Übersetzung für "Mass executions" in Deutsch

Last year, in the mass executions, we televised around the clock.
Letztes Jahr, bei den Massenexekutionen, sendeten wir rund um die Uhr.
OpenSubtitles v2018

Oh, I'm watching this incredibly powerful documentary on mass executions in Indonesia.
Ich gucke diese unglaublich eindringliche Dokumentation über Massenexekutionen in Indonesien.
OpenSubtitles v2018

There they were killed in mass executions.
Dort wurden sie in Massenhinrichtungen getötet.
ParaCrawl v7.1

War criminal wanted for civilian mass executions during the 2054 Balkan Uprising.
Kriegsverbrecher, der für Massenhinrichtungen unter Zivilisten während des Balkanaufstandes 2054 gesucht wird.
ParaCrawl v7.1

A documentary novel that describes one of the greatest mass executions of the Shoah.
Ein Dokumentarroman, der eine der größten Massenhinrichtungen der Shoa beschreibt.
CCAligned v1

Before this first deportation hundreds of the local Jews had already been shot during pogroms or mass executions.
Schon vor dieser ersten Deportation wurden hunderte Juden bei Pogromen oder Massenerschießungen ermordet.
ParaCrawl v7.1

Mass executions are a symptom of war and never a sign of a transparent, independent judiciary.
Massenhinrichtungen sind ein Kriegssymptom und niemals ein Zeichen einer transparenten, unabhängigen Justiz.
ParaCrawl v7.1

I received all orders for carrying out these mass executions directly from RSHA.
Ich erhielt unmittelbar vom RSHA alle Befehle zur Ausführung dieser Massenhinrichtungen.
ParaCrawl v7.1

Now you may ask why, but you know, I've heard horrible stories... of mass executions.
Jetzt wundern Sie sich sicher. Aber: Ich habe furchtbare Geschichten gehört von Massenerschießungen,
OpenSubtitles v2018

During one of these mass executions, the fathers of Jed, Matt, and Aardvark are killed.
Während einer dieser Massenhinrichtungen werden die Väter von Jed, Matt und Aardvark getötet.
WikiMatrix v1

The infirm are left to die of exposure and starvation or are deliberately massacred in mass executions.
Die Schwachen lässt man sterben, durch Hunger umkommen oder sie werden in Massenhinrichtungen planmäßig niedergemetzelt.
WikiMatrix v1

As early as January 1918 there were already mass executions under martial law without any procedures or court hearings.
Bereits im Januar 1918 gab es bereits Massenhinrichtungen unter Kriegsrecht ohne jegliche Verfahren oder Gerichtsverhandlungen.
ParaCrawl v7.1

In both camps he supervised and took part in both gassings and mass executions by shooting during the last months of the war.
In beiden Lagern leitete er sowohl Vergasungen als auch Massenerschießungen von Häftlingen in den letzten Kriegsmonaten.
ParaCrawl v7.1