Übersetzung für "Mechanical fastening" in Deutsch

This circular opening 24 may be used advantageously to receive mechanical fastening elements.
Diese kreisrunde Öffnung 24 kann zur Aufnahme von mechanischen Befestigungselementen vorteilhaft verwendet werden.
EuroPat v2

In this way a purely mechanical fastening is achieved between lamp cap and inner sleeve.
Auf diese Weise wird eine rein mechanische Befestigung zwischen Lampensockel und Innenhülse erreicht.
EuroPat v2

As a result, additional mechanical edge fastening means are superfluous.
Dadurch erübrigen sich zusätzliche mechanische Randbefestigungsmittel.
EuroPat v2

Threaded portion 5 creates a corresponding mechanical fastening effect in fixed substructure 11 .
Im festen Unterbau 11 bewirkt der Gewindeabschnitt 5 eine entsprechende mechanische Befestigung.
EuroPat v2

Through the additional enveloping or mechanical fastening it is possible to absorb vibrations.
Durch die zusätzliche Umhüllung bzw. mechanische Befestigung können Vibrationen abgefangen werden.
EuroPat v2

The clamp connections simultaneously serve the mechanical fastening of the cleaning cells 21 in the reverse osmosis system.
Die Clampanschlüsse dienen gleichzeitig der mechanischen Befestigung der Reinigungszellen 21 in der Umkehrosmoseanlage.
EuroPat v2

Blocks and rings provide mechanical fastening as well as electrical supply.
Klötze und Ringe bewirken sowohl die mechanische Befestigung als auch die elektrische Zuleitung.
EuroPat v2

We offer various solutions for the mechanical fastening of modular buildings.
Für die mechanische Befestigung im Modulbau bieten wir verschiedene Systemlösungen an.
ParaCrawl v7.1

A mechanical fastening should be considered from +50°C upward.
Eine mechanische Sicherung sollte ab +50 °C vorgenommen werden.
ParaCrawl v7.1

The anesthetic dispenser 3 is attached to the anesthesia apparatus 2 by means of mechanical fastening means.
Der Anästhesiemitteldosierer 3 ist mittels mechanischer Befestigungseinrichtungen an dem Anästhesiegerät 2 befestigt.
EuroPat v2

This makes particular demands on the mechanical fastening of the component.
Dadurch ergeben sich besondere Herausforderungen an eine mechanische Befestigung des Bauelementes.
EuroPat v2

This mechanical fastening does not, however, play an important role in the present invention.
Für die hier vorliegende Erfindung spielt diese mechanische Befestigung jedoch keine wichtige Rolle.
EuroPat v2

Thus this variant dispenses with an additional mechanical fastening.
Eine zusätzliche mechanische Befestigung fehlt also bei dieser Variante.
EuroPat v2

The fastening surface preferably has mechanical fastening means for fastening a flexible grinding means.
Bevorzugt weist die Befestigungsfläche mechanische Befestigungsmittel zum Befestigen eines flexiblen Schleifmittels auf.
EuroPat v2

It is used for mechanical fastening and electrical connection.
Sie dient der mechanischen Befestigung und elektrischen Verbindung.
EuroPat v2

Alternatively, the receiving unit may also be connected to the base body by a mechanical fastening means.
Alternativ kann die Aufnahmeeinheit auch durch mechanische Befestigungsmittel mit dem Grundkörper verbunden werden.
EuroPat v2

On the housing block 10 there are preferably provided mechanical interfaces for fastening to a vehicle frame.
Am Gehäuseblock 10 sind vorzugsweise mechanische Schnittstellen zur Befestigung an einem Fahrzeugrahmen vorgesehen.
EuroPat v2

An additional mechanical fastening of the phase modules 1 is not required.
Eine zusätzliche mechanische Befestigung der Phasenmodule 1 ist nicht erforderlich.
EuroPat v2

Also no mechanical fastening elements are required which would have to be concealed, as required.
Auch benötigt man keine mechanischen Befestigungselemente, die man gegebenenfalls kaschieren müsste.
EuroPat v2

The hooks form mechanical fastening means for fastening a flexible grinding means.
Die Haken bilden mechanische Befestigungsmittel zum Befestigen eines flexiblen Schleifmittels.
EuroPat v2

As a result, additional securing means, such as mechanical fastening means or adhesives, are not required.
Hierdurch sind zusätzliche Sicherungsmittel, wie mechanische Befestigungsmittel oder Klebstoffe, nicht erforderlich.
EuroPat v2

The mechanical fastening device is preferably a spring, which is firmly connected to the gas turbine blade.
Vorzugsweise ist das mechanische Befestigungsmittel eine mit der Gasturbinenschaufel fest verbundene Feder.
EuroPat v2

They produce a mechanical fastening and an electrical grounding of the communication unit with the chassis.
Sie bewirken eine Befestigung und elektrische Erdung der Kommunikationseinheit mit dem Chassis.
EuroPat v2

The fastening ring 23 takes charge of the mechanical fastening and the threaded ring 17 of the sealing.
Der Befestigungsring 23 übernimmt die mechanische Befestigung und der Gewindering 17 die Abdichtung.
EuroPat v2

This mechanical fastening may be performed for example by means of a screwed or bolted connection.
Dieses mechanische Befestigen kann dabei beispielhaft durch eine Schrauben- oder Bolzenverbindung erfolgen.
EuroPat v2

It serves the mechanical fastening and the electrical connection.
Sie dient der mechanischen Befestigung und elektrischen Verbindung.
EuroPat v2

In both cases, it is recommended to use additional mechanical fastening.
In beiden Fällen ist die Nutzung einer ergänzenden mechanischen Befestigung empfehlenswert.
ParaCrawl v7.1

Full-surface adhered facade without mechanical fastening elements such as screws or rivets.
Vollflächig verklebte Fassade ohne mechanische Befestigungselemente wie Schrauben oder Nieten.
ParaCrawl v7.1