Übersetzung für "Military attache" in Deutsch
He
was
military
attache
to
Great
Britain
and
France
from
1924.
Ab
1924
war
er
sowjetischer
Militärattaché
in
Großbritannien,
1925
in
Frankreich.
Wikipedia v1.0
At
the
beginning
of
1939
he
was
appointed
Military
attache
to
the
German
Embassy
in
Lisbon.
August
1939
war
er
zugleich
auch
Militärattaché
an
der
Deutschen
Botschaft
in
Lissabon.
Wikipedia v1.0
Now,
I've
been
serving
as
a
military
attache
and
promotion
is
terribly
slow.
Also,
ich
habe
als
Militärattaché
gedient,
doch
Beförderungen
brauchen
ihre
Zeit.
OpenSubtitles v2018
I'm
military
attache
to
the
british
embassy
in
washington.
Ich
bin
Militärattaché
bei
der
britischen
Botschaft
in
Washington.
OpenSubtitles v2018
From
1950
to
1953
he
was
the
military
attache
in
the
French
Embassy
in
Argentina.
Zwischen
1950
und
1952
war
er
Militärattaché
in
der
brasilianischen
Botschaft
in
Argentinien.
WikiMatrix v1
He
served
briefly
as
the
military
attache
of
the
newly
founded
Turkey
in
Moscow.
Danach
war
er
kurz
Militärattaché
der
neu
gegründeten
Türkei
in
Moskau.
WikiMatrix v1
He
was
transferred
to
Washington
D.C.
where
he
served
as
a
military
attache
to
the
Syrian
embassy.
Er
wurde
nach
Washington,
D.C.
geschickt
und
diente
dort
als
Militärattaché
an
der
syrischen
Botschaft.
WikiMatrix v1
Under
Faisal,
Bukhari
commanded
the
Aleppo
garrison
before
being
sent
to
Cairo
in
January
1920
as
military
attache
to
Egypt.
Als
die
Osmanen
1918
kapitulierten,
erklärte
sich
Faisal
I.
zum
König
von
Syrien,
woraufhin
Buchari
die
Garnison
in
Aleppo
kommandierte,
bevor
er
im
Januar
1920
nach
Kairo
als
Militärattaché
in
Ägypten
gesandt
wurde.
WikiMatrix v1
It
is
still
unclear
whether
he
was
shot,
like
Military
Attache
von
Mirbach,
or
whether
he
died
in
the
explosions.
Noch
nicht
klar
ist,
ob
er
erschossen
wurde,
wie
gestern
Militärattaché
von
Mirbach,
oder
ob
er
bei
den
Explosionen
ums
Leben
kam.
OpenSubtitles v2018
On
September
19,
1901,
he
was
promoted
to
the
rank
of
major
and
was
sent
on
May
29,
1902
as
military
attache
to
the
German
Embassy
in
Tokyo,
Japan.
Am
19.
September
1901
beförderte
man
Etzel
zum
Major
und
versetzt
ihn
am
29.
Mai
1902
als
Militärattaché
an
die
Deutsche
Botschaft
in
Tokio.
WikiMatrix v1
He
was
promoted
to
Brigadier
General
and
received
the
post
of
military
attache
in
the
Basotho
embassy
in
Addis
Ababa,
Ethiopia.
Er
wurde
zum
Brigadier
befördert
und
erhielt
das
Amt
des
Militärattachés
an
der
lesothischen
Botschaft
in
Addis
Abeba.
WikiMatrix v1
Georgia
on
Thursday
at
the
«Orfolo»
in
the
south,
in
the
presence
of
foreign
military
attache
for
the
first
time
verified
the
readiness
of
anti-tank
battalions,
transmits
the
correspondent
of
the
newspaper
in
Tbilisi
VIEW.
Georgien
am
Donnerstag
in
der
«Orfolo»
im
Süden,
in
der
Anwesenheit
ausländischer
Militärattaché
zum
ersten
Mal
überprüft
die
Bereitschaft
der
Anti-Panzer-Bataillone,
überträgt
der
Korrespondent
der
Zeitung
in
Tiflis
VIEW.
ParaCrawl v7.1
If
he
hadn’t
been
born
into
a
Jewish
family
and
emigrated
in
the
last
moment
to
Israel,
but
if
he
had
lived
his
life
in
Austria
and
become
a
military
attache
here,
perhaps
roads
and
schools
were
named
after
him
in
Laa.
Wäre
er
nicht
als
Jude
in
Laa
geboren
und
im
letzten
Moment
nach
Israel
ausgewandert,
sondern
wäre
er
in
Österreich
Militärattache
und
General
gewesen,
vielleicht
hätte
man
Straßen
und
Schulen
in
Laa
nach
ihm
benannt.
ParaCrawl v7.1
And
the
assistant
to
the
military
attache
of
the
Russian
Federation
in
Republic
of
Belarus
lieutenant
colonel
Alexey
Tyagachev
who
arrived
to
Kobrin
handed
to
the
veteran
a
medal
especially
for
it.
Und
es
hat
dem
Frontkämpfer
die
Medaille
speziell
der
ankommende
in
Kobryn
dazu
Helfer
des
Militärattachés
der
Russischen
Föderation
in
der
Republik
Weißrussland
Oberstleutnant
Aleksej
Tjagatschew
überreicht.
ParaCrawl v7.1
His
military
career
in
1978,
the
military
attache
in
the
United
States
was
selected
while
he
was
there
and
got
a
diploma
of
honor
from
the
American
College
of
War
"Carlisle"
In
1979,
and
thus
it
is
the
first
non-American
to
receive
this
diploma.
Seine
militärische
Karriere
im
Jahr
1978,
wurde
das
Militär-Attache
in
den
Vereinigten
Staaten
gewählt
wird,
während
er
dort
war
und
bekam
ein
Ehrendiplom
von
der
American
College
of
War
"Carlisle"
Im
Jahr
1979
und
damit
der
erste
Nicht-Amerikaner,
dieses
Diplom
zu
erhalten
ist
es.
ParaCrawl v7.1
Inside
the
Embassy,
there
is
also
a
military
attache
and
a
section
that
deals
with
UN
organizations
such
as
FAO,
IFAD
and
WFP.
Innerhalb
der
Botschaft,
es
gibt
auch
eine
Militär-Attache
und
einen
Abschnitt,
mit
UN-Organisationen
wie
der
FAO,
IFAD
und
WFP
beschäftigt.
ParaCrawl v7.1
Russian
defense
ministry
said
on
Thursday
it
summoned
the
US
embassy's
military
attache
the
day
earlier
to
hand
him
a
note
containing
the
Kremlin's
demand
from
Washington
to
"return
to
strict
compliance"
with
the
Intermediate-Range
Nuclear
Forces
Treaty
(INF).
Das
russische
Verteidigungsministerium
sagte
am
Donnerstag,
es
habe
den
Militärattache
der
US-Botschaft
am
Vortag
vorgeladen,
um
ihm
eine
Notiz
zu
übergeben,
in
der
die
Forderung
des
Kreml
aus
Washington
enthalten
ist,
die
strikte
Einhaltung
des
Vertrags
über
nukleare
Intermediate
Range
(INF)
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Salem
was
called
up
for
military
work
and
attached
to
the
Deuxième
Bureau
of
the
General
Staff
of
the
French
Army.
Salem
wurde
zum
Militärdienst
Arbeit
und
an
das
Deuxième
Bureau
des
Generalstabs
der
französischen
Armee.
ParaCrawl v7.1
I
abstained
on
the
report
on
setting
up
an
EU
rapid
response
capability
to
humanitarian
disasters
because,
although
it
contains
positive
ideas
and
elements,
it
also
attaches
military
means
and
a
military
presence
to
this
capability.
Ich
habe
mich
zu
diesem
Bericht
über
die
Schaffung
eines
Instrumentes
der
EU
zur
raschen
Reaktion
auf
humanitäre
Krisen
der
Stimme
enthalten,
weil
er
-
obwohl
er
positive
Ideen
und
Elemente
enthält
-
mit
diesem
Instrument
auch
militärische
Mittel
und
eine
militärische
Präsenz
verbindet.
Europarl v8
I
think
what
was
most
moving
about
the
funeral
was
the
military
honors
attached
with
the
ceremony.
Ich
denke,
das
Bewegendste
an
dem
Begräbnis
war,
dass
die
militärische
Würdigung
mit
der
Zeremonie
verknüpft
war.
ParaCrawl v7.1
With
the
retirement
of
Rana
Pratap
from
the
active
military
life
are
attached
legends
which
depict
him
as
a
wanderer
sleeping
on
grass
and
mats
and
moving
from
one
valley
to
other
in
the
company
of
tribes
(Bhils
and
Meenas).
Mit
der
Pensionierung
von
Rana
Pratap
aus
dem
aktiven
Militärdienst
Leben
sind
Legenden,
die
ihn
so
darzustellen,
wie
ein
Wanderer
schlafen
auf
Matten
und
Gras
und
bewegt
von
einem
Tal
zum
anderen
in
der
Gesellschaft
von
Stämmen
(Bhil
und
Minas)
beigefÃ1?4gt.
ParaCrawl v7.1