Übersetzung für "Metal housing" in Deutsch
At
the
same
time,
this
tube,
closed
on
one
side,
serves
in
this
embodiment
as
a
metal
housing
of
the
storage
cell.
Gleichzeitig
dient
dieses
einseitig
geschlossene
Rohr
bei
dieser
Ausführungsform
als
Metallgehäuse
der
Speicherzelle.
EuroPat v2
The
metal
housing
2
has
a
suction
flange
3
for
connecting
a
vacuum
pump.
Das
Metallgehäuse
2
weist
einen
Saugflansch
3
für
den
Anschluß
einer
Vakuumpumpe
auf.
EuroPat v2
The
support
tube
11
may
be
surrounded
by
a
sheet
metal
housing.
Das
Trägerrohr
11
kann
von
einem
Blechgehäuse
umgeben
sein.
EuroPat v2
After
6
minutes,
the
steam
valve
was
closed
again,
and
the
metal
housing
was
opened.
Nach
6
min
wurde
das
Dampfventil
wieder
geschlossen
und
das
Metallgehäuse
geöffnet.
EuroPat v2
The
system
is
then
inserted
into
a
metal
or
plastic
housing
and
is
filled
with
casting
compound.
Das
System
wird
danach
in
ein
Metall-
oder
Kunststoffgehäuse
eingesetzt
und
vergossen.
EuroPat v2
The
column
11
and
the
pump
arranged
upstream
thereof
usually
have
a
metal
housing.
Üblicherweise
weisen
die
Säule
11
und
die
ihr
vorgeschaltete
Pumpe
ein
Metallgehäuse
auf
.
EuroPat v2
After
6
minutes,
the
steam
valve
was
closed
again
and
the
metal
housing
was
opened.
Nach
6
Minuten
wurde
das
Dampfventil
wieder
geschlossen
und
das
Metallgehäuse
geöffnet.
EuroPat v2
After
a
certain
time,
the
steam
valve
was
closed
again
and
the
metal
housing
was
opened.
Nach
bestimmter
Zeit
wurde
das
Dampfventil
wieder
geschlossen
und
das
Metallgehäuse
geöffnet.
EuroPat v2
A
further
evaluation
device
23'
may
be
provided
in
a
further
metal
housing.
Eine
weitere
Auswertevorrichtung
23'
kann
in
einem
weiteren
Metallgehäuse
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
This
makes
possible
the
use
of
a
metal
housing
for
the
pressure
differential
measurement
system
(13).
Dieses
ermöglicht
die
Verwendung
eines
Metallgehäuses
für
das
Differenzdruck-Meßsystem
(13).
EuroPat v2
The
housing
may
comprise
a
metal
housing
or
a
metalized
plastic
housing.
Das
Gehäuse
ist
vorzugsweise
ein
Metallgehäuse
oder
ein
metallisiertes
Kunststoffgehäuse.
EuroPat v2
The
metal
housing
expediently
has
a
housing
of
defined
dimensions
for
every
voltage
class.
Das
Metallgehäuse
weist
zweckmässigerweise
für
jede
Spannungsklasse
ein
Gehäuse
definierter
Abmessungen
aus.
EuroPat v2
Such
temperature
controllers
with
metal
housing
are
known
for
example
from
DE-B-21
21
802.
Derartige
Temperaturwächter
mit
Metallgehäuse
sind
bspw.
aus
der
DE-AS-21
21
802
bekannt.
EuroPat v2
Such
cooling
elements
comprise
a
sheet
metal
housing
with
built-in
cascades
or
roofs.
Diese
Elemente
bestehen
aus
einem
Blechgehäuse
mit
eingebauten
Kaskaden
oder
Dächern.
EuroPat v2
As
a
rule,
aluminum
is
used
as
the
metal
for
the
housing
1.
Als
Metall
des
Gehäuses
1
dient
in
der
Regel
Aluminium.
EuroPat v2
The
tubular
body
advantageously
rests
on
internal
brackets
of
the
metal
housing.
Der
Rohrkörper
kann
vorteilhaft
auf
inneren
Konsolen
des
Metallgehäuses
aufsitzen.
EuroPat v2
The
grate
may
also
serve
as
a
closable
outlet
of
the
metal
housing.
Der
Rost
kann
zugleich
als
verschließbarer
Auslaß
des
Metallgehäuses
dienen.
EuroPat v2
The
support
tube
11
is
surrounded
by
a
sheet
metal
housing
20.
Das
Trägerrohr
11
ist
von
einem
Blechgehäuse
20
umgeben.
EuroPat v2
Aluminum
is
preferably
used
in
the
fabrication
of
the
metal
housing.
Vorzugsweise
wird
bei
der
Herstellung
des
Metallgehäuses
Aluminium
verwendet.
EuroPat v2
The
metal
housing
2
acts
as
the
cathodic
current
collector.
Das
Metallgehäuse
2
dient
hierbei
als
kathodischer
Stromabnehmer.
EuroPat v2
The
inner
cup
of
the
metal
housing
is
additionally
provided
with
radially
arranged
current
collectors.
Der
innere
Becher
des
Metallgehäuses
ist
zusätzlich
mit
radial
angeordneten
Stromkollektoren
versehen.
EuroPat v2
The
two
main
elements
are
hidden
from
the
rugged
metal
housing.
Die
beiden
Hauptelemente
sind
aus
dem
robusten
Metallgehäuse
versteckt.
ParaCrawl v7.1