Übersetzung für "Mass media" in Deutsch
More
effective
control
mechanisms
also
need
to
be
adopted
in
the
new
mass
media
environment.
Auch
müssen
in
der
neuen
Landschaft
der
Massenmedien
effektivere
Kontrollmechanismen
eingesetzt
werden.
Europarl v8
In
particular,
reforms
are
needed
in
the
fields
of
the
mass
media
and
the
judiciary.
Insbesondere
sind
Reformen
in
den
Bereichen
der
Massenmedien
und
der
Justiz
erforderlich.
Europarl v8
The
mass
media
are
also
in
a
position
to
contribute
to
improving
the
health
status
of
the
population.
Auch
die
Massenmedien
können
zur
Verbesserung
des
Gesundheitszustands
der
Bevölkerung
beitragen.
Europarl v8
And
also,
they
are
famous
now
on
the
streets,
on
mass
media
and
social.
Sie
sind
jetzt
berühmt
auf
den
Straßen,
in
den
Sozialen-
und
Massenmedien.
TED2020 v1
Mass
media
has
omitted
the
fact
that
Braddock
is
predominantly
black.
Die
Massenmedien
ignorierten
den
Umstand,
dass
Braddock
überwiegend
schwarz
ist.
TED2020 v1
But
the
problems
with
this
system
soon
became
apparent
as
mass
media
spread.
Doch
das
Problematische
an
diesem
System
wurde
mit
der
Ausbreitung
der
Massenmedien
klar.
TED2020 v1
On
behalf
of
the
government,
the
mass
media
are
abused.
Im
Auftrag
der
Regierung
werden
die
Massenmedien
missbraucht.
Tatoeba v2021-03-10
Mass
media,
because
of
its
political
usefulness,
now
seems
exempted
from
these
tender
concerns.
Ob
ihrer
politischen
Nützlichkeit
wohl
sind
die
Massenmedien
aus
diesem
feinfühligen
Bereich
ausgenommen.
News-Commentary v14
Indeed,
it
is
not
just
traditional
mass
media
that
are
in
trouble.
Es
sind
nicht
nur
die
traditionellen
Massenmedien,
die
in
Problemen
stecken.
News-Commentary v14
Formal
freedom
of
the
mass
media
still
exists,
but
only
for
trivial
matters.
Formal
besteht
die
Freiheit
der
Massenmedien
noch,
aber
nur
in
unbedeutenden
Dingen.
News-Commentary v14
TV
and
mass
media
made
it
really
easy
to
spread
ideas
in
a
certain
way.
Fernsehen
und
Massenmedien
begünstigen
die
Verbreitung
von
Ideen
auf
eine
bestimmte
Weise.
TED2013 v1.1
The
mass
media
have
also
been
subject
to
tighter
controls
by
President
Berisha
and
his
party.
Auch
die
Massenmedien
wurden
durch
Präsident
Berisha
und
seine
Partei
zunehmend
gegängelt.
TildeMODEL v2018
The
importance
of
the
mass
media
in
this
context
should
not
be
underestimated.
Dabei
kommt
auch
den
Massenmedien
eine
nicht
zu
unterschätzende
Bedeutung
zu.
TildeMODEL v2018
Mass
media
support
was
crucial
for
the
operation.
Entscheidend
für
dieses
Projekt
war
die
Unterstützung
der
Massenmedien.
TildeMODEL v2018
Mass
media
play
the
most
important
role
in
communicating.
Massenmedien
spielten
bei
der
Kommunikation
die
wichtigste
Rolle.
TildeMODEL v2018