Übersetzung für "Mass spectra" in Deutsch

The complex was characterized by IR-, NMR- and mass spectra.
Der Komplex wurde durch IR-, NMR- und Massenspektren charakterisiert.
EuroPat v2

The pure components were characterised by their mass-spectra.
Die reinen Komponenten wurden durch ihre Massenspektren charakterisiert.
EuroPat v2

The NMR and mass spectra obtained are in agreement with the given structure.
Die erhaltenen NMR- und Massenspektren sind im Einklang mit der angegebenen Struktur.
EuroPat v2

The products were identified by means of mass spectra (MS) and/or NMR spectra.
Die Produkte wurden über Massenspektren (MS) und/oder NMR-Spektren identifiziert.
EuroPat v2

The products were identified by means of mass spectra and/or NMR spectra.
Die Produkte wurden über Massenspektren und/oder NMR-Spektren identifiziert.
EuroPat v2

The compounds were identified by means of mass spectra (MS) and/or NMR spectra.
Die Verbindungen wurden über Massenspektren (MS) und/oder NMR-Spektren identifiziert.
EuroPat v2

The products are identified by their 1 H-NMR spectra and mass spectra.
Die Produkte wurden durch ihre 1 H-NMR-Spektren und Massenspektren identifiziert.
EuroPat v2

The products were identified by their mass spectra and/or NMR spectra.
Die Produkte wurden über Massenspektren und/oder NMR-Spektren identifiziert.
EuroPat v2

High-resolution mass spectra were measured on Jeol JMS-700 and VG ZAB 2F instruments.
Hochaufgelöste Massenspektren wurden an den Geräten Jeol JMS-700 und VG ZAB 2F gemessen.
EuroPat v2

The structure of this Indan dicarboxylic acid was established through mass spectra and nuclear magnetic resonance spectra.
Die Struktur dieser Indan-dicarbonsäure wurde durch Massenspektren und kernmagnetische Resonanzspektren bewiesen.
EuroPat v2

High-resolution mass spectra were determined on Jeol JMS-700 and VG ZAB 2F equipment.
Hochaufgelöste Massenspektren wurden an den Geräten Jeol JMS-700 und VG ZAB 2F gemessen.
EuroPat v2

The compounds were assigned on the basis of mass spectra.
Die Zuordnung der Verbindungen erfolgte anhand der Massenspektren.
EuroPat v2

In the table below, the NMR data and the main peaks of the mass spectra are listed.
In der nachfolgenden Tabelle sind die NMR-Daten und die Hauptpeaks der Massenspektren aufgeführt.
EuroPat v2

The last two drawings show the mass spectra of tryptophan.
Die letzten beiden Abbildungen zeigen Massenspektren von Tryptophan.
EuroPat v2

All the mass spectra were acquired after a culture period of only one hour.
Alle Massenspektren wurden nach einer Kultivierungsdauer von nur einer Stunde aufgenommen.
EuroPat v2

The mass spectra were measured with a device of type Hewlett-Packard 5989.
Die Massenspektren wurden mit einem Gerät vom Typ Hewlett-Packard 5989 aufgenommen.
EuroPat v2

This makes the structure of the mass spectra simple, and it is easy to find the peak shifts.
Damit wird die Struktur der Massenspektren einfach und das Auffinden von Peakverschiebungen leicht.
EuroPat v2

The products were characterized by mass spectra and/or NMR spectra.
Die Produkte wurden durch Massenspektren und/oder NMR-Spektren charakterisiert.
EuroPat v2

A measurement of retention time-resolved mass spectra is automatically started.
Eine Messung von Retentionszeit-aufgelösten Massenspektren wird automatisch gestartet.
EuroPat v2

The mass spectra were measured on a ZQ 4000 from Waters.
Die Massenspektren wurden auf einem ZQ 4000 der Firma Waters gemessen.
EuroPat v2