Übersetzung für "Medicinal waters" in Deutsch

There are 6 main springs of medicinal waters, that spring through underground rocks.
Es gibt 6 Hauptquellen von Heilwasser, dass der Frühling durch unterirdische Felsen.
ParaCrawl v7.1

The pools of the bath are filled with warm medicinal waters.
Die Becken des Thermalbades sind mit warmem Heilwasser gefüllt.
ParaCrawl v7.1

Our medicinal waters are especially useful when treating the following diseases:
Unsere Heilwässer sind für die Behandlung folgender Erkrankungen erfolgreich anwendbar:
ParaCrawl v7.1

Due to his work with radon, the now unusual unit Mache was named for describing the activity of radioactive medicinal waters.
Nach ihm ist die heute nicht mehr übliche Mache-Einheit zur Beschreibung der Aktivität radioaktiver Heilwässer benannt.
Wikipedia v1.0

Here you will find medicinal, mineral-rich waters, facilities ideal for personalised treatments and specialist medical teams.
Hier finden Sie Mineral- und Heilwässer sowie geeignete Einrichtungen mit personalisierten Behandlungen und spezialisierten Ärzteteams.
ParaCrawl v7.1

Ensuring healthy drinking water throughout the territory of the Union, and using medicinal waters and geothermal energy as sources of heat, are related to this.
Die Gewährleistung von gesundem Trinkwasser auf dem Gebiet der Union und die Verwendung von Heilwasser und Erdwärme als Wärmequellen sind damit zusammenhängende Themen.
Europarl v8

I am not only referring here to our medicinal waters, but also to our geographic position and the cost of qualified workforce.
Ich spreche hier nicht nur von unseren Heilquellen, sondern auch von unserer geografischen Lage und den Kosten qualifizierter Arbeitskräfte.
Europarl v8

According to the recognized German “Classification for medicinal waters”, our thermal water is called the fluoride-containing sodium-calcium-chloride-bicarbonate acratotherm.
Nach der anerkannten deutschen „Klassifikation für Heilwässer“ wird unser Thermalwasser als fluoridhaltige Natrium-Calcium-Chlorid-Hydrogencarbonat Akratotherme bezeichnet.
CCAligned v1

Medicinal waters belong to the state, which has spent significant amounts of money for their utilisation and development.
Das Heilwasser befindet sich im staatlichen Eigentum und zu seiner Verwertung und Entwicklung hat der Staat viel Geld ausgegeben.
ParaCrawl v7.1

Hungary is particularly rich in medicinal waters and Budapest has a number of thermal spas including the Kiraly Bath, or Lukacs Bath, the ideal place to cure rheumatic problems.
Ungarn ist besonders reich an Heilquellen – und Budapest ist bekannt für seine zahlreichen Thermalbäder, darunter das Kiraly-Bad oder das Lukacs-Bad, die idealen Orte für alle, die Rheumabeschwerden heilen möchten.
ParaCrawl v7.1

Its main attractions are the two types of medicinal waters to be found here: 43°C hot thermal water springs from the depth of 1200 metres, while another water with temperature of 83°C and high salt-content originates from 2000 meters.
Die wichtigste Anziehungskraft bieten uns die hier aufquellenden zwei verschiedenen Heilwasser: aus einer Tiefe von 1200 Metern sprudelt das 43°C warme Heilwasser, aus einer Tiefe von 2000 Metern bricht das 83°C warme Heilwasser mit hohem Salzinhalt auf.
ParaCrawl v7.1

It attracts the curious and connoisseurs to surrender to the natural beauty of Dugi otok and to bathe in the medicinal waters of Mir Lake which is saltier and warmer in summer than the nearby sea.
Es lädt Neugierige und Kenner ein, die Naturschönheit der Insel Dugi Otok zu genießen und in den Heilquellen des Mir-See zu Baden, der im Sommer salziger und wärmer ist als das nahegelegene Meer.
ParaCrawl v7.1

While the majority of the patients treated in this department suffer from psoriasis, Harkány’s medicinal waters, with their unique composition and effects, can also be effectively employed for other disorders such as those caused by keratosis, chronic inflammatory skin disorders and joint problems related to skin disorders.
Der Schwerpunkt unserer Tätigkeit liegt zwar in der Behandlung der Psoriasis, das Heilwasser in Harkány kann aber durch seine einzigartige Zusammensetzung und Wirkung auch bei anderen Formen der Keratose, bei chronischen Hautentzündungskrankheiten und auch bei rheumatologischen Krankheiten in Verbindung mit Hautkrankheiten vorteilhaft verwendet werden.
ParaCrawl v7.1