Übersetzung für "Milled down" in Deutsch
The
lump
on
the
hip
joint
is
milled
down
using
keyhole
surgery.
Mittels
Schlüsselloch-Chirurgie
wird
die
Auswölbung
am
Hüftkopf
abgefräst.
ParaCrawl v7.1
In
the
process,
the
back-cast
copper
was
milled
down
to
a
residual
thickness
of
2
mm
(see
FIG.
Dabei
wurde
das
hintergossene
Kupfer
bis
auf
eine
Reststärke
von
2
mm
abgearbeitet
(siehe
Fig.
EuroPat v2
The
endoprosthesis
according
to
the
invention
is
preferably
employed
in
such
a
manner
that
the
adjacent
vertebrae
are
milled
down
so
that
the
then
exposed
spongy
tissue
grows
into
regions
of
the
cover
plates
which
are
provided
with
a
porous
and
particularly
bioactive
surface.
Die
Anwendung
der
erfindungsgemäßen
Endoprothese
erfolgt
bevorzugt
in
der
Weise,
daß
die
benachbarten
Wirbel
abgefräst
werden,
so
daß
die
dann
freiliegende
Spongiosa
in
Bereiche
der
mit
einer
porösen
und
insbesondere
bioaktiven
Oberfläche
versehenen
Deckplatten
einwächst.
EuroPat v2
If
the
opacifier
is
still
to
be
milled
down
to
the
desired
grain
size,
this
may
be
undertaken
in
the
presence
of
the
dispersant
because
agglomerating
or
clumping
together
is
stopped
thereby
with
good
effect.
Sofern
das
Trübungsmittel
noch
auf
die
gewünschte
Korngröße
gemahlen
werden
soll,
kann
dies
in
Anwesenheit
des
Dispergiermittels
erfolgen,
da
hierdurch
die
Agglomeratbildung
wirksam
verhindert
wird.
EuroPat v2
In
this
case,
before
mixing
into
the
insulating
material,
the
opacifier
is
intimately
mixed
with
the
dispersant
and
then
milled
down
to
the
desired
grain
size.
Es
wird
dabei
vor
dem
Einverleiben
in
das
Isoliermaterial
mit
dem
Dispergiermittel
innig
vermischt
und
anschließend
auf
die
gewünschte
Korngröße
gemahlen.
EuroPat v2
The
plate
material
is
milled
down
to
a
remaining
thickness
of
approximately
0.1
mm
in
the
area
of
the
scoring
grooves.
Im
Bereich
der
Rillnuten
wird
das
Tafelmaterial
bis
auf
eine
verbleibende
Restdicke
von
ca.
0,1
mm
abgefräst.
EuroPat v2
The
uretdione
polyisocyanates
obtained
by
the
process
are
not
in
the
form
of
coarse
lumps
such
as
those
obtained
by
solvent-free
dimerization,
but
are
so
finely
dispersed
that
they
need
not
be
milled
down
any
further
for
subsequent
processing.
Vielmehr
fallen
die
Uretdionpolyisocyanate
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
nicht
wie
bei
der
Dimerisierung
in
Substanz
in
Form
mehr
oder
weniger
großer
Klumpen
an,
sondern
so
feindispers,
daß
sie
für
die
Weiterverarbeitung
nicht
mehr
gemahlen
zu
werden
brauchen.
EuroPat v2
Following
curing
of
the
solidification,
the
slots
(3)
are
milled
down
to
the
non-ferromagnetic
material
(6).
Nach
dem
Aushärten
der
Verfestigung
erfolgt
ein
Ausfräßen
der
Nuten
(3)
bis
auf
das
nichtferromagnetische
Material
(6).
EuroPat v2
For
the
manufacture
of
the
compositions
according
to
the
invention
the
natural
mineral
raw
materials
are
solely
broken
down,
milled,
and
grinded
to
the
necessary
particle
size
efficiently
working
fro
the
invention.
Die
natürlichen
mineralischen
Rohstoffe
werden
zur
Herstellung
der
erfindungsgemässen
Zusammensetzungen
lediglich
auf
die
für
die
Erfindung
effizient
wirkende
notwendige
Korngrösse
heruntergebrochen
bzw,
gemahlen
und
miteinander
gemischt.
EuroPat v2
The
middle
ring
consists
of
an
outer
part
made
from
18
mm
plywood,
having
about
10
mm
of
the
inner
edge
milled
down
to
9
mm
thickness.
Der
mittlere
Ring
besteht
aus
einem
äußeren
Ring
aus
18
mm
Multiplex,
bei
dem
an
der
inneren
Kante
ca.
10
mm
Rand
auf
die
halbe
Materialdicke
abgefräst
wurden.
ParaCrawl v7.1
After
the
First
World
War,
the
oil
mill
was
shut
down.
Nach
dem
Ersten
Weltkrieg
wurde
die
Ölmühle
stillgelegt.
WikiMatrix v1
The
weaving
mill
is
shut
down
on
30
June
2000.
Die
Weberei
wird
zum
30.
Juni
2000
stillgelegt.
ParaCrawl v7.1
With
the
industrialization
around
the
year
1900
the
Lochmühle,
as
many
other
peasant
mills,
was
shut
down.
Mit
der
Industrialisierung
um
1900
wurde
auch
die
Lochmühle,
wie
viele
bäuerliche
Mühlen,
stillgelegt.
ParaCrawl v7.1