Übersetzung für "Maximal load" in Deutsch
The
maximal
linear
load
of
the
contact
surface
pressure
depends
only
on
the
material
pairing.
Die
maximale
Linienlast
der
Kontaktflächenpressung
ist
nur
von
der
Werkstoffpaarung
abhängig.
EuroPat v2
The
tool
storage
of
the
ATC
is
24pcs,
with
the
8kg
maximal
load
for
each
tool.
Der
Werkzeugspeicher
des
ATC
ist
24X,
mit
dem
8kg
maximale
Last
für
jedes
Werkzeug.
ParaCrawl v7.1
One
DIS2116
allows
configuration
of
vehicle
scales
with
up
to
three
segments,
each
with
maximal
eight
load
cells.
Mit
einem
DIS2116-Gerät
sind
Fahrzeugwaagen
mit
bis
zu
drei
Segmenten
zu
je
maximal
acht
Wägezellen
konfigurierbar.
ParaCrawl v7.1
Its
maximal
hook
load
is
90
tons,
the
maximum
depth
is
3,000
meters.
Es
verfügt
über
eine
maximale
Hakenlast
von
90
Tonnen,
die
größtmögliche
Bohrtiefe
beträgt
3.000
Meter.
ParaCrawl v7.1
The
second
control
pressure
opening
52
is
provided
for
tapping
the
maximal
load
pressure
of
the
connected
motor.
Die
zweite
Steuerdrucköffnung
52
ist
dabei
zum
Abgreifen
des
maximalen
Lastdruckes
des
angeschlossenen
Motors
vorgesehen.
EuroPat v2
The
maximal
load
capacity
of
the
Ball
Head
which
is
included
in
the
set
is
approx.
1,5kg.
Bei
der
Verwendung
mit
dem
im
Set
enthaltenen
Kugelkopf
beträgt
die
max.
Belastbarkeit
ca.
1,5kg.
ParaCrawl v7.1
Process
according
to
claim
1,
wherein
the
first
preadjustable
vehicle
wiring
load
corresponds
to
a
maximal
vehicle
wiring
load
at
actual
battery
voltage.
Verfahren
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
voreinstellbaren
Bordnetz-Last
der
maximalen
Bordnetz-Last
bei
der
aktuellen
Batteriespannung
entspricht.
EuroPat v2
In
this
case,
the
system
is
driven
in
the
reforming
reaction
operation
predominantly
at
maximal
load
because,
for
the
purpose
of
saving
space
and
weight,
the
system
is
constructed
as
compact
as
possible
for
the
existing
output
demand.
Dabei
wird
die
Anlage
im
Reformierungsreaktionsbetrieb
überwiegend
bei
maximaler
Belastung
gefahren,
da
sie
aus
Platz-
und
Gewichtsersparnisgründen
bei
gegebenem
Leistungsbedarf
möglichst
kompakt
gebaut
ist.
EuroPat v2
Specifically,
also
because
of
this
method
of
operation
at
maximal
or
approximately
maximal
load
(i.e.,
full
load),
a
decrease
of
the
specific
catalytic
activity
of
the
methanol
reforming
catalyst
will
occur
as
the
operating
time
increases.
Gerade
auch
aufgrund
dieser
Betriebsart
mit
maximaler
oder
annähernd
maximaler
Belastung,
d.h.
unter
Vollast,
tritt
mit
zunehmender
Betriebsdauer
eine
Abnahme
der
spezifischen
katalytischen
Aktivität
des
Methanolreformierungskatalysators
auf.
EuroPat v2
In
the
semicircular
carriage,
a
guide
groove
is
advantageously
shaped
out
for
guiding
the
line,
the
radius
of
the
guide
groove
being
selected
such
that
the
maximal
bending
load
of
the
at
least
one
line
is
not
exceeded.
In
den
halbkreisförmigen
Schlitten
ist
vorteilhafterweise
eine
Führungsnut
zur
Leitungsführung
ausgeformt,
wobei
der
Radius
der
Führungsnut
so
gewählt
wird,
daß
die
maximale
Biegebeanspruchung
der
mindestens
einen
Leitung
nicht
überschritten
wird.
EuroPat v2
The
additional
information
can
also
relate
to
a
characteristic
number
for
a
maximal
axle
load,
a
characteristic
number
for
a
maximal
vehicle
or
road
width,
a
characteristic
number
for
curve
radii,
a
characteristic
number
for
a
height
restriction,
a
characteristic
number
for
a
maximal
speed,
the
operation
times,
traffic
jam
information
and/or
information
on
temporary
bans
on
driving.
Die
Zusatzinformationen
können
sich
auch
auf
eine
Kennzahl
zu
einer
maximalen
Achslast,
eine
Kennzahl
zu
einer
maximalen
Fahrzeug-
oder
Wegebreite,
eine
Kennzahl
zu
Kurvenradien,
eine
Kennzahl
zu
einer
Höhenbeschränkung,
eine
Kennzahl
zu
einer
maximalen
Geschwindigkeit,
die
Betriebszeiten,
Stauinformationen
und/oder
Informationen
zur
temporären
Fahrverboten
beziehen.
EuroPat v2
Although
the
Studio
Prop
‚Bench‘
is
not
made
of
real
stone,
with
a
maximal
load
capacity
from
60kg
it
is
nevertheless
very
sturdy.
Die
Studio-Requisite
‚Steinbank‘
ist
zwar
nicht
aus
echtem
Stein,
mit
einer
maximalen
Belastbarkeit
von
60kg
dennoch
aber
sehr
stabil.
ParaCrawl v7.1
They
facilitate
the
flexible
fixing
of
special
cabin
fittings
such
as
cupboards,
tables
and
partition
walls
in
the
aircraft
cabin
with
a
maximal
load
of
up
to
3,000
newtons.
Sie
ermöglichen
die
flexible
Befestigung
spezieller
Kabineneinbauten,
wie
Schränke,
Tische
oder
Trennwände,
mit
einer
Maximalbelastung
von
bis
zu
3.000
Newton
in
den
Flugzeugkabinen.
ParaCrawl v7.1
The
predetermined
maximal
load
is
thereby
freely
selectable
in
accordance
with
specific
requirements
of
the
respective
application,
and
beneficially
is
equal
to
the
test
load
F
p
of
the
tension
members
to
fully
utilize
their
potential
bearing
capacity.
Die
vorbestimmte
maximale
Last
ist
dabei
entsprechend
den
spezifischen
Anforderungen
des
jeweiligen
Anwendungsfalles
frei
wählbar
und
wird
vorteilhafterweise
der
Prüflast
F
P
der
Zugglieder
entsprechen
um
deren
mögliche
Tragkraft
voll
auszunutzen.
EuroPat v2
A
result
of
the
elongation
differences
in
the
steel
elongation
of
various
tension
members
is
that
only
when
the
predetermined
maximal
load
is
reached
is
the
same
state
of
tension
present
in
all
tension
members
at
the
same
time.
Aus
den
Dehnungsdifferenzen
im
Spannweg
unterschiedlicher
Zugglieder
ergibt
sich,
dass
sich
erst
mit
Erreichen
der
vorbestimmten
maximalen
Last
in
allen
Zuggliedern
gleichzeitig
der
gleiche
Spannungszustand
einstellt.
EuroPat v2
Again,
a
state
is
thereby
generated,
whereby
the
individual
tension
members
are
all
less
elongated
at
the
identical
value,
as
compared
to
the
elongation
under
the
predetermined
maximal
load.
Dabei
wird
auch
hier
ein
Zustand
hergestellt,
bei
dem
die
einzelnen
Zugglieder
um
einen
gegenüber
der
Dehnung
unter
der
vorbestimmten
maximalen
Last
für
alle
Zugglieder
gleichen
Betrag
weniger
stark
gedehnt
sind.
EuroPat v2
Thus,
under
the
working
load
of
the
staggered
anchorage,
all
tension
members
have
identical
elongation
reserves
before
reaching
the
predetermined
maximal
load.
Dadurch
besitzen
unter
Gebrauchslast
des
Stufenankers
alle
Zugglieder
die
gleiche
Dehnungsreserve
bis
zum
Erreichen
der
vorbestimmten
maximalen
Last.
EuroPat v2
The
elongation
difference
of
the
tension
members
between
pre-tensioning
at
the
predetermined
maximal
load
and
the
working
load
is
thus
an
identical
value
for
all
tension
members.
Die
Dehnungsdifferenz
der
Zugglieder
zwischen
Vorspannung
mit
vorbestimmter
maximaler
Last
und
der
Last
im
Gebrauchszustand
ist
somit
für
alle
Zugglieder
ein
identisch
Betrag.
EuroPat v2
Starting
with
the
varying
free
steel
lengths
L
tf
of
the
individual
tension
members,
the
elongation
value
to
reach
a
predetermined
maximal
load,
preferably
the
test
load
F
p,
is
thereby
calculated
for
each
tension
member.
Dabei
wird
ausgehend
von
den
unterschiedlichen
freien
Stahllängen
L
tf
der
einzelnen
Zugglieder
der
Dehnweg
bis
zum
Erreichen
einer
vorbestimmten
maximalen
Last,
vorzugsweise
der
Prüflast
Fp,
für
jedes
Zugglied
berechnet.
EuroPat v2
Although
a
number
of
teams
managed
to
outdo
the
Stuttgart
team
in
terms
of
maximal
load,
the
reduced
drag
design
provided
a
huge
advantage
as
the
other
competitors
were
unable
to
match
the
speed
of
the
Stuttgart
aircraft.
Konnten
einige
Teams
die
maximale
Nutzlast
noch
leicht
überbieten,
machte
sich
während
des
Fluges
das
widerstandsarme
Design
bezahlt:
mit
der
Geschwindigkeit
des
Stuttgarter
Flugzeugs
konnte
die
Konkurrenz
nicht
mithalten.
ParaCrawl v7.1
Your
requirement
for
the
maximal
load
to
increase
meant
I
had
to
ensure
the
force
wouldn't
crush
the
bearings
during—"
He
his
mouth
hung
agape
as
he
stared
at
his
invention.
Wegen
der
Anforderungen,
die
Sie
an
die
Maximalbelastung
gestellt
hatten,
musste
ich
sicherstellen,
dass
die
wirkenden
Kräfte
nicht
die
Kugellager
beschädigen,
während
–"
Sein
Mund
stand
sperrangelweit
offen,
als
er
nun
auf
seine
Erfindung
starrte.
ParaCrawl v7.1
The
maximal
load
capacity,
but
not
the
stiffness,
of
thigh
bones
from
rats
given
a
mixture
of
CBD
and
THC
for
8
weeks
was
markedly
increased
by
CBD.
Die
maximale
Belastungsfähigkeit,
jedoch
nicht
die
Steifheit,
von
Oberschenkelknochen
von
Ratten,
die
acht
Wochen
lang
eine
Mischung
aus
CBD
und
THC
erhalten
hatten,
wurde
durch
CBD
merklich
verbessert.
ParaCrawl v7.1
Although
the
Studio
Prop
'Bench'
is
not
made
of
real
stone,
with
a
maximal
load
capacity
from
60kg
it
is
nevertheless
very
sturdy.
Die
Studio-Requisite
'Steinbank'
ist
zwar
nicht
aus
echtem
Stein,
mit
einer
maximalen
Belastbarkeit
von
60kg
dennoch
aber
sehr
stabil.
ParaCrawl v7.1