Übersetzung für "Membrane roof" in Deutsch
Of
this
amount,
€85
million
was
spent
on
the
membrane
roof
and
€55
million
on
the
entrance
building.
Davon
entfielen
85
Millionen
auf
das
Membrandach
sowie
55
Millionen
auf
das
Empfangsgebäude.
WikiMatrix v1
This
would
lead
to
cracks
in
the
roof
membrane.
Dies
würde
zu
Rissen
in
der
Dachhaut
führen.
EuroPat v2
In
the
known
tent-like
structures,
the
roof
membrane
is
placed
on
a
roof
frame.
Die
Dachhaut
wird
bei
bekannten
zeltartigen
Gebilden
auf
ein
Dachgerüst
aufgelegt.
EuroPat v2
Within
this
thesis,
the
structural
analysis
of
a
membrane
roof
is
performed.
Im
Rahmen
dieser
Abschlussarbeit
wird
die
statische
Bemessung
eines
Membrandaches
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
The
small
courtyard,
covered
by
a
transparent
membrane
roof,
offers
an
exceptional
ambience.
Ein
besonderes
Ambiente
bietet
der
von
einem
transparenten
Membrandach
überspannte
Kleine
Schlosshof.
ParaCrawl v7.1
This
utilisation
presupposes
that
the
membrane
roof
is
well
insulated.
Diese
Nutzung
setzt
voraus,
dass
das
Membrandach
gut
gedämmt
ist.
ParaCrawl v7.1
An
excellent
example
of
a
membrane
roof
is
the
Small
Palace
Courtyard
in
Dresden.
Ein
gutes
Beispiel
für
ein
Membrandach
ist
der
kleine
Schlosshof
in
Dresden.
ParaCrawl v7.1
The
membrane
roof
requires
50%
less
energy.
Der
Energiebedarf
für
das
Membrandach
ist
ca.
50%
geringer.
ParaCrawl v7.1
In
some
panels
the
membrane
roof
has
also
to
compensate
the
deformations
in
case
of
an
earth
quake.
In
einigen
Feldern
muss
das
Membrandach
außerdem
die
Verformungen
im
Erdbebenfall
kompensieren.
ParaCrawl v7.1
The
roof
membrane
forms
an
integral
part
of
the
building’s
supporting
structure.
Die
Dachhaut
gehört
zum
integralen
Bestandteil
des
Gebäudetragwerks.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
need
to
penetrate
the
roof
membrane
in
order
to
safely
fix
the
system
on
the
roof.
Um
die
Anlage
sicher
auf
dem
Dach
zu
halten,
ist
keine
Durchdringung
der
Dachhaut
nötig.
ParaCrawl v7.1
At
the
start
of
the
2017/2018
Bundesliga
season,
the
membrane
roof
of
the
Mercedes-Benz
Arena
will
shine
in
new
splendour.
Zum
Beginn
der
Bundesligasaison
2017/
2018
erstahlt
das
Membrandach
der
Mercedes-Benz
Arena
in
neuem
Glanz.
ParaCrawl v7.1
The
main
focuses
of
the
office
are
the
conception,
planning
and
supervision
of
construction
work
for
portions
of
structural
engineering
projects,
such
as
membrane,
glass,
roof
and
facade
structures,
bridges
and
cable
structures,
towers,
high
rise
buildings,
and
exhibition
halls.
Die
Hauptschwerpunkte
des
Büros
sind
die
Konzeption,
Planung
und
Überwachung
von
Bauleistungen
für
Teilbereiche
des
konstruktiven
Ingenieurbaus,
wie
Membran-,
Glas-,
Dach-
und
Fassadenkonstruktionen,
Brücken-
und
Seilkonstruktionen,
Türme,
Hochbauten
und
Hochhäuser,
Hallen,
sowie
Prüftätigkeiten
für
Standsicherheit
und
Baustatik.
WikiMatrix v1
The
design
and
development
of
the
largest
membrane
roof
worldwide,
covering
the
1,000
m
long
and
100
m
wide
main
entrance
building
on
the
World-Exposition
in
Shanghai,
originates
by
Knippers
Helbig
Advanced
Engineering,
as
well
as
the
steel
and
glass
structure
of
the
shopping
mall
MyZeil
in
Frankfurt
on
the
Main
and
the
roofing
of
the
shopping
mall
Westfield
near
London.
Entwurf
und
Konstruktion
des
weltgrößte
Membrandaches
des
1.000
m
langen
und
100
m
breiten
zentralen
Hauptgebäudes
der
Weltausstellung
in
Shanghai
stammen
von
Knippers
Helbig
Advanced
Engineering
sowie
die
Stahl-
Glas
Konstruktion
der
Shoppingmall
MyZeil
in
Frankfurt
am
Main,
das
Museum
of
Fine
Arts
in
Houston,
oder
das
Kaufhaus
Peek
und
Cloppenburg
in
Köln.
WikiMatrix v1
This
defect
can
lead
to
production
problems
even
at
the
stage
of
the
known
laminates
being
impregnated
with
hot
bitumen,
but,
when
the
bituminous
sheets
are
hot
laid
on
the
roof
or
later
exposed
to
fluctuating
insolation,
it
can
also
lead
to
leakiness
in
the
roof
membrane
produced.
Dieser
Mangel
kann
bereits
bei
der
Imprägnierung
der
bekannten
Schichtstoffe
mit
heißem
Bitumen
zu
Produktionsschwierigkeiten
führen,
er
kann
aber
auch
beim
Heiß-Verlegen
der
Bitumenbahnen
auf
dem
Dach
oder
später
bei
wechselnder
Sonneneinstrahlung
zu
Undichtigkeiten
der
hergestellten
Dachhaut
führen.
EuroPat v2
The
pushing
up
of
the
slide,
which
can
be
carried
out
just
as
simply,
then
leads
to
extensive
opening
of
the
umbrella,
during
which
the
expenditure
of
energy
necessary
to
stretch
the
roof
membrane,
which
can
no
longer
be
effected
by
manually
pushing
the
slide
up
further,
finally
becomes
apparent.
Das
Hochschieben
des
Läufers,
das
in
ebenso
einfacher
Weise
durchgeführt
werden
kann,
führt
dann
zu
einer
weitgehenden
Öffnung
des
Schirms,
bei
der
sich
schließlich
der
zum
Spannen
der
Dachmembrane
erforderliche
Kraftaufwand
bemerkbar
macht,
der
nicht
mehr
manuell
durch
weiteres
Hochschieben
des
Läufers
bewerkstelligt
werden
kann.
EuroPat v2
In
this
extensively
open
position,
the
roof
structure
still
comes
to
a
halt
if
the
slide
is
released,
meaning
that
the
locking
device,
with
which
the
slide
can
be
locked
in
its
upper
position
and
the
roof
membrane
can
be
tensioned,
can
now
be
operated
manually.
In
dieser
weitgehenden
Öffnungsstellung
bleibt
die
Dachkonstruktion
beim
Loslassen
des
Läufers
ebenfalls
noch
stehen,
so
daß
nun,
wiederum
manuell,
die
Verriegelungsvorrichtung
betätigt
werden
kann,
mit
der
der
Läufer
in
seiner
oberen
Lage
arretierbar
sowie
die
Dachmembrane
spannbar
ist.
EuroPat v2
This
does
indeed
occur
to
a
certain
extent
in
the
known
umbrella,
and
is
contributed
to
by
the
clearance
in
the
joints
and
bearings
of
the
roof
structure
and
the
amount
of
give
in
the
numerous
braces
of
the
plane
load-bearing
structure,
i.e.
primarily
in
the
roof
membrane.
Bei
dem
bekannten
Schirm
geschieht
dies
auch
tatsächlich
bis
zu
einem
gewissen
Grade,
wozu
die
Spiele
in
den
Gelenken
und
Lagern
der
Dachkonstruktion
und
das
Nachgeben
der
mannigfaltigen
Zugglieder
des
Flächentragwerks,
d.
h.
im
wesentlichen
der
Dachmembrane,
beitragen.
EuroPat v2
This
connection
is
maintained
as
long
as
cover
10
is
in
its
forwardmost
position,
regardless
of
whether
the
cover
is
in
its
closed
position,
rear
edge
13
of
the
cover
is
pushed
out
above
stationary
roof
membrane
11
or
cover
rear
edge
13
is
lowered
below
the
roof
surface
11.
Solange
der
Deckel
10
in
seiner
vorderen
Endstellung
steht,
bleibt
diese
Verbindung
aufrechterhalten,
unabhängig
davon,
ob
der
Deckel
in
der
Schließstellung
steht,
die
Hinterkante
13
des
Deckels
über
die
feste
Dachhaut
11
ausgestellt
ist
oder
die
Deckelhinterkante
13
unter
die
Dachhaut
abgesenkt
ist.
EuroPat v2
For
example,
when
it
rains,
trough
formation
occurs
in
the
roof
membrane,
which
not
only
unfavourably
influences
the
entire
statics
of
the
tent,
but
can
also
lead
to
the
membrane
tearing.
Beispielswiese
bei
Regen
kommt
es
hier
zu
Wannenbildung
in
der
Dachhaut,
die
nicht
nur
die
gesamte
Statik
des
Zeltes
ungünstig
beeinflußt,
sondern
auch
zum
Zerreissen
der
Dachhaut
führen
kann.
EuroPat v2
In
larger
tents,
such
as
e.g.
circus
tents,
masts
are
used
for
tensioning
the
roof
membrane
and
on
said
mast
can
be
suspended
and
raised
the
membrane.
Zum
Spannen
der
Dachhaut
wird
bei
größeren
Zelten,
wie
beispielsweise
bei
Zirkuszelten
mit
Masten
gearbeitet,
an
denen
die
Dachhaut
aufgehängt
und
hochgezogen
werden
kann.
EuroPat v2