Übersetzung für "Medieval age" in Deutsch
The
University
of
Bologna
served
as
the
model
for
other
law
schools
of
the
medieval
age.
Die
Universität
Bologna
diente
daraufhin
anderen
Rechtsschulen
des
Mittelalters
als
Vorbild.
WikiMatrix v1
Pisciotta
is
a
medieval
village
of
age
norman.
Pisciotta
ist
ein
mittelalterliches
Dorf
im
Alter
von
Norman.
ParaCrawl v7.1
A
first
building,
constructed
in
medieval
age,
was
connected
the
nearby
Rocca
A
..
Einem
ersten
Gebäude,
konstruiert
im
mittelalterlichen
Alter,
wurde
das
nahe
gelegene
..
ParaCrawl v7.1
In
the
medieval
age,
the
"Helsings"
were
the
Swedish
speaking
inhabitants
of
the
entire
coastal
region
north
of
Uppland,
a
rather
imprecise
denomination.
Im
Mittelalter
wurden
die
Bewohner
der
gesamten
Küstenregion
nördlich
von
Uppland
als
„Hälsings“
bezeichnet.
WikiMatrix v1
Moreover
the
Church
of
Sant'Anna,
oratory
of
medieval
age
already
entitled
to
San
Gottardo.
Außerdem
erlaubte
die
Kirche
von
Sant'Anna,
Beredsamkeit
des
mittelalterlichen
Alters
bereits
zu
San
Gottardo.
ParaCrawl v7.1
This
was
actually
the
movement
of
restoration
of
Hebraism
in
the
medieval
age.
Hierbei
handelte
es
sich
praktisch
um
die
Bewegung
zur
Wiederherstellung
des
Hebräertums
im
Mittelalter.
ParaCrawl v7.1
Artifacts
from
Bronze
and
Medieval
Age
Moz
are
displayed
at
the
Regional
Museum
in
Yeghegnadzor.
Kunstwerke
aus
bronze
und
aus
dem
Mittelalter
von
Moz
werden
un
in
Yeghegnadzor
ausgestellt.
ParaCrawl v7.1
While
originally
a
Benedictine
monastery,
due
to
its
strategic
positioning
Montescudaio
became
an
important
hamlet
in
the
Medieval
age.
Während
ursprünglich
ein
Benediktinerkloster,
wurde
aufgrund
seiner
strategischen
Positionierung
Montescudaio
eine
wichtige
Ortschaft
im
Mittelalter.
ParaCrawl v7.1
Your
journey
back
in
time
into
the
exciting
Medieval
Age
will
take
you
to
imposing
architectonical
masterpieces
and
real,
authentic-looking
reconstructions.
Ihr
Ausflug
in
das
spannende
Mittelalter
führt
Sie
zu
imposanten
architektonischen
Meisterwerken
und
echten
originalgetreuen
Nachbauten.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
you
began
your
observations
by
speaking
of
medieval
times,
an
age
that
was
violent,
remote,
dark
with
a
few
lights,
but
certainly
violent
and
dark.
Herr
Präsident,
Sie
haben
Ihren
Vortrag
damit
begonnen,
über
mittelalterliche
Zeiten
zu
sprechen,
ein
Zeitalter,
das
von
Gewalt
geprägt
war
und
uns
fremd
und
dunkel
erscheint,
abgesehen
von
ein
paar
Lichtpunkten,
aber
mit
Sicherheit
war
es
rau
und
dunkel.
Europarl v8
In
medieval
age,
the
river
had
several
different
names:
"Suron"
(1036),
"Suranum
flumen"
(1210),
"Sure"
(1241).
Im
mittelalterlichen
Urkunden
hatte
der
Fluss
verschiedene
Namen:
"Suron"
(1036),
"Suranum
flumen"
(1210),
"Sure"
(1241).
Wikipedia v1.0
It
consisted
of
a
human
skull
of
medieval
age,
the
500-year-old
lower
jaw
of
an
orangutan
and
chimpanzee
fossil
teeth.
Die
Knochenfunde
bestehen
aus
einem
mittelalterlichen
Menschenschädel,
dem
500
Jahre
alten
Unterkiefer
eines
Orang-Utans
und
den
fossilen
Zähnen
eines
Schimpansen.
Wikipedia v1.0
During
the
medieval
age,
India
became
more
conservative
compared
to
ancient
India,
freedom
of
women
decreased,
and
premarital
and
extramarital
sex
were
frowned
upon.
Während
des
Mittelalters
war
Indien
konservativer
geworden,
die
Freiheit
der
Frauen
wurde
eingeschränkt
und
vorehelicher
und
außerehelicher
Sex
wurden
verpönt.
Wikipedia v1.0
In
medieval
age,
the
river
had
several
different
names:
Suron
(1036),
Suranum
flumen
(1210),
Sure
(1241).
Im
mittelalterlichen
Urkunden
hatte
der
Fluss
verschiedene
Namen:
Suron
(1036),
Suranum
flumen
(1210),
Sure
(1241).
WikiMatrix v1
Having
its
origin
in
the
medieval
age,
this
concept
has
also
influenced
other
parts
of
continental
Europe,
establishing
a
strong
connection
between
skills
acquisition
and
occupational
labour
markets.
Dieses
bis
ins
Mittelalter
zurückreichende
Berufskonzept
hat
auch
andere
Teile
Kontinentaleuropas
beeinflusst
und
eine
enge
Verzahnung
zwischen
dem
Qualifikationserwerb
und
nach
Berufen
strukturierten
Arbeitsmärkten
herbeigeführt.
EUbookshop v2
Fifty
years
after
the
signing
of
the
European
Convention
on
Human
Rights,
twenty
years
after
the
Helsinki
Final
Act,
ten
years
after
the
collapse
of
the
Berlin
Wall
and
one
year
after
the
coming
into
force
of
the
Amsterdam
Treaty,
there
are
constitutional
provisions
remaining
in
the
heart
of
Europe
which
belong
to
the
medieval
age
-
provisions
which
have
no
place
in
a
modern
Europe.
Fünfzig
Jahre
nach
der
Unterzeichnung
der
Europäischen
Konvention
zum
Schutz
der
Menschenrechte
und
Grundfreiheiten,
zwanzig
Jahre
nach
der
Schlußakte
von
Helsinki,
zehn
Jahre
nach
dem
Fall
der
Berliner
Mauer
und
ein
Jahr
nach
dem
Inkrafttreten
des
Amsterdamer
Vertrags
existieren
im
Herzen
Europas
noch
immer
Verfassungsbestimmungen,
die
mittelalterlich
anmuten
und
keinen
Platz
in
einem
modernen
Europa
haben.
Europarl v8
We
must
say
that
what
the
social,
Economic
and
political
typical
medieval
age
in
Lunigiana
stopped
only
by
the
Napoleonic
occupation.
Wir
müssen
sagen,
dass
das,
was
die
sozialen,
Wirtschafts-und
politischen
typische
mittelalterliche
Alter
in
Lunigiana
gestoppt
nur
durch
die
napoleonischen
Besetzung.
ParaCrawl v7.1
Mauritian
ciborium
from
the
Early
Medieval
Age,one
of
the
rare
examples
of
the
early
Caroline
Art,
presents
the
most
important
part
of
the
lapidary.
Mauritius
Ziborium
aus
dem
frühen
Mittelalter
ist
ein
vom
seltenen
Beispiele
des
frühen
Caroline
Kunst
und
präsentiert
den
wichtigsten
Teil
des
Lapidarium.
ParaCrawl v7.1