Übersetzung für "Metaphysically" in Deutsch
Physically,
I'm
good.
I'm
even
better
metaphysically.
Metaphysisch
geht
es
mir
sogar
noch
besser.
OpenSubtitles v2018
Well,
metaphysically
speaking,
He
probably
saw
the
first
cut.
Tja,
metaphysisch
gesprochen,
hat
er
ja
wohl
die
allererste
Version
beobachtet.
OpenSubtitles v2018
Metaphysically,
Uranus
represents
the
unified
or
Quantum
field.
Metaphysisch
repräsentiert
Uranus
das
vereinte
oder
Quantenfeld.
ParaCrawl v7.1
What
Feuerbach
metaphysically
(!)
breaks
off
is
to
separate
merely
logically.
Was
Feuerbach
metaphysisch
(!)
auseinanderreisst,
ist
bloß
logisch
zu
trennen.
ParaCrawl v7.1
I
was
conscious
and
alert
metaphysically,
even
though
my
body
was
unconscious.
Metaphysisch
war
ich
bewusst
und
wach,
obwohl
mein
Körper
bewusstlos
war.
ParaCrawl v7.1
Indiscriminately
and
metaphysically
it
has
been
located
everywhere.
Wahllos,
metaphysisch
hat
man
sie
überall
entdeckt.
ParaCrawl v7.1
The
circle
in
the
center
is
seen
metaphysically
as
to
be
God.
Der
Kreis
in
der
Mitte
wird
metaphysisch
als
Gott
interpretiert.
ParaCrawl v7.1
He
rejected
all
primarily
metaphysically
founded
psychology
and
he
saw
no
reliable
methodological
approach.
Er
lehnt
jede
primär
metaphysisch
begründete
Psychologie
ab,
und
er
sieht
keinen
zuverlässigen
methodischen
Zugang.
WikiMatrix v1
However,
the
two
are
metaphysically
equivalent.
Insofern
seien
sie
beide
metaphysisch.
WikiMatrix v1
Metaphysically,
magnetism
refers
to
emotion
and
sensation
(water
and
earth
elements)
in
the
human
body.
Metaphysisch
bezieht
sich
Magnetismus
auf
Emotionen
und
Sinnesspüren
(Wasser
und
Erdelemente)
im
menschlichen
Körper.
ParaCrawl v7.1
Metaphysically,
a
good
reason
exists
for
the
change
in
my
mood
and
feelings.
Metaphysisch
existiert
ein
guter
Grund
für
die
Veränderung
in
meiner
Stimmung
und
meinen
Gefühlen.
ParaCrawl v7.1
From
all
this
it
follows
that
the
"New
Opposition"
approaches
the
question
of
co-operation,
not
in
a
Marxist
way,
but
metaphysically.
Daraus
folgt,
daß
die
neue
Opposition
an
die
Genossenschaftsfrage
nicht
marxistisch,
sondern
metaphysisch
herangeht.
ParaCrawl v7.1
The
goal
of
two
ones
who
share
space
on
a
plane
is
double
oneness
metaphysically.
Das
ziel
zwei
einzelner...
die
sich
auf
physischer
Ebene
nahe
sind...
bringt
metaphysisch
doppelte
Einheit.
OpenSubtitles v2018
Reinventing
a
"personal
reality",
relating
to
others
and
seeking
a
metaphysically
firm
foundation
are
major
concerns
leading
to
existential
angst
and
a
growing
sense
of
paranoia.
Eine
„persönliche
Realität“
neu
zu
erfinden,
auf
andere
Bezug
zu
nehmen
und
eine
metaphysisch
feste
Grundlage
zu
suchen,
ist
ein
Hauptanliegen,
das
zu
existenziellen
Ängsten
und
einem
wachsenden
Gefühl
der
Paranoia
führt.
WikiMatrix v1
I
just
thought
I'd
be
going
somewhere,you
know,not
just
metaphysically
or
spiritually-but..
Ich
dachte
nur,
dass
ich
irgendwo
hingehen
werde,
weißt
Du,...
nicht
nur
metaphysisch
oder
spirituell,
das
natürlich
auch,
aber
im
eigentlichen
Sinn.
OpenSubtitles v2018
And
this
he
would
demonstrate
not
only
in
the
natural
sense
but
also
with
extraordinary
philosophical
rigour,
metaphysically,
saying
for
example:
but
do
you
foolish
people
not
notice
that
your
thoughts
have
in
the
first
instance
to
sort
and
consolidate
themselves
the
way
your
domestic
outfit
is
sorted.
Und
solches
würde
er
euch
nicht
nur
naturmäßig,
sondern
auch
mit
außerordentlicher
philosophischer
Gediegenheit
metaphysisch
dartun,
und
würde
zum
Beispiel
sagen:
„Aber
merket
ihr
unsinnigen
Menschen
denn
nicht,
daß
sich
ja
notwendig
eure
Gedanken
vorerst
also
ordnen
und
binden
müssen,
wie
da
geordnet
ist
das
Hausgerät
in
eurer
Wohnung.
ParaCrawl v7.1
The
wave
function
represents
then
only
the
evaluation
of
a
rational
agent
about
the
result
of
a
measurement,
i.e.
the
“bet”
for
a
particular
outcome.
The
collapse
of
the
wave
function
becomes
then
a
metaphysically
unproblematic
knowledge
insight.
Die
Wellenfunktion
repräsentiert
dann
nur
noch
die
Einschätzung
eines
rationalen
Agenten
über
das
Ergebnis
einer
Messung,
also
sozusagen
sein
Wetteinsatz
für
einen
bestimmten
Ausgang,
womit
der
Kollaps
der
Wellenfunktion
zum
metaphysisch
unproblematischen
Erkenntnisgewinn
wird.
ParaCrawl v7.1
It
may
have
been
more
fruitful
to
wait
until
the
First
Quarter
to
take
action,
using
the
New
Moon
to
instead
clarify
her
intent,
or
perhaps
make
her
initial
contacts
metaphysically,
on
the
astral
plane.
In
diesem
speziellen
Fall
wäre
es
vielleicht
günstiger
gewesen,
bis
zum
Mond
des
ersten
Viertels
zu
warten
und
die
Neumondphase
noch
zur
Klärung
der
eigenen
Absicht
zu
nutzen
bzw.
die
ersten
Kontakte
metaphysisch
aufzunehmen,
auf
der
astralen
Ebene.
ParaCrawl v7.1
An
almost
palpable
intensity,
"emotions
that
are
metaphysically
present",
to
quote
Schwadorf,
permeate
the
songs
and
make
them
sound
fresher
than
many
would
have
expected.
Eine
nahezu
greifbare
Intensität,
laut
Schwadorf
"metaphysisch
präsente
Emotionen"
durchziehen
die
Lieder
und
sorgen
für
eine
Frische,
die
viele
in
dieser
Form
vermutlich
nicht
mehr
erwartet
haben.
ParaCrawl v7.1
The
wave
function
represents
then
only
the
evaluation
of
a
rational
agent
about
the
result
of
a
measurement,
i.e.
the
"bet"
for
a
particular
outcome.
The
collapse
of
the
wave
function
becomes
then
a
metaphysically
unproblematic
knowledge
insight.
Die
Wellenfunktion
repräsentiert
dann
nur
noch
die
Einschätzung
eines
rationalen
Agenten
über
das
Ergebnis
einer
Messung,
also
sozusagen
sein
Wetteinsatz
für
einen
bestimmten
Ausgang,
womit
der
Kollaps
der
Wellenfunktion
zum
metaphysisch
unproblematischen
Erkenntnisgewinn
wird.
ParaCrawl v7.1
An
individualist
could,
however,
reply
that
even
though
nominalism
is
metaphysically
false
and
there
are
natural
kinds,
we
should
still
set
aside
our
well-founded
stereotypes
and
prejudices
and
judge
each
and
every
human
being
as
an
individual.
Ein
Individualist
könnte
jedoch
antworten,
dass
wir,
obwohl
der
Nominalismus
metaphysisch
falsch
ist
und
es
natürliche
Arten
gibt,
dennoch
unsere
wohlbegründeten
Stereotypen
und
Vorurteile
ablegen
und
jedes
einzelne
menschliche
Wesen
als
Individuum
beurteilen
sollten.
ParaCrawl v7.1
In
this
spontaneous
generalization
of
this
argumentation,
Fichte
comes
for
example
also
to
the
direct
confrontation
of
the
metaphysically
described
people
and
the
religion,
where
the
earthliness
evicts
directly
the
transcendency
in
the
metaphysical
context
(52),
the
validity
of
the
metaphysical
earthliness
reveals
however
also
as
stronger
than
the
state
and
the
prince
(53).
In
dieser
spontanen
Verallgemeinerung
dieser
Argumentation
kommt
Fichte
beispielsweise
auch
dazu,
das
metaphysisch
beschriebene
Volk
auch
der
Religion
unmittelbar
gegenüberzustellen,
worin
die
DIESSEITIGKEIT
die
TRANDZENDENZ
im
metaphysischen
Kontext
direkt
verdraengt
(52),
die
Geltung
der
metaphysischen
Diesseitigkeit
erweist
sich
aber
auch
staerker
als
der
Staat
und
die
Fürsten
(53).
ParaCrawl v7.1