Übersetzung für "Mass fraction" in Deutsch

The mass fraction of solids of the lacquer amounted to approx. 53%.
Der Festkörper-Massenanteil in dem Lack betrug ca. 53 %.
EuroPat v2

The mass fraction of solids of the binder was adjusted to 70% using diacetone alcohol.
Der Festkörper-Massenanteil des Bindemittels wurde mit Diacetonalkohol auf 70 % eingestellt.
EuroPat v2

The present invention pertains to radiation-curable water-soluble combinations of polyester resins with high mass fraction of solids.
Die vorliegende Erfindung betrifft strahlenhärtbare wasserlösliche Polyesterharz-Zusammensetzungen mit hohem Festkörper-Massenanteil.
EuroPat v2

The batch was then diluted with methoxypropanol to a mass fraction of solids of 90%.
Der Ansatz wurde dann mit Methoxypropanol auf einen Festkörper-Massenanteil von 90 % verdünnt.
EuroPat v2

The mass fraction of free phenol in the resin is less than 0.5%.
Der Massenanteil an freiem Phenol im Harz beträgt weniger als 1 %.
EuroPat v2

The resulting dispersion had a mass fraction of solids of about 35%.
Die erhaltene Dispersion wies einen Festkörper-Massenanteil von ca. 35 % auf.
EuroPat v2

Additional water was added for dilution to a mass fraction of solids of 38%.
Durch weiteren Zusatz von Wasser wurde auf einen Festkörper-Massenanteil von 38 % verdünnt.
EuroPat v2

The acrylic PSA gels, or the lower molecular mass fraction is greatly enriched as a result of molecular weight breakdown.
Die Acrylathaftklebemasse vergelt oder der niedermolekulare Anteil wird durch Molekulargewichtsabbau stark angereichert wird.
EuroPat v2

The acrylic PSA gels, or the low molecular mass fraction is greatly enriched as a result of molecular weight breakdown.
Die Acrylathaftklebemasse vergelt oder der niedermolekulare Anteil wird durch Molekulargewichtsabbau stark angereichert wird.
EuroPat v2

Pigmentability-wetting point of the binder systems (mass fraction in %, based on solids)
Pigmentierbarkeit - Netzpunkt der Bindemittel-Systeme (Massenanteil in % auf die Feststoffe bezogen)
EuroPat v2

The mass fraction of B2 in B here is preferably from about 0.5 to about 20%.
Dabei beträgt der Massenanteil von B2 in B bevorzugt 0,5 bis 20 %.
EuroPat v2

This sample is weighed, and the mass fraction is determined.
Diese Probe wird gewogen und der Massenanteil bestimmt.
EUbookshop v2

The mass fraction of branched dihydroxy compounds in this case should not exceed about 5%.
Der Massenanteil an verzweigten Dihydroxyverbindungen soll dabei 5 % nicht übersteigen.
EuroPat v2

The mass fraction is determined by the specific ratio.
Der Massenanteil wird durch das spezifische Verhältnis bestimmt.
ParaCrawl v7.1

Shown is the mass fraction of electronically excited Argon atoms.
Es ist der Massenanteil der elektronisch angeregten Argonatome dargestellt.
ParaCrawl v7.1

The optimum mass fraction of water and of polymer is dependent on the application.
Der optimale Massenanteil Wasser beziehungsweise Polymer ist abhängig von der Anwendung.
EuroPat v2

The acrylate PSA gels, or the low molecular mass fraction is increased greatly as a result of molecular weight reduction.
Die Acrylathaftklebemasse vergelt oder der niedermolekulare Anteil wird durch Molekulargewichtsabbau stark angereichert wird.
EuroPat v2

By further addition of water, the product was diluted to a mass fraction of solids of 35%.
Durch weiteren Zusatz von Wasser wurde auf einen Festkörper-Massenanteil von 35 % verdünnt.
EuroPat v2

The acrylic PSA gels or the low molecular mass fraction is greatly increased as a result of molecular weight breakdown.
Die Acrylathaftklebemasse vergelt oder der niedermolekulare Anteil wird durch Molekulargewichtsabbau stark angereichert wird.
EuroPat v2

By adding further water, the mixture was diluted to a mass fraction of solids of 30%.
Durch weiteren Zusatz von Wasser wurde auf einen Festkörper-Massenanteil von 30 % verdünnt.
EuroPat v2

The mass fraction of the fibers preferably lies between 5 and 40%.
Der Massenanteil der Fasern liegt bevorzugt zwischen 5 und 40 %.
EuroPat v2