Übersetzung für "Means of income" in Deutsch

The low income must, of course, be proven by means of income or tax certificates!
Das geringe Einkommen muss natürlich durch Verdienst- oder Steuerbescheinigungen nachgewiesen werden!
ParaCrawl v7.1

Despite being his means of income, the loom also symbolizes Silas' solitude and his industrious nature.
Trotz seines Einkommens symbolisiert der Webstuhl Silas 'Einsamkeit und seine fleißige Natur.
ParaCrawl v7.1

If you are a company owner, the proof of your various means of income.
Wenn Sie selbstständig sind, müssen Sie einen Nachweis über Ihre Einnahmequellen vorlegen.
ParaCrawl v7.1

In fact, cities become addicted to outdoor advertising as a means of constant income.
Tatsächlich werden Städte zur Außenwerbung als Mittel des konstanten Einkommens süchtig.
ParaCrawl v7.1

Binary options trading signals are becoming overwhelming popular as a second means of income.
Binäre Options-Trading-Signale werden als ein zweites Einkommen immer populärer.
ParaCrawl v7.1

The Commission has proposed to reduce prices and provide compensatory aid by means of direct income support.
Die Kommission schlägt uns eine Preissenkung vor, die durch direkte Einkommensbeihilfen ausgeglichen werden soll.
Europarl v8

We have to offer the rural population economically viable and steady means of earning an income.
Der Landbevölkerung müssen wir wirtschaftlich einträgliche und solide Möglichkeiten zum Erwerb eines Einkommens bieten.
Europarl v8

The church must secure new means of income.
Die Kirche braucht neue Einnahmequellen.
OpenSubtitles v2018

There are hardly any secured means of income.
Es gibt kaum sichere Einnahmequellen.
ParaCrawl v7.1

However, by the beginning of the 2000s this extensive means of increasing family income was pretty much exhausted.
Anfang der 2000er-Jahre war diese extensive Art der Verbesserung des Familieneinkommens jedoch weitgehend ausgeschöpft.
ParaCrawl v7.1

We need to make this objective known to the growers now and, in the short term, encourage them to look for alternative crops by means of direct income support.
Diese Zielsetzung sollten wir den Tabakbauern jetzt deutlich zu verstehen geben, und sie so schnell wie möglich auf dem Wege direkter Einkommensbeihilfen dazu anregen, alternative Anbaumöglichkeiten zu suchen.
Europarl v8

We must not forget that piracy is primarily a means of generating an income for the groups living in the south and middle of Somalia.
Wir dürfen nicht vergessen, dass Piraterie primär ein Mittel zur Einnahme von Einkünften für die Bevölkerungsgruppen im Süden und in der Mitte Somalias ist.
Europarl v8

The more the eastern electricity network is connected to the western network, the more important this issue is becoming, as these countries will use their nuclear power stations to sell power to the West as a means of earning income.
Diese Frage wird um so wichtiger, je mehr das östliche Netz an das westliche angeschlossen wird, denn diese Länder werden ihre Kernkraftwerke dazu benutzen, Strom im Westen zu verkaufen, um damit Geld zu verdienen.
Europarl v8