Übersetzung für "Measurement guide" in Deutsch
This
measurement
provides
a
guide
value
for
the
area
of
contact,
since
the
resistance
is
proportional
thereto.
Dies
liefert
einen
Richtwert
für
die
angelegte
Fläche,
da
der
Widerstand
anti-proportional
zu
dieser
ist.
EuroPat v2
The
result
of
the
loadability
measurement
is
a
guide
line,
i.e.
a
reference
value,
for
that
traffic
load
to
be
supplied
to
a
central
control
unit.
Das
Ergebnis
der
Belastbarkeitsmessung
ist
ein
Richtwert,
also
ein
Soll-Wert,
dafür,
welche
Verkehrsbelastung
einem
zentralen
Steuerwerk
zugeführt
werden
soll.
EuroPat v2
The
book
by
Peter
Devine
entitled
Radar
Level
Measurement:
the
User's
Guide,
ISBN
0-9538920-0-X,
describes
the
design
principle
of
radar
level
sensors.
Das
Buch,
Peter
Devine,
"Radar
Level
Measurement
the
user's
guide",
ISBN
0-9538920-0-X,
beschreibt
den
prinzipiellen
Aufbau
von
Radarfüllstandmesssensoren.
EuroPat v2
The
book
“Radar
level
measurement—The
users
guide”,
ISBN
0-9538920-O-X,
by
Peter
Devine,
VEGA
Controls,
2000
describes
the
basic
design
of
radar
fill-level
sensors.
Das
Buch
"
Radar
level
measurement
-
The
users
guide",
ISBN
0-9538920-0-X,
von
Peter
Devine,
VEGA
Controls,
2000
beschreibt
den
prinzipiellen
Aufbau
von
Radarfüllstandsensoren.
EuroPat v2
When
the
guide
platform
116
with
the
calibration
weight
seat
114
is
lowered,
i.e.
to
set
the
calibration
weight
103
on
the
calibration
weight
carrier
(not
visible
here)
in
order
to
perform
a
calibration
measurement,
the
guide
platform
116
with
the
calibration
weight
103
resting
on
the
calibration
weight
seat
114
glides
downwards
along
the
guide
posts
27
until
the
travel-delimiting
disks
36,
one
of
which
is
connected
to
each
guide
post
27,
are
brought
into
contact
with
parts
of
the
base
22
.
Beim
Absenken
der
Führungsplattform
116
mit
der
Kalibriergewichtsauflage
114,
das
heisst,
wenn
das
Kalibriergewicht
103
für
eine
Kalibriermessung
auf
den
hier
nicht
sichtbaren
Kalibriergewichtsträger
aufgelegt
werden
soll,
gleitet
die
Führungsplattform
116
und
das
auf
der
Kalibriergewichtsauflage
114
aufliegende
Kalibriergewicht
103
entlang
der
Führungsstifte
27
nach
unten,
bis
die
Anschlagscheiben
36,
welche
jeweils
mit
einem
der
Führungsstifte
27
verbunden
sind,
in
Anschlag
mit
Teilen
der
Unterlage
22
gelangen.
EuroPat v2