Übersetzung für "Mention in" in Deutsch

Systematic mention of it in the context of the new polices sounds somewhat suspect here.
Eine systematische Erwähnung im Rahmen der neuen Politiken stimmt hier doch etwas bedenklich.
Europarl v8

I would like to ask why there is no mention of this in the report.
Ich möchte Sie nun fragen, warum dies im Bericht nicht erwähnt wird.
Europarl v8

One of them is a mention of minorities in the Ukraine.
Ein Punkt betrifft die Erwähnung von Minderheiten in der Ukraine.
Europarl v8

Mrs Zimmermann made mention of this in her report.
Frau Zimmermann hat in ihrem Bericht auf diese Umstände hingewiesen.
Europarl v8

The Commissioner did not directly mention animal production in Europe.
Der Kommissar hat die Tierhaltung in Europa anfangs nicht erwähnt.
Europarl v8

I would mention in particular postal services.
Ich möchte hier insbesondere die Postdienste erwähnen.
Europarl v8

I mention that also in view of the new majorities in the US Congress.
Das sage ich auch im Hinblick auf die neuen Mehrheiten im US-Kongress.
Europarl v8

I would like to mention in particular at this point working time, leave and social insurance.
Ich möchte hier insbesondere Arbeitszeiten, Urlaub und Sozialversicherung erwähnen.
Europarl v8

However, I must also mention that, in spite of sustained economic growth, enormous inequalities persist.
Ich muss aber auch erwähnen, dass trotz nachhaltigem Wirtschaftswachstum enorme Ungleichheiten bestehen.
Europarl v8

I would like to mention the trade in services in particular.
Ich möchte insbesondere den Wirtschaftsverkehr in Bezug auf Dienstleistungen erwähnen.
Europarl v8

There is very little mention in it of diabetes and the budget allocations which are proposed are very small.
Dort wird Diabetes kaum erwähnt, und die vorgeschlagenen Haushaltsposten sind sehr gering.
Europarl v8

Nor does the Commission mention it in its proposals.
Darüber redet auch die Kommission in ihren Vorschlägen nicht.
Europarl v8

No mention is made in the draft Treaty of the introduction of eco-taxes.
Die Einführung von Ökosteuern wird im Vertragsentwurf nicht erwähnt.
Europarl v8

In fact there is not a single mention of it in the resolution.
Nichts davon steht in der Entschließung.
Europarl v8

I would like to mention in particular the case of Michael Arzinkov.
Ich möchte hier ganz besonders den Fall von Mikhael Arzinknow hinweisen.
Europarl v8

Unfortunately, there is no mention of this in the resolution.
Leider erwähnen wir nichts davon in der Entschließung.
Europarl v8

Let me also briefly mention projects in the field of energy.
Lassen Sie mich auch kurz Projekte aus dem Energiebereich erwähnen.
Europarl v8

Yet, there is no mention of this in the final declaration.
Doch das wurde in der Schlusserklärung nicht erwähnt.
Europarl v8

I wish to mention, in particular, the development of the transport infrastructure and energy efficiency in buildings.
Ich möchte insbesondere die Entwicklung der Verkehrsinfrastruktur und der Energieeffizienz in Gebäuden erwähnen.
Europarl v8

Of course, there are other Member States whose media legislation we could mention in this context.
Es gibt natürlich auch Mitgliedstaaten, wo man auch über Mediengesetze sprechen könnte.
Europarl v8

There is special mention of this in the Nagoya targets.
Es gibt hierzu in den Nagoya-Zielen einen besonderen Hinweis.
Europarl v8

Then we mention in the report the role of the European Parliament.
Dann sprechen wir in dem Bericht von der Rolle des Europäischen Parlaments.
Europarl v8

It is difficult to mention them all in the space of a few seconds.
Es ist schwierig, sie in einigen Sekunden alle aufzuzählen.
Europarl v8