Übersetzung für "Mean no harm" in Deutsch

They must know we mean them no harm.
Sie müssen doch wissen, dass wir ihnen nichts tun.
OpenSubtitles v2018

We mean no harm, we are refugees.
Wir wollen niemandem etwas tun, wir sind Flüchtlinge.
OpenSubtitles v2018

We've to make him understand we mean him no harm.
Zeigen wir ihm, dass wir nichts Böses wollten.
OpenSubtitles v2018

We mean no harm to you or your people.
Wir wollen weder dir noch deinem Volk schaden.
OpenSubtitles v2018

We mean no harm to you or any life-forms.
Wir wollen Ihnen oder anderen Lebensformen nicht schaden.
OpenSubtitles v2018

Show the mob you mean them no harm.
Zeigt dem Mob, dass ihr nicht böse seid.
OpenSubtitles v2018

We should try to make them understand we mean them no harm.
Wir sollten ihnen mitteilen, dass wir ihnen nichts Böses wollen.
OpenSubtitles v2018

You must do something to convince them that you mean no harm.
Ihr müsst sie überzeugen, dass ihr nichts Böses wollt.
OpenSubtitles v2018

Whatever you want, captain, but I didn't mean no harm.
Wie Sie wollen, Captain, aber das war nicht so gemeint.
OpenSubtitles v2018

I ain't mean no harm by it.
Ich habe das nicht böse gemeint.
OpenSubtitles v2018

You know she ain't mean no harm.
Du weißt, dass sie es nicht böse meint.
OpenSubtitles v2018

I honestly mean you no harm, Godders.
Ich will dir wirklich keinen Schaden zufügen, Godders.
OpenSubtitles v2018

Uh, I-I mean you no physical harm.
Ich möchte Ihnen keinen körperlichen Schaden zufügen.
OpenSubtitles v2018

Eventine, please tell your son I mean no harm.
Eventine, sagt Eurem Sohn, dass ich nichts Böses im Schilde führe.
OpenSubtitles v2018

MAN: We mean you no harm, my Lord.
Wir wollen Euch nicht schaden, Herr.
OpenSubtitles v2018

Contrary to what people think, they mean us no harm
Im Gegensatz zur Meinung anderer, wollen sie uns nichts Böses.
OpenSubtitles v2018

I mean your children no harm.
Ich will Euren Kindern nichts Böses.
OpenSubtitles v2018

I mean you no harm, ma'am.
Ich will nichts Böses, Ma'am.
OpenSubtitles v2018

If you mean me no harm, then you'll go.
Wenn du mir nicht wehtun willst, dann geh.
OpenSubtitles v2018

I mean you no harm, kind sir, whoever you may be.
Ich will nichts Böses, Herr, wer immer Ihr seid.
OpenSubtitles v2018

Alex, honestly, I mean you no harm.
Alex, im Ernst, Ich will Ihnen nichts Böses.
OpenSubtitles v2018