Übersetzung für "Mass spectra" in Deutsch
The
complex
was
characterized
by
IR-,
NMR-
and
mass
spectra.
Der
Komplex
wurde
durch
IR-,
NMR-
und
Massenspektren
charakterisiert.
EuroPat v2
The
pure
components
were
characterised
by
their
mass-spectra.
Die
reinen
Komponenten
wurden
durch
ihre
Massenspektren
charakterisiert.
EuroPat v2
The
NMR
and
mass
spectra
obtained
are
in
agreement
with
the
given
structure.
Die
erhaltenen
NMR-
und
Massenspektren
sind
im
Einklang
mit
der
angegebenen
Struktur.
EuroPat v2
The
products
were
identified
by
means
of
mass
spectra
(MS)
and/or
NMR
spectra.
Die
Produkte
wurden
über
Massenspektren
(MS)
und/oder
NMR-Spektren
identifiziert.
EuroPat v2
The
products
were
identified
by
means
of
mass
spectra
and/or
NMR
spectra.
Die
Produkte
wurden
über
Massenspektren
und/oder
NMR-Spektren
identifiziert.
EuroPat v2
The
compounds
were
identified
by
means
of
mass
spectra
(MS)
and/or
NMR
spectra.
Die
Verbindungen
wurden
über
Massenspektren
(MS)
und/oder
NMR-Spektren
identifiziert.
EuroPat v2
The
products
are
identified
by
their
1
H-NMR
spectra
and
mass
spectra.
Die
Produkte
wurden
durch
ihre
1
H-NMR-Spektren
und
Massenspektren
identifiziert.
EuroPat v2
The
products
were
identified
by
their
mass
spectra
and/or
NMR
spectra.
Die
Produkte
wurden
über
Massenspektren
und/oder
NMR-Spektren
identifiziert.
EuroPat v2
High-resolution
mass
spectra
were
measured
on
Jeol
JMS-700
and
VG
ZAB
2F
instruments.
Hochaufgelöste
Massenspektren
wurden
an
den
Geräten
Jeol
JMS-700
und
VG
ZAB
2F
gemessen.
EuroPat v2
The
structure
of
this
Indan
dicarboxylic
acid
was
established
through
mass
spectra
and
nuclear
magnetic
resonance
spectra.
Die
Struktur
dieser
Indan-dicarbonsäure
wurde
durch
Massenspektren
und
kernmagnetische
Resonanzspektren
bewiesen.
EuroPat v2
High-resolution
mass
spectra
were
determined
on
Jeol
JMS-700
and
VG
ZAB
2F
equipment.
Hochaufgelöste
Massenspektren
wurden
an
den
Geräten
Jeol
JMS-700
und
VG
ZAB
2F
gemessen.
EuroPat v2
The
compounds
were
assigned
on
the
basis
of
mass
spectra.
Die
Zuordnung
der
Verbindungen
erfolgte
anhand
der
Massenspektren.
EuroPat v2
In
the
table
below,
the
NMR
data
and
the
main
peaks
of
the
mass
spectra
are
listed.
In
der
nachfolgenden
Tabelle
sind
die
NMR-Daten
und
die
Hauptpeaks
der
Massenspektren
aufgeführt.
EuroPat v2
The
last
two
drawings
show
the
mass
spectra
of
tryptophan.
Die
letzten
beiden
Abbildungen
zeigen
Massenspektren
von
Tryptophan.
EuroPat v2
All
the
mass
spectra
were
acquired
after
a
culture
period
of
only
one
hour.
Alle
Massenspektren
wurden
nach
einer
Kultivierungsdauer
von
nur
einer
Stunde
aufgenommen.
EuroPat v2
The
mass
spectra
were
measured
with
a
device
of
type
Hewlett-Packard
5989.
Die
Massenspektren
wurden
mit
einem
Gerät
vom
Typ
Hewlett-Packard
5989
aufgenommen.
EuroPat v2
This
makes
the
structure
of
the
mass
spectra
simple,
and
it
is
easy
to
find
the
peak
shifts.
Damit
wird
die
Struktur
der
Massenspektren
einfach
und
das
Auffinden
von
Peakverschiebungen
leicht.
EuroPat v2
The
products
were
characterized
by
mass
spectra
and/or
NMR
spectra.
Die
Produkte
wurden
durch
Massenspektren
und/oder
NMR-Spektren
charakterisiert.
EuroPat v2
A
measurement
of
retention
time-resolved
mass
spectra
is
automatically
started.
Eine
Messung
von
Retentionszeit-aufgelösten
Massenspektren
wird
automatisch
gestartet.
EuroPat v2
The
mass
spectra
were
measured
on
a
ZQ
4000
from
Waters.
Die
Massenspektren
wurden
auf
einem
ZQ
4000
der
Firma
Waters
gemessen.
EuroPat v2