Übersetzung für "Mechanical fastening" in Deutsch
This
circular
opening
24
may
be
used
advantageously
to
receive
mechanical
fastening
elements.
Diese
kreisrunde
Öffnung
24
kann
zur
Aufnahme
von
mechanischen
Befestigungselementen
vorteilhaft
verwendet
werden.
EuroPat v2
In
this
way
a
purely
mechanical
fastening
is
achieved
between
lamp
cap
and
inner
sleeve.
Auf
diese
Weise
wird
eine
rein
mechanische
Befestigung
zwischen
Lampensockel
und
Innenhülse
erreicht.
EuroPat v2
As
a
result,
additional
mechanical
edge
fastening
means
are
superfluous.
Dadurch
erübrigen
sich
zusätzliche
mechanische
Randbefestigungsmittel.
EuroPat v2
Threaded
portion
5
creates
a
corresponding
mechanical
fastening
effect
in
fixed
substructure
11
.
Im
festen
Unterbau
11
bewirkt
der
Gewindeabschnitt
5
eine
entsprechende
mechanische
Befestigung.
EuroPat v2
Through
the
additional
enveloping
or
mechanical
fastening
it
is
possible
to
absorb
vibrations.
Durch
die
zusätzliche
Umhüllung
bzw.
mechanische
Befestigung
können
Vibrationen
abgefangen
werden.
EuroPat v2
The
clamp
connections
simultaneously
serve
the
mechanical
fastening
of
the
cleaning
cells
21
in
the
reverse
osmosis
system.
Die
Clampanschlüsse
dienen
gleichzeitig
der
mechanischen
Befestigung
der
Reinigungszellen
21
in
der
Umkehrosmoseanlage.
EuroPat v2
Blocks
and
rings
provide
mechanical
fastening
as
well
as
electrical
supply.
Klötze
und
Ringe
bewirken
sowohl
die
mechanische
Befestigung
als
auch
die
elektrische
Zuleitung.
EuroPat v2
We
offer
various
solutions
for
the
mechanical
fastening
of
modular
buildings.
Für
die
mechanische
Befestigung
im
Modulbau
bieten
wir
verschiedene
Systemlösungen
an.
ParaCrawl v7.1
A
mechanical
fastening
should
be
considered
from
+50°C
upward.
Eine
mechanische
Sicherung
sollte
ab
+50
°C
vorgenommen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
anesthetic
dispenser
3
is
attached
to
the
anesthesia
apparatus
2
by
means
of
mechanical
fastening
means.
Der
Anästhesiemitteldosierer
3
ist
mittels
mechanischer
Befestigungseinrichtungen
an
dem
Anästhesiegerät
2
befestigt.
EuroPat v2
This
makes
particular
demands
on
the
mechanical
fastening
of
the
component.
Dadurch
ergeben
sich
besondere
Herausforderungen
an
eine
mechanische
Befestigung
des
Bauelementes.
EuroPat v2
This
mechanical
fastening
does
not,
however,
play
an
important
role
in
the
present
invention.
Für
die
hier
vorliegende
Erfindung
spielt
diese
mechanische
Befestigung
jedoch
keine
wichtige
Rolle.
EuroPat v2
Thus
this
variant
dispenses
with
an
additional
mechanical
fastening.
Eine
zusätzliche
mechanische
Befestigung
fehlt
also
bei
dieser
Variante.
EuroPat v2
The
fastening
surface
preferably
has
mechanical
fastening
means
for
fastening
a
flexible
grinding
means.
Bevorzugt
weist
die
Befestigungsfläche
mechanische
Befestigungsmittel
zum
Befestigen
eines
flexiblen
Schleifmittels
auf.
EuroPat v2
It
is
used
for
mechanical
fastening
and
electrical
connection.
Sie
dient
der
mechanischen
Befestigung
und
elektrischen
Verbindung.
EuroPat v2
Alternatively,
the
receiving
unit
may
also
be
connected
to
the
base
body
by
a
mechanical
fastening
means.
Alternativ
kann
die
Aufnahmeeinheit
auch
durch
mechanische
Befestigungsmittel
mit
dem
Grundkörper
verbunden
werden.
EuroPat v2
On
the
housing
block
10
there
are
preferably
provided
mechanical
interfaces
for
fastening
to
a
vehicle
frame.
Am
Gehäuseblock
10
sind
vorzugsweise
mechanische
Schnittstellen
zur
Befestigung
an
einem
Fahrzeugrahmen
vorgesehen.
EuroPat v2
An
additional
mechanical
fastening
of
the
phase
modules
1
is
not
required.
Eine
zusätzliche
mechanische
Befestigung
der
Phasenmodule
1
ist
nicht
erforderlich.
EuroPat v2
Also
no
mechanical
fastening
elements
are
required
which
would
have
to
be
concealed,
as
required.
Auch
benötigt
man
keine
mechanischen
Befestigungselemente,
die
man
gegebenenfalls
kaschieren
müsste.
EuroPat v2
The
hooks
form
mechanical
fastening
means
for
fastening
a
flexible
grinding
means.
Die
Haken
bilden
mechanische
Befestigungsmittel
zum
Befestigen
eines
flexiblen
Schleifmittels.
EuroPat v2
As
a
result,
additional
securing
means,
such
as
mechanical
fastening
means
or
adhesives,
are
not
required.
Hierdurch
sind
zusätzliche
Sicherungsmittel,
wie
mechanische
Befestigungsmittel
oder
Klebstoffe,
nicht
erforderlich.
EuroPat v2
The
mechanical
fastening
device
is
preferably
a
spring,
which
is
firmly
connected
to
the
gas
turbine
blade.
Vorzugsweise
ist
das
mechanische
Befestigungsmittel
eine
mit
der
Gasturbinenschaufel
fest
verbundene
Feder.
EuroPat v2
They
produce
a
mechanical
fastening
and
an
electrical
grounding
of
the
communication
unit
with
the
chassis.
Sie
bewirken
eine
Befestigung
und
elektrische
Erdung
der
Kommunikationseinheit
mit
dem
Chassis.
EuroPat v2
The
fastening
ring
23
takes
charge
of
the
mechanical
fastening
and
the
threaded
ring
17
of
the
sealing.
Der
Befestigungsring
23
übernimmt
die
mechanische
Befestigung
und
der
Gewindering
17
die
Abdichtung.
EuroPat v2
This
mechanical
fastening
may
be
performed
for
example
by
means
of
a
screwed
or
bolted
connection.
Dieses
mechanische
Befestigen
kann
dabei
beispielhaft
durch
eine
Schrauben-
oder
Bolzenverbindung
erfolgen.
EuroPat v2
It
serves
the
mechanical
fastening
and
the
electrical
connection.
Sie
dient
der
mechanischen
Befestigung
und
elektrischen
Verbindung.
EuroPat v2
In
both
cases,
it
is
recommended
to
use
additional
mechanical
fastening.
In
beiden
Fällen
ist
die
Nutzung
einer
ergänzenden
mechanischen
Befestigung
empfehlenswert.
ParaCrawl v7.1
Full-surface
adhered
facade
without
mechanical
fastening
elements
such
as
screws
or
rivets.
Vollflächig
verklebte
Fassade
ohne
mechanische
Befestigungselemente
wie
Schrauben
oder
Nieten.
ParaCrawl v7.1