Übersetzung für "Might be different" in Deutsch

It might be the system detailed in Mr Friedrich's report or it might be different again.
So, wie es im Bericht Friedrich vorgesehen ist, oder noch anders?
Europarl v8

It might indeed be entirely different from the Consortium.
Es kann sich um eine ganze andere Unternehmensgruppe handeln als das Konsortium.
DGT v2019

I mean it might be different in England.
Ich meine, es könnte anders sein in England.
OpenSubtitles v2018

If I weren't in this mess, it might be different.
Hätte ich nicht all die Scherereien, wäre es anders.
OpenSubtitles v2018

Bob, I was hoping when we met it might be under different circumstances.
Ich hatte gehofft, wir würden uns unter anderen Umständen kennen lernen.
OpenSubtitles v2018

Do you think, because Kira's mine, she might be different?
Kann es sein, dass Kira anders ist?
OpenSubtitles v2018

I think today might be a little different.
Ich glaube, heute wird es ein wenig anders.
OpenSubtitles v2018

I think it all might just be different for a momma, you know?
Sobald du Mutter bist, ist auf einmal alles ganz anders.
OpenSubtitles v2018

I thought this place might be a little different.
Ich dachte, dieser Ort wäre vielleicht ein wenig anders.
OpenSubtitles v2018

Well, then, we might be doing different things.
Dann haben wir nicht denselben Beruf.
OpenSubtitles v2018

I thought my father might be a different sort of man.
Ich dachte, mein Vater wäre eine andere Art von Mann.
OpenSubtitles v2018

When he doesn't need me so much, things might be different.
Wenn er nicht mehr so auf mich angewiesen ist.
OpenSubtitles v2018

That might be a different stepkid.
Das ist vielleicht ein anderes Stiefkind.
OpenSubtitles v2018

Thought it might be different this time.
Ich dachte, es wäre diesmal vielleicht anders.
OpenSubtitles v2018

If the Emissary were here, things might be different.
Wenn der Abgesandte hier wäre, wäre vielleicht vieles anders.
OpenSubtitles v2018

If you weren't wasting your life here, it might be different.
Wenn du hier nicht dein Leben vergeuden würdest, wäre es anders.
OpenSubtitles v2018

If you had told me then, things might be so different now.
Wenn du es mir damals gesagt hättest, wäre jetzt alles ganz anders.
OpenSubtitles v2018

Of course, it might be different if I ever, you know....
Natürlich wäre es etwas anderes, wenn ich...
OpenSubtitles v2018