Übersetzung für "Marketing intermediaries" in Deutsch
Through
a
marketing
network
intermediaries
sell
cars,
tractors,
selhozmashiny
and
other
goods.
Durch
das
Vertriebsnetz
verkaufen
die
Vermittler
die
Autos,
die
Traktoren,
sel'hozmashiny
und
andere
Waren.
ParaCrawl v7.1
In
these
reports,
EIOPA
shall
undertake
an
evaluation
of
the
structure
of
insurance
intermediaries'
markets.
In
diesen
Berichten
bewertet
sie
die
Struktur
der
Märkte
für
Versicherungsvermittler.
TildeMODEL v2018
Market
intermediaries
already
quote
prices
for
allowances
offered
or
bid
for.
Marktmittler
nennen
bereits
Preise
für
angebotene
oder
nachgefragte
Zertifikate.
TildeMODEL v2018
Market
intermediaries
quote
prices
for
allowances
offered
or
bid
for.
Marktmittler
nennen
Preise
für
angebotene
oder
nachgefragte
Zertifikate.
TildeMODEL v2018
Proportionality
of
these
instruments
is
ensured
by
providing
leverage
through
market-based
intermediaries.
Die
Verhältnismäßigkeit
dieser
Instrumente
ist
aufgrund
der
Unterstützung
durch
marktbasierte
Intermediäre
gewährleistet.
TildeMODEL v2018
Relevant
data
could
also
be
collected
by
relevant
market
participants
or
intermediaries.
Relevante
Daten
könnten
auch
von
einschlägigen
Marktteilnehmern
oder
Intermediären
erhoben
werden.
TildeMODEL v2018
In
the
stricter
sense,
the
financial
system
comprises
financial
markets,
financial
intermediaries,
and
payment
and
securities
settlement
systems.
Das
Finanzsystem
im
engeren
Sinne
umfasst
die
Finanzmärkte,
die
Finanzintermediäre
sowie
die
Zahlungsverkehrs-
und
Wertpapierverrechnungssysteme.
ParaCrawl v7.1
All
types
of
financial
intermediaries,
markets
and
infrastruc
tures
may
be
potentially
systemically
important
to
some
degree.
Alle
Arten
von
Finanz
intermediären,
-märkten
und
-infrastrukturen
können
potenziell
in
gewissem
Maße
systemrelevant
sein.
ParaCrawl v7.1
A
number
of
organised
exchanges
across
Europe
are
offering
platforms
for
trading
allowances
and
a
number
of
other
market
intermediaries,
such
as
brokers,
are
also
active
in
the
market.
Eine
Reihe
von
Börsen
in
ganz
Europa
bietet
Plattformen
für
den
Handel
mit
Zertifikaten
an,
und
es
sind
auch
etliche
andere
Marktmittler
wie
Makler
am
Markt
tätig.
Europarl v8
In
the
first
year
of
operations,
2005
–
at
least
according
to
World
Bank
data
–
320 million
allowances
are
reported
to
have
been
traded
via
market
intermediaries,
valued
at
more
than
EUR 6 million.
Im
ersten
Handelsjahr,
also
2005,
wurden
zumindest
den
Angaben
der
Weltbank
zufolge
320 Millionen
Zertifikate
im
Wert
von
über
6 Millionen
Euro
über
Marktmittler
gehandelt.
Europarl v8
The
EESC
agrees
with
the
need
for
limits
that
can
more
easily
be
adjusted
to
market
conditions,
but
suggests
that
the
changes
made
by
the
Commission
be
based
on
proposals
put
forward
by
the
supervisory
and
regulatory
authorities
for
financial
markets
and
intermediaries,
given
that
the
activities
of
such
authorities
mean
that
they
are
best
placed
to
continuously
monitor
the
real
requirements
of
the
markets.
Der
EWSA
teilt
die
Auffassung,
dass
sich
die
Schwellenwerte
leichter
an
die
Marktbedingungen
anpassen
lassen
müssen,
empfiehlt
jedoch,
dass
die
von
der
Kommission
vorgenommenen
Änderungen
auf
Vorschlägen
der
Aufsichtsbehörden
für
die
Überwachung
der
Märkte
und
der
Finanzintermediäre
basieren
sollten,
da
diese
Behörden
aufgrund
ihres
Tätigkeitsfeldes
die
effektiven
Markterfordernisse
besser
kontinuierlich
beobachten
können.
TildeMODEL v2018
New
businesses
could
also
be
created
in
the
sector
of
market
intermediaries
in
the
allowance
market
(bringing
together
buyers
and
sellers
of
emission
allowances,
collecting
and
publishing
price
and
trading
volume
data
on
a
regular
basis,
etc.).
Auch
könnten
neue
Unternehmen
in
der
Branche
der
Vermittler
am
Markt
für
Berechtigungen
gegründet
werden
(die
Käufer
und
Verkäufer
von
Emissionsberechtigungen
zusammenbringen,
regelmäßig
Daten
zu
Preisen
und
Handelsvolumen
veröffentlichen
usw.).
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
implementation
of
emissions
trading
will
create
new
employment
opportunities
in
the
service
sector
for
activities
in
support
of
the
new
EU-wide
market
for
allowances,
e.g.
market
intermediaries.
Darüber
hinaus
würde
werden
durch
den
Emissionshandel
neue
Beschäftigungsmöglichkeiten
im
Dienstleistungsbereich
geschaffen
für
Tätigkeiten
zur
Unterstützung
des
neuen
EU-weiten
Berechtigungsmarktes,
z.B.
Vermittler
am
Markt.
TildeMODEL v2018
The
Barcelona
Council
called
specifically
for
adoption
of
the
International
Accounting
Standards
Regulation
and
the
proposed
directives
on
collateral,
market
abuse,
insurance
intermediaries,
distance
marketing
of
financial
services,
financial
conglomerates,
prospectuses
and
pension
funds
as
early
as
possible
in
2002.
Der
Europäische
Rat
rief
in
Barcelona
insbesondere
dazu
auf,
die
Verordnung
über
die
Anwendung
internationaler
Rechnungslegungsgrundsätze
sowie
die
geplanten
Richtlinien
über
Finanzsicherheiten,
Marktmissbrauch,
Versicherungsvermittler,
Fernabsatz
von
Finanzdienstleistungen,
Finanzkonglomerate,
Börsenprospekte
und
Pensionsfonds
möglichst
bald
im
Jahr
2002
zu
verabschieden.
TildeMODEL v2018
A
Capital
Markets
Union
should
enhance
the
flow
of
capital
-
through
efficient
market
infrastructure
and
intermediaries
-
from
investors
to
European
investment
projects,
improving
allocation
of
risk
and
capital
across
the
EU
and,
ultimately,
making
Europe
more
resilient
to
future
shocks.
Die
Kapitalmarktunion
soll
mittels
effizienter
Marktinfrastrukturen
und
Intermediäre
zu
einem
besseren
Kapitalfluss
von
Anlegern
zu
europäischen
Investitionsprojekten
führen
und
so
die
Allokation
von
Risiken
und
Kapital
EU-weit
verbessern
und
letztlich
Europas
Widerstandsfähigkeit
gegen
künftige
Schocks
erhöhen.
TildeMODEL v2018
A
solution
advocated
by
the
EESC
would
be
to
create
an
"information
intermediaries"
market,
separate
from
the
market
of
more
conventional
capital
and
risk
intermediaries
markets
(usually:
banks,
management
companies,
brokers
specialising
in
derivatives,
etc.).
Eine
nach
Auffassung
des
Ausschusses
wünschenswerte
Lösung
wäre
die
Schaffung
eines
vom
traditionellen
Markt
der
Finanzintermediäre
(Banken,
Verwaltungsgesellschaften,
Derivatehändler
usw.)
getrennten
Marktes
von
"Informationsintermediären".
TildeMODEL v2018
The
initiative
and
the
impact
assessment
are
the
result
of
an
extensive
dialogue
and
consultation
with
all
major
stakeholders,
including
securities
regulators,
market
participants
(issuers,
intermediaries
and
investors),
and
consumers.
Die
Initiative
und
die
Folgenabschätzung
sind
das
Ergebnis
ausführlicher
Gespräche
und
Konsultationen
mit
allen
wichtigen
Interessengruppen,
darunter
Wertpapierregulierungsbehörden,
Marktteilnehmer
(Emittenten,
Intermediäre,
Anleger)
und
Verbraucher.
TildeMODEL v2018