Übersetzung für "Merit goods" in Deutsch

This can for example be because (i) the individual or the market fail to appropriately value all benefits occurring in the future or generated for society as a whole (e.g. in the case of education), (ii) a desire by society to encourage the provision and use of “merit goods” and “club goods” such as museums, or (iii) the society’s aspiration to ensure that all citizens, including the poorest can have access to certain services of an adequate quality.
Dies kann sich zum Beispiel ergeben, (i) weil Einzelpersonen oder der Markt nicht in der Lage sind, alle Vorteile angemessen zu bewerten, die sich in Zukunft oder für die Gesellschaft insgesamt ergeben (z. B. in der Bildung), (ii) wegen des Wunsches der Gesellschaft, die Bereitstellung und Nutzung von „meritorischen Gütern“ and „öffentlich bereitgestellten Gütern (Club Goods)” wie z. B. Museen zu fördern oder (iii) wegen der Bestrebung der Gesellschaft sicherzustellen, dass alle Bürger einschließlich der ärmsten Zugang zu bestimmten Leistungen von angemessener Qualität haben.
TildeMODEL v2018

Goods of general interest or merit goods are those goods and services that the government feels that people will under-consume and which therefore ought to be subsidised or provided for free (e.g. education, public libraries).
Güter allgemeinen Interesse oder meritorische Güter sind die Güter und Dienstleistungen, von denen die Regierung glaubt, dass die Menschen sie in zu geringem Umfang konsumieren und die deshalb subventioniert oder kostenlos bereitgestellt werden sollten (z.B. Bildung, öffentliche Büchereien).
DGT v2019

Neither does it come by personal merit or goodness.
Sie kommt auch nicht durch persönliche Verdienste oder Rechtschaffenheit.
ParaCrawl v7.1

Bahamas cruises certainly merit good swimsuits, sarongs, and other breezy wear.
Bahamas Kreuzfahrten verdienen zweifellos gute swimsuits, sarongs und andere breezy Abnutzung.
ParaCrawl v7.1

All clever young fellows who are free and able and are ambitious of becoming gentlemen by bearing arms are hereby invited to meet the Recruiting Officer who promises that they shall meet with every encouragement that merit and good behaviour can entitle them to.
Alle tüchtigen, freien und ehrgeizigen jungen Männer, die darauf aus sind, das Leben eines Gentleman zu führen, fordere ich hiermit auf, sich dem Rekrutierungsoffizier vorzustellen, der garantiert, daß sie all jene Vergünstigungen erhalten, die ihnen aufgrund von Verdienst und guter Führung zustehen.
OpenSubtitles v2018

Of course, he could not deny the extraordinary nature of the gifts he had received, but far from any attitude of pride or vanity, he continued to nourish sentiments of humility and truth, attributing all the merit of the good that flourished in his hands to God's free action.
Sicher konnte er die Einzigartigkeit der Gaben, die er empfing, nicht leugnen, aber fern von jeder Haltung des Stolzes oder der Eitelkeit nährte er Gefühle der Demut und Wahrheit, während er das Verdienst für das Gute, das in seinen Händen erblühte, dem freien Handeln Gottes zuschrieb.
ParaCrawl v7.1

It is clear that a music that unites in itself all these possibilities that the masters of the past have left behind would not only be different from a contemporary music where such a combination is not to be found (as I will show); it also despite those properties that we recognized as the merits of good music, and despite its excessive richness in all the fields of music, or rather, just because of this – it also manages to be difficult to understand, which indeed Schönberg’s music is.
Es ist klar, daß eine Musik, die alle diese ihr von den Klassikern hinterlassenen Möglichkeiten in sich vereinigt, sich nicht nur von einer zeitgenössischen unterscheiden muss, wo eine solche Vereinigung – wie ich noch zeigen werde – nicht zu finden ist, sondern daß sie auch, trotz jener Eigenschaften, die wir als Vorzüge jeder guten Musik erkannt haben, und trotz ihrem übergroßen Reichtum auf allen musikalischen Gebieten, oder besser gesagt: eben deshalb nur so schwer verständlich sein kann, wie es die Musik Schönbergs tatsächlich ist.
ParaCrawl v7.1

Now imagine his Position when (as in the music of Schönberg) we find – united, occurring simultaneously – all these properties that are otherwise considered the merits of good music, but which generally crop up only singly and well distributed amongst the various musical epochs.
Wie erst, wenn, wie in der Musik Schönbergs, eine Vereinigung, ein gleichzeitiges Vorkommen aller jener Eigenschaften zu konstatieren ist, die sonst geradezu als Vorzüge guter Musik bezeichnet werden, meist aber nur einzeln und auf verschiedene Zeiten verteilt zu finden sind.
ParaCrawl v7.1

It is therefore linked to the tournament, donating scholarships reserved for elementary school children and computers for pupils in secondary schools from among those who donate have distinguished themselves by academic merit, goodness and economic conditions are not particularly wealthy.
Es ist daher zu dem Turnier verbunden ist, spenden Stipendien für Grundschulkinder und Computern für Schüler in weiterführenden Schulen von denen, die spenden reserviert haben zeichneten sich durch akademische Verdienste, Güte und wirtschaftlichen Bedingungen sind nicht besonders wohlhabend.
ParaCrawl v7.1

The exhibition describes her merits for the good coexistence of the two nations and stresses her role of mediator in the dialogue between Germans and Czechs.
Die Ausstellung einnert vor allen an ihre Verdienste für das gute Zusammenleben beider Nationen und betont ihre Vermittlerrolle im Dialog der Deutschen und Tschechen.
ParaCrawl v7.1

Ordinary men regard merit as good and demerit as bad, for one is born as a human or a heavenly being on account of his merits and in hells or animal phase due to demerits.
Gewöhnliche Männer betrachten Verdienst als gutes und Fehler als Schlechtes, denn man wird als Mensch oder himmlisches Sein wegen seiner Verdienste und in den Höllen oder in Tierphase wegen der Fehler getragen.
ParaCrawl v7.1