Übersetzung für "Maturing time" in Deutsch
The
requisite
flocculation
maturing
time
was
found
to
be
180
seconds.
Als
erforderliche
Flockungsreifezeit
wurden
180
Sekunden
ermittelt.
EuroPat v2
A
flocculation
maturing
time
of
2
minutes
was
employed.
Dabei
wurde
eine
Flockungsreifezeit
von
2
Minuten
eingehalten.
EuroPat v2
Too
low
temperatures
prolong
the
maturing
time.
Zu
geringe
Temperaturen
verlängern
die
Reifezeit.
EuroPat v2
This
experiment
is
treated
as
the
blank
experiment,
without
flocculation
maturing
time.
Dieser
Versuch
wird
als
Nullversuch
ohne
Flockungsreifezeit
gewertet.
EuroPat v2
On
maturing
time
this
fruit
shares
on
3
groups:
Nach
der
Reifezeit
teilen
sich
diese
Früchte
in
3
Gruppen:
ParaCrawl v7.1
The
mixtures
require
a
maturing
time
of
3
days.
Die
Mischungen
erfordern
eine
Reifezeit
von
3
Tagen.
EuroPat v2
The
mixtures
required
a
maturing
time
of
5
to
6
days.
Die
Mischungen
erforderten
eine
Reifezeit
von
5
bis
6
Tagen.
EuroPat v2
He
spends
the
maturing
time
in
sherry
and
bourbon
barrels.
Die
Reifezeit
verbringt
er
in
Sherry-
und
Bourbonfässern.
ParaCrawl v7.1
However
their
maturing
requires
time.
Jedoch
ist
für
sie
sosrewanija
die
Zeit
notwendig.
ParaCrawl v7.1
It
keeps
maturing
by
the
time.
Er
wird
mit
der
Zeit
noch
reifen.
ParaCrawl v7.1
The
requisite
flocculation
maturing
time
was
determined
by
the
method
described
above
and
was
120
seconds.
Die
erforderliche
Flockungsreifezeit
wurde
nach
der
vorstehend
beschriebenen
Methode
ermittelt.
Sie
beträgt
120
Sekunden.
EuroPat v2
After
a
certain
swelling
time
(maturing
time),
the
treatment
with
a
pipe
shearing
station
(PSS)
was
carried
out.
Nach
einer
bestimmten
Anquellzeit
(Reifezeit)
erfolgte
die
Behandlung
mit
einer
Rohrscherstation
(RSS).
EuroPat v2
The
long
maturing
time
of
Bumbu
Rum
XO
is
already
noticeable
in
the
nose.
Die
lange
Reifezeit
bei
Bumbu
Rum
XO
macht
sich
bereits
in
der
Nase
bemerkbar.
ParaCrawl v7.1
After
an
appropriate
maturing
time
the
vinegar
develops
it’s
full
aroma
and
can
be
bottled.
Nach
einer
entsprechenden
Reifezeit
können
die
Essige
ihr
volles
Aroma
entfalten
und
werden
in
Flaschen
abgefüllt.
ParaCrawl v7.1
Red
wines
are
made
from
red
grapes,
and
they
have
a
longer
maturing
time
than
white
wines.
Rotweine
werden
aus
roten
Trauben
hergestellt,
und
ihre
Reifezeit
ist
länger
als
beim
Weißwein.
ParaCrawl v7.1
Bitcoin
and
its
ecosystem
are
still
maturing,
and
only
time
will
tell
if
current
price
levels
reflect
a
speculative
bubble.
Bitcoin
und
das
damit
verbundene
System
entwickeln
sich
immer
noch
weiter,
und
nur
die
Zeit
wird
zeigen,
ob
das
momentane
Preisniveau
eine
spekulative
Blase
darstellt.
News-Commentary v14
The
procedure
followed
was
as
in
Example
1,
but
without
pretreatment
of
the
flocculated
sludge,
allowing
a
certain
flocculation
maturing
time.
Es
wurde
wie
im
Beispiel
1
verfahren,
jedoch
wurde
keine
Vorbehandlung
des
geflockten
Schlamms
unter
Einhaltung
einer
bestimmten
Flockungsreifezeit
vorgenommen.
EuroPat v2
This
flocculation
maturing
time
depends
on
the
nature
of
the
sludge,
on
its
solids
concentration
and
on
the
nature
of
the
flocculant
and
is
in
general
from
0.5
to
3
minutes
and
especially
from
1
to
2
minutes.
Diese
Flockungsreifezeit
ist
von
der
Art
des
Schlamms
und
der
Feststoffkonzentration
sowie
von
der
Art
des
Flockungsmittels
abhänging
und
beträgt
im
allgemeinen
0,5
bis
3
Minuten
und
insbesondere
1
bis
2
Minuten.
EuroPat v2
To
determine
the
optimum
flocculation
maturing
time,
the
stirring
time
in
the
subsequent
individual
experiments
is
increased
by
20,
60,
120
and
180
seconds.
Um
die
orptimale
Flockungsreifezeit
zu
ermitteln,
wird
die
Rührzeit
in
den
nachfolgenden
Einzelversuchen
um
jeweils
20,
60,
120,
180
Sekunden
verlängert.
EuroPat v2