Übersetzung für "Metal part" in Deutsch
The
central
part
of
the
abdomen
is
a
metal
casting
(part
No
7a).
Der
Mittelteil
des
Bauches
ist
ein
Metallgussstück
(Teil
Nr.
7a).
DGT v2019
Like
a
metal
cog
is
part
of
a
factory,
or
a
grain
of
sand
is
part
of
the
beach.
Wie
ein
Zahnrad
Teil
einer
Fabrik
ist
oder
ein
Sandkorn
Teil
des
Strandes.
OpenSubtitles v2018
The
production
mold
for
the
one-piece
metal
part
is
large
and
thus
expensive.
Die
Herstellungsform
für
dieses
einstückige
Blechteil
ist
groß
und
somit
teuer.
EuroPat v2
The
metal
part
consists
of
a
high-strength
light
metal
(tungsten
steel).
Das
Metallteil
besteht
hierbei
aus
eihem
hochfesten
Leichtmetall
(Edelstahl).
EuroPat v2
The
rotating
metal
part
thus
works
only
electrically.
Das
sich
drehende
Metallteil
wirkt
hierbei
ausschließlich
elektrisch.
EuroPat v2
The
flexible
coupling
member
may
be
constituted,
for
example,
by
a
blade-spring-like
metal
or
plastics
part.
Der
flexible
Koppelungsteil
kann
beispielsweise
durch
einen
blattfederartigen
Metallteil
oder
Kunststoffteil
gebildet
sein.
EuroPat v2
Here,
the
tube-shaped
metal
part
1
is
closed
at
its
front
opening.
Hier
ist
das
röhrenförmige
Metallteil
1
an
seiner
Stirnöffnung
verschlossen.
EuroPat v2
The
stem
1
is
a
solid
metal
part.
Der
Schaft
1
ist
ein
massives
Metallteil.
EuroPat v2
The
outer
annular
mount
part
is
likewise
used
for
connecting
to
the
outer
metal
part.
Ebenso
dient
der
äußere
ringförmige
Lagerteil
der
Verbindung
zu
dem
äußeren
Metallteil.
EuroPat v2
A
flat
metal
part
21
is
fastened
in
this
recessed
groove
15
by
means
of
screws
29.
In
dieser
ist
ein
flaches
Metallteil
21
mit
Hilfe
von
Schrauben
29
befestigt.
EuroPat v2
This
dimensionally
stable
metal
part
15
forms
the
scraper
device
proper
of
the
apparatus.
Dieses
formstabile
Metallteil
15
bildet
die
eigentliche
Kratzvorrichtung
dieser
Vorrichtung.
EuroPat v2
In
FIGS.
1
to
3
metal
part
2
is
depicted
hatched.
In
den
Fig.
1
und
3
ist
das
Metallteil
2
gestrichelt
dargestellt.
EuroPat v2
The
earth
lead
may
be
pressed
or
welded
on
to
the
sheet
metal
part
37.
Die
Erdungsleitung
kann
mit
dem
Blechteil
37
verpreßt
oder
verschweißt
sein.
EuroPat v2
Interposed
between
the
head
32
and
the
covering
sheet
there
is
a
sheet
metal
part
37
(FIG.
Zwischen
den
Kopf
32
und
das
Abdeckblech
ist
ein
Blechteil
37
(Fig.
EuroPat v2
The
armature
tongue
and
the
metal
part
of
the
forementioned
optical
bypass
relay
can
be
a
single
component.
Ankerzunge
und
Metallteil
der
obengenannten
faseroptischen
Brückenschaltungsvorrichtung
können
als
ein
Bauteil
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
Cooling
oil
can
be
applied
to
the
cavity
6
through
the
sheet
metal
part
7.
Der
Hohlraum
6
ist
durch
das
Blechteil
7
hindurch
mit
Kühlöl
beaufschlagbar.
EuroPat v2