Übersetzung für "Maximal load" in Deutsch

The maximal linear load of the contact surface pressure depends only on the material pairing.
Die maximale Linienlast der Kontaktflächenpressung ist nur von der Werkstoffpaarung abhängig.
EuroPat v2

The tool storage of the ATC is 24pcs, with the 8kg maximal load for each tool.
Der Werkzeugspeicher des ATC ist 24X, mit dem 8kg maximale Last für jedes Werkzeug.
ParaCrawl v7.1

One DIS2116 allows configuration of vehicle scales with up to three segments, each with maximal eight load cells.
Mit einem DIS2116-Gerät sind Fahrzeugwaagen mit bis zu drei Segmenten zu je maximal acht Wägezellen konfigurierbar.
ParaCrawl v7.1

Its maximal hook load is 90 tons, the maximum depth is 3,000 meters.
Es verfügt über eine maximale Hakenlast von 90 Tonnen, die größtmögliche Bohrtiefe beträgt 3.000 Meter.
ParaCrawl v7.1

The second control pressure opening 52 is provided for tapping the maximal load pressure of the connected motor.
Die zweite Steuerdrucköffnung 52 ist dabei zum Abgreifen des maximalen Lastdruckes des angeschlossenen Motors vorgesehen.
EuroPat v2

The maximal load capacity of the Ball Head which is included in the set is approx. 1,5kg.
Bei der Verwendung mit dem im Set enthaltenen Kugelkopf beträgt die max. Belastbarkeit ca. 1,5kg.
ParaCrawl v7.1

Process according to claim 1, wherein the first preadjustable vehicle wiring load corresponds to a maximal vehicle wiring load at actual battery voltage.
Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die voreinstellbaren Bordnetz-Last der maximalen Bordnetz-Last bei der aktuellen Batteriespannung entspricht.
EuroPat v2

In this case, the system is driven in the reforming reaction operation predominantly at maximal load because, for the purpose of saving space and weight, the system is constructed as compact as possible for the existing output demand.
Dabei wird die Anlage im Reformierungsreaktionsbetrieb überwiegend bei maximaler Belastung gefahren, da sie aus Platz- und Gewichtsersparnisgründen bei gegebenem Leistungsbedarf möglichst kompakt gebaut ist.
EuroPat v2

Specifically, also because of this method of operation at maximal or approximately maximal load (i.e., full load), a decrease of the specific catalytic activity of the methanol reforming catalyst will occur as the operating time increases.
Gerade auch aufgrund dieser Betriebsart mit maximaler oder annähernd maximaler Belastung, d.h. unter Vollast, tritt mit zunehmender Betriebsdauer eine Abnahme der spezifischen katalytischen Aktivität des Methanolreformierungskatalysators auf.
EuroPat v2

In the semicircular carriage, a guide groove is advantageously shaped out for guiding the line, the radius of the guide groove being selected such that the maximal bending load of the at least one line is not exceeded.
In den halbkreisförmigen Schlitten ist vorteilhafterweise eine Führungsnut zur Leitungsführung ausgeformt, wobei der Radius der Führungsnut so gewählt wird, daß die maximale Biegebeanspruchung der mindestens einen Leitung nicht überschritten wird.
EuroPat v2

The additional information can also relate to a characteristic number for a maximal axle load, a characteristic number for a maximal vehicle or road width, a characteristic number for curve radii, a characteristic number for a height restriction, a characteristic number for a maximal speed, the operation times, traffic jam information and/or information on temporary bans on driving.
Die Zusatzinformationen können sich auch auf eine Kennzahl zu einer maximalen Achslast, eine Kennzahl zu einer maximalen Fahrzeug- oder Wegebreite, eine Kennzahl zu Kurvenradien, eine Kennzahl zu einer Höhenbeschränkung, eine Kennzahl zu einer maximalen Geschwindigkeit, die Betriebszeiten, Stauinformationen und/oder Informationen zur temporären Fahrverboten beziehen.
EuroPat v2

Although the Studio Prop ‚Bench‘ is not made of real stone, with a maximal load capacity from 60kg it is nevertheless very sturdy.
Die Studio-Requisite ‚Steinbank‘ ist zwar nicht aus echtem Stein, mit einer maximalen Belastbarkeit von 60kg dennoch aber sehr stabil.
ParaCrawl v7.1

They facilitate the flexible fixing of special cabin fittings such as cupboards, tables and partition walls in the aircraft cabin with a maximal load of up to 3,000 newtons.
Sie ermöglichen die flexible Befestigung spezieller Kabineneinbauten, wie Schränke, Tische oder Trennwände, mit einer Maximalbelastung von bis zu 3.000 Newton in den Flugzeugkabinen.
ParaCrawl v7.1

The predetermined maximal load is thereby freely selectable in accordance with specific requirements of the respective application, and beneficially is equal to the test load F p of the tension members to fully utilize their potential bearing capacity.
Die vorbestimmte maximale Last ist dabei entsprechend den spezifischen Anforderungen des jeweiligen Anwendungsfalles frei wählbar und wird vorteilhafterweise der Prüflast F P der Zugglieder entsprechen um deren mögliche Tragkraft voll auszunutzen.
EuroPat v2

A result of the elongation differences in the steel elongation of various tension members is that only when the predetermined maximal load is reached is the same state of tension present in all tension members at the same time.
Aus den Dehnungsdifferenzen im Spannweg unterschiedlicher Zugglieder ergibt sich, dass sich erst mit Erreichen der vorbestimmten maximalen Last in allen Zuggliedern gleichzeitig der gleiche Spannungszustand einstellt.
EuroPat v2

Again, a state is thereby generated, whereby the individual tension members are all less elongated at the identical value, as compared to the elongation under the predetermined maximal load.
Dabei wird auch hier ein Zustand hergestellt, bei dem die einzelnen Zugglieder um einen gegenüber der Dehnung unter der vorbestimmten maximalen Last für alle Zugglieder gleichen Betrag weniger stark gedehnt sind.
EuroPat v2

Thus, under the working load of the staggered anchorage, all tension members have identical elongation reserves before reaching the predetermined maximal load.
Dadurch besitzen unter Gebrauchslast des Stufenankers alle Zugglieder die gleiche Dehnungsreserve bis zum Erreichen der vorbestimmten maximalen Last.
EuroPat v2

The elongation difference of the tension members between pre-tensioning at the predetermined maximal load and the working load is thus an identical value for all tension members.
Die Dehnungsdifferenz der Zugglieder zwischen Vorspannung mit vorbestimmter maximaler Last und der Last im Gebrauchszustand ist somit für alle Zugglieder ein identisch Betrag.
EuroPat v2

Starting with the varying free steel lengths L tf of the individual tension members, the elongation value to reach a predetermined maximal load, preferably the test load F p, is thereby calculated for each tension member.
Dabei wird ausgehend von den unterschiedlichen freien Stahllängen L tf der einzelnen Zugglieder der Dehnweg bis zum Erreichen einer vorbestimmten maximalen Last, vorzugsweise der Prüflast Fp, für jedes Zugglied berechnet.
EuroPat v2

Although a number of teams managed to outdo the Stuttgart team in terms of maximal load, the reduced drag design provided a huge advantage as the other competitors were unable to match the speed of the Stuttgart aircraft.
Konnten einige Teams die maximale Nutzlast noch leicht überbieten, machte sich während des Fluges das widerstandsarme Design bezahlt: mit der Geschwindigkeit des Stuttgarter Flugzeugs konnte die Konkurrenz nicht mithalten.
ParaCrawl v7.1

Your requirement for the maximal load to increase meant I had to ensure the force wouldn't crush the bearings during—" He his mouth hung agape as he stared at his invention.
Wegen der Anforderungen, die Sie an die Maximalbelastung gestellt hatten, musste ich sicherstellen, dass die wirkenden Kräfte nicht die Kugellager beschädigen, während –" Sein Mund stand sperrangelweit offen, als er nun auf seine Erfindung starrte.
ParaCrawl v7.1

The maximal load capacity, but not the stiffness, of thigh bones from rats given a mixture of CBD and THC for 8 weeks was markedly increased by CBD.
Die maximale Belastungsfähigkeit, jedoch nicht die Steifheit, von Oberschenkelknochen von Ratten, die acht Wochen lang eine Mischung aus CBD und THC erhalten hatten, wurde durch CBD merklich verbessert.
ParaCrawl v7.1

Although the Studio Prop 'Bench' is not made of real stone, with a maximal load capacity from 60kg it is nevertheless very sturdy.
Die Studio-Requisite 'Steinbank' ist zwar nicht aus echtem Stein, mit einer maximalen Belastbarkeit von 60kg dennoch aber sehr stabil.
ParaCrawl v7.1