitudendifferenzspeicher 109 werden - fortlaufend aktualisiert - der jeweils erfaßte größte und kleinste Amplitudendifferenzwert festgehalten und einem Eingangspaar einer Normierungsstufe 111 zugeführt, die über ein zweites Eingangspaar mit einem Ratengrenzwertspeicher 112 verbunden ist, in dem die für die Ratensteuerung minimal und maximal zulässige Stimulationsrate gespeichert sind.
EuroPat v2

The rate calculating device 100A also includes a variation width memory 119 and a maximum differential amplitude value memory 120, in which essential peripheral conditions for the range of applications of the embodiment proposed, on the one hand a minimum allowable amplitude variability value and on the other the maximum allowable differential amplitude value or differential parameter value, are stored.
Die Ratenberechnungseinrichtung 100A umfaßt weiterhin einen Variationsbreitenspeicher 119 und einen Amplitudendifferenz-Maximalwertspeicher 120, in denen als für den Anwendungsbereich der vorgeschlagenen Lösung wesentliche Randbedingungen einerseits ein minimal zulässiger Amplitudenvaribilitätswert und andererseits der maximal zulässige Amplitudendifferenz- bzw. Differenzparameterwert gespeichert sind.
EuroPat v2

The limitation of the actuating variable in the output of the limiter 29 (LIM 1925) causes that an actuating variable signal is sent and consequently the surge limit control valve 13 is opened only when the new working point is located so far to the left in the characteristic diagram that the mass flow to the gas turbine 5 is smaller than the minimum allowable compressor mass flow.
Durch die Begrenzung der Steuergröße im Ausgang des Limitierers 29 (LIM 1925) wird bewirkt, dass ein Steuergrößensignal und damit eine Öffnung des Pumpgrenzregelventils 13 nur dann erfolgt, wenn der neue Arbeitspunkt so weit links im Kennfeld liegt, dass der Massendurchfluss zur Gasturbine 5 kleiner ist als der minimal zulässige Kompressormassenstrom.
EuroPat v2

A component with a maximum height which is only just allowable will thus be subjected to the same pressing force and to the same temperature as a component with an allowable minimum height.
Ein Bauteil mit einer maximal gerade noch zulässigen Höhe wird somit der gleichen Presskraft und der gleichen Temperatur unterworfen wie ein Bauteil mit einer zulässigen Mindesthöhe.
EuroPat v2

By the maximum or minimum allowable layer thickness there is meant, in this connection, the layer thickness at which the accompanying increase in the size of the half-tone dots of a printing ink leads to impermisible tonal values.
Unter maximal bzw. minimal zulässiger Schichtdicke wird hierbei die schichtdicke verstanden, bei der die damit einhergehende Vergrößerung der Rasterpunkte einer Druckfarbe zu unzulässigen Tonwerten führt.
EuroPat v2

However, a switchover from the gasoline to the gas mode or vice versa can be initiated not only as a function of the driver's request through the use of the gasoline/gas selector switch, but it can also be carried out automatically, if one of the two tanks 10, 24 has reached a minimum allowable fill level.
Eine Umschaltung von Benzin- auf Gasbetrieb oder umgekehrt kann aber nicht nur abhängig vom Fahrerwunsch mittels des Benzin-/Gaswahlschalters eingeleitet werden, sondern kann auch automatisch erfolgen, wenn einer der beiden Tanks 10, 24 einen minimal zulässigen Füllstand erreicht hat.
EuroPat v2

An ensuing actuation of the gasoline/gas selector switch 37 then has no further influence on the choice of the operating mode of the engine, until the corresponding fill level sensor again signals a fill level that is above the minimum allowable level.
Eine anschließende Betätigung des Benzin/Gaswahlschalters 37 hat dann solange keinen Einfluß mehr auf die Wahl der Betriebsart der Brennkraftmaschine, bis der entsprechende Füllstandssensor wieder einen über den minimal zulässigen Füllstand signalisiert.
EuroPat v2

The proposed structure of the contact surfaces thus does not make it possible, given an allowable minimum spacing between the doped regions, to place the doped regions and insulated regions in a regular structure.
Die vorgeschlagene Gestaltung der Kontaktflächen erlaubt somit nicht, die dotierten Bereiche und die isolierten Bereiche bei minimal zulässigem Abstand zwischen den dotierten Bereichen in einer regelmäßigen Struktur anzuordnen.
EuroPat v2