Übersetzung für "Marginal effect" in Deutsch

This was considered as the marginal effect level.
Dieser Wert wurde als die Konzentration angesehen, die marginale Wirkungen hervorruft.
EUbookshop v2

Changes in the cost of capital have only a marginal effect on BVC .
Kapitalkostenänderungen haben unterjährig nur einen geringen Einfluss auf die BVC -Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

Changes in the cost of capital and in depreciation and amortization have only a marginal effect on BVC.
Kapitalkostenänderungen und Abschreibungen haben nur einen geringen Einfluss auf die BVC-Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

Therefore the additional mitigating measure to those manufacturers has a marginal effect on the market.
Daher ist diese zusätzliche Maßnahme zugunsten dieser Hersteller nur mit marginalen Auswirkungen auf den Markt verbunden.
TildeMODEL v2018

Factor substitution in fa­vour of the capital input had a marginal effect only in redressing the balance.
Die Faktorsubstitution zu gunsten des Kapitaleinsatzes hatte auf die Wiederherstellung des Gleichgewichts nur einen marginalen Effekt.
EUbookshop v2

From an economic perspective a second effect is of particular interest - the marginal tax rate effect.
Aus ökonomischer Perspektive ist ein zweiter Effekt von besonderem Interesse - nennen wir ihn den Grenzsteuereffekt.
ParaCrawl v7.1

I believe that a travel cost policy has and will have only a marginal effect on this.
Ich glaube, dass die Reisekostenpolicy nur geringen Einfluss darauf hat beziehungsweise haben wird.
ParaCrawl v7.1

The pressure application that is regulated only has a marginal effect in terms of compact design for the overall press.
Die dort geregelte Druckbeaufschlagung wirkte sich nur marginal auf eine Kompaktbauweise der gesamten Presse aus.
EuroPat v2

Mr President, in January Mr de Silguy announced in this House that the Asian crisis would have only a marginal effect on our economies.
Herr Präsident, im Januar hat uns Herr de Silguy hier angekündigt, daß die Krise in Asien auf unsere Volkswirtschaften nur ganz marginale Auswirkungen haben würde.
Europarl v8

The decumulation of the exports from this exporter is therefore considered to have a marginal effect on the causal link established in the investigation leading up to the provisional Regulation.
Daher wird davon ausgegangen, dass die Nichtkumulierung der Ausfuhren dieses Herstellers für den ursächlichen Zusammenhang, der in der Untersuchung festgestellt wurde, die zu der vorläufigen Verordnung führte, kaum eine Rolle spielt.
DGT v2019

An Emissions Trading Scheme for aviation, whilst it may have only a marginal effect, is still an appropriate way ahead.
Auch ein Emissionshandelssystem für den Luftfahrtsektor betrachte ich - trotz der wohl eher begrenzten Auswirkungen - als sinnvolle Maßnahme.
Europarl v8

Finally, the Commission would like to point out that because of the limited use of the aircraft concerned, the inclusion of Saudi Arabia in the list has a very marginal effect in terms of increased noise nuisance around airports, although naturally we regret any impact of that kind.
Schließlich möchte die Kommission darauf hinweisen, daß aufgrund der begrenzten Verwendung der Flugzeuge die Einbeziehung Saudi-Arabiens in die Liste in der Praxis nur sehr geringe Folgen haben wird, was die erhöhte Lärmbelästigung in der Umgebung von Flughäfen betrifft, obgleich wir jegliche Auswirkungen dieser Art natürlich bedauern.
Europarl v8

These are proving to be more difficult than one would have expected considering that the proposal sets out a purely mathematical adaptation, which has only a marginal effect in some Member States.
Die Diskussionen gestalten sich schwieriger als erwartet, wenn man sich vergegenwärtigt, dass der Vorschlag eine rein mathematische Anpassung vorsieht, die nur marginale Auswirkungen in einigen wenigen Mitgliedstaaten hat.
Europarl v8

Reproductive and developmental toxicity studies showed that oestrous cycles were prolonged in rats treated with high doses of tasimelteon, with no effect on mating performance or male fertility, and only a marginal effect on female fertility.
Studien zur Reproduktions- und Entwicklungstoxizität zeigten, dass bei Ratten, die mit hohen Dosen Tasimelteon behandelt worden waren, die östrischen Zyklen verlängert waren, aber keine Auswirkungen auf die Paarungsaktivität oder männliche Fertilität und nur geringe Auswirkungen auf die weibliche Fertilität auftraten.
ELRC_2682 v1

However, other studies show that health arguments and information only have a marginal effect on buying behaviours in comparison with the environmental argument.
Andere Studien zeigen wiederum, dass Argumente und Informationen, die sich auf die Gesundheit beziehen, gegenüber Umweltargumenten für das Einkaufsverhalten eine untergeordnete Rolle spielen.
TildeMODEL v2018

Given the undetermined position of this unrelated importer in the present proceeding and the negligible share of its turnover concerned by the activity of resale in the Community, it is provisionally concluded that the imposition of anti-dumping measures is likely to have a marginal effect on the situation of unrelated importers in the Community.
Angesichts des neutralen Standpunkts dieses unabhängigen Einführers in diesem Verfahren und des geringfügigen Anteils seiner Weiterverkaufstätigkeit in der Gemeinschaft an seinem Umsatz wird vorläufig der Schluss gezogen, dass etwaige Antidumpingmaßnahmen wahrscheinlich nur marginale Auswirkungen auf die Lage der unabhängigen Einführer in der Gemeinschaft hätten.
DGT v2019

It should be noted that the impact of polysilicon prices on the Union industry could only be rather marginal as any effect on the cost of production of cells and modules was diluted through the value chain.
Es sei angemerkt, dass sich die Polysiliciumpreise nur unwesentlich auf den Wirtschaftszweig der Union ausgewirkt haben können, da etwaige Auswirkungen auf die Produktionskosten von Zellen und Modulen beim Durchlaufen der Wertschöpfungskette abgemildert wurden.
DGT v2019