Übersetzung für "Manufacturing space" in Deutsch
Its
members
represent
90%
of
total
space
turnover
of
the
European
space
manufacturing
industry.
Auf
die
Mitgliedsunternehmen
entfällt
90%
des
Gesamtumsatzes
der
verarbeitenden
Raumfahrtindustrie
in
Europa.
TildeMODEL v2018
The
space
manufacturing
industry
is
a
high-tech,
high-risk
and
investment
intensive
industry.
Die
Raumfahrtindustrie
ist
eine
riskante
und
investitionsintensive
Hochtechnologie-Branche.
TildeMODEL v2018
The
target
should
have
at
least
3
film
extruders
and
a
manufacturing
space
of
2000
sq
mtr.
Das
Zielunternehmen
sollte
mindestens
3
Filmextruder
und
eine
Produktionsfläche
von
2000
qm
haben.
ParaCrawl v7.1
The
building
had
a
two-story
office
with
40,000
square
feet
of
manufacturing
space.
Das
Gebäude
hatte
ein
zweigeschossiges
Büro
mit
40.000
Quadratfuß
Produktionsfläche.
ParaCrawl v7.1
For
manufacturing
the
hollow
space
system,
the
membrane
can
be
built
of
two
membrane
discs
lying
one
over
the
other
at
a
distance.
Zur
Herstellung
des
Hohlraumsystems
kann
die
Membran
aus
zwei
aufeinanderliegenden
Membranscheiben
bestehen,
die
beabstandet
sind.
EuroPat v2
The
ultramodern
manufacturing
plant
corresponds
to
the
special
regulations
for
the
manufacturing
under
pure
space
conditions
as
only
in
Europe.
Die
hochmoderne
Fertigungsanlage
entspricht
als
einzige
in
Europa
den
speziellen
Vorschriften
für
die
Fertigung
unter
Reinraumbedingungen.
ParaCrawl v7.1
This
data
can
then
be
used
to
continuously
monitor
a
pharmaceutical
manufacturing
space.
Diese
Daten
können
dann
genutzt
werden,
um
eine
pharmazeutische
Produktionsfläche
kontinuierlich
zu
überwachen.
ParaCrawl v7.1
Securing
a
strong
position
in
key
enabling
technologies
such
as
ICT,
nanotechnology,
advanced
materials,
manufacturing,
space
technology
or
biotechnology
is
of
vital
importance
to
Europe's
competitiveness
and
enables
the
development
of
innovative
goods
and
services
needed
for
addressing
societal
challenges.
Die
Sicherung
einer
starken
Position
in
wichtigen
Grundlagentechnologien
wie
IKT,
Nanotechnologie,
fortgeschrittene
Werkstoffe,
Fertigung,
Raumfahrttechnologie
oder
Biotechnologie
ist
von
zentraler
Bedeutung
für
die
Wettbewerbsfähigkeit
Europas
und
ermöglicht
die
Entwicklung
der
innovativen
Produkte
und
Dienstleistungen,
die
für
die
Bewältigung
der
gesellschaftlichen
Herausforderungen
benötigt
werden.
TildeMODEL v2018
In
2005,
European
space
manufacturing
industry
turnover
was
€4.4
billion
with
a
workforce
of
28
000.
Im
Jahr
2005
erwirtschaftete
die
europäische
Raumfahrtindustrie
in
der
Fertigung
mit
ihren
28
000
Beschäftigten
einen
Umsatz
von
4,4
Milliarden
Euro.
TildeMODEL v2018
These
revenues
are
generated
through
a
complex
interplay
between
the
policy
maker
-
needing
space
tools
for
political
purposes,
industry
-
manufacturing
space
systems
for
its
customers,
and
user
equipment
suppliers
and
service
providers
-
for
whom
satellites
are
enabling
instruments.
Die
Ergreifung
dieser
Chancen
hängt
jedoch
von
einem
komplexen
Zusammenspiel
zwischen
dem
politischen
Entscheidungsträger,
der
die
Raumfahrt
für
politische
Zwecke
benötigt,
der
Industrie,
die
Raumfahrtsysteme
für
ihre
Kunden
herstellt,
und
den
Ausrüstungszulieferern
und
Dienstleistungserbringern,
für
die
Satelliten
die
Geschäftsgrundlage
darstellen.
TildeMODEL v2018
Sectors
positively
stimulated
by
Copernicus
are
likely
to
be
services
for
environmental
data
production
and
dissemination,
as
well
as
space
manufacturing.
Zu
den
Branchen,
die
durch
Copernicus
eine
neue
Dynamik
erhalten
dürften,
gehören
die
Dienste
für
die
Erstellung
und
Verbreitung
von
Umweltdaten
sowie
die
Raumfahrtindustrie.
TildeMODEL v2018
These
rev
enues
are
generated
through
a
complex
interplay
between
the
policy-maker
-
needing
space
tools
for
political
purposes,
industry
-
manufacturing
space
systems
for
its
cus
tomers,
and
user-equipment
suppliers
and
service
providers
-
for
whom
satellites
are
enabling
instruments.
Die
Ergreifung
dieser
Chancen
hängt
jedoch
von
einem
komplexen
Zusammenspiel
zwischen
dem
politischen
Entscheidungsträger,
der
die
Raumfahrt
für
politische
Zwecke
benötigt,
der
Industrie,
die
Raumfahrtsysteme
für
ihre
Kunden
herstellt,
und
den
Ausrüstungszulieferern
und
Dienstleistungserbringern,
für
die
Satelliten
die
Geschäftsgrundlage
darstellen.
EUbookshop v2
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
An
object
of
the
present
invention
to
provide
an
improved
process
such
that
a
manufacturing
of
space-saving
air-gap
insulating
exhaust
elbows
is
achieved
in
a
simple
manner
which
is
process-reliable
and
can
be
precisely
reproduced.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
gattungsgemäßes
Verfahren
dahingehend
weiterzubilden,
daß
in
einfacher
Weise
eine
prozeßsichere
und
exakt
reproduzierende
Herstellung
von
bauraumsparenden
luftspaltisolierten
Abgaskrümmern
erreicht
wird.
EuroPat v2