Übersetzung für "Manufacturing countries" in Deutsch
Germany
traditionally
belongs
to
the
highest
performing
pump
manufacturing
countries.
Deutschland
zählt
traditionell
bei
der
Pumpenfertigung
zu
den
leistungsstarken
Ländern.
ParaCrawl v7.1
They
were
unable
to
transfer
their
manufacturing
to
countries
with
cheap
labour.
Es
sei
ihnen
nicht
gelungen,
ihre
Produktionen
in
Länder
mit
billigen
Arbeitskräften
zu
verlagern.
Europarl v8
For
the
moment,
the
return
of
manufacturing
to
rich
countries
remains
a
prediction,
not
an
outcome.
Vorerst
bleibt
die
Rückkehr
der
Produktion
in
reiche
Länder
eine
Prognose
und
ist
noch
kein
Resultat.
News-Commentary v14
Rather,
it
is
sufficient
that
the
sample
largely
reflects
proportions
of
the
major
manufacturing
countries
involved.
Vielmehr
genügt
es,
wenn
die
Stichprobe
die
jeweiligen
Anteile
der
großen
Herstellerländer
proportional
widerspiegelt.
DGT v2019
However,
consumption
in
the
top
10
wine
manufacturing
countries
is
higher
than
in
other
countries.
Allerdings
ist
der
Weinkonsum
in
den
10
führenden
weinproduzierenden
Ländern
höher
als
in
den
übrigen
Ländern.
ParaCrawl v7.1
I
also
think
that
the
European
Union
must
quickly
take
some
action
against
the
negative
effects
of
relocation
favoured
by
international
trading
rules
which
encourage
the
installation
of
manufacturing
plants
in
countries
in
which
costs
are
lower.
Auch
ich
bin
der
Auffassung,
daß
die
Europäische
Union
schnell
Maßnahmen
gegen
die
negativen
Auswirkungen
von
Standortverlagerungen
ergreifen
muß,
die
durch
die
internationalen
Handelsregeln
noch
gefördert
werden,
nach
denen
Produktionseinrichtungen
in
den
Ländern
gebaut
werden
sollen,
in
denen
die
Kosten
am
niedrigsten
sind.
Europarl v8
We
should
be
focusing
on
the
conversion
to
non-weapons
production
instead
of
on
how
we
will
compete
with
the
other
weapons
manufacturing
countries
around
the
world.
Anstatt
darauf,
wie
wir
mit
den
anderen
Waffen
produzierenden
Ländern
der
Welt
konkurrieren
können,
sollten
wir
uns
vielmehr
auf
die
Umstellung
auf
zivile
Produktion
konzentrieren.
Europarl v8
As
for
the
fourth
and
most
complicated
point
–
we
must
be
aware
that
cheap
goods
are
pouring
into
Europe,
we
are
surrounded
by
cheap
manufacturing
countries
and
we
must
begin
to
think
about
how
we
can
reduce
taxes,
of
course
without
upsetting
the
macroeconomic
balance,
because
much
can
be
achieved,
as
our
experience
of
reforms
has
shown,
through
the
implementation
of
better
tax
administration.
Nun
zum
vierten
und
kompliziertesten
Punkt:
Wir
müssen
uns
darüber
im
Klaren
sein,
dass
massenweise
Billigwaren
nach
Europa
gelangen,
dass
wir
von
Ländern
mit
niedrigen
Produktionskosten
umgeben
sind,
und
wir
müssen
allmählich
darüber
nachdenken,
wie
wir
die
Steuern
senken
können,
natürlich
ohne
das
makroökonomische
Gleichgewicht
zu
stören,
denn
wie
unsere
Erfahrungen
mit
Reformen
belegen,
lässt
sich
durch
eine
bessere
Steuerverwaltung
viel
erreichen.
Europarl v8
Firstly,
it
calls
for
a
policy
guaranteeing
that
the
rules
of
free
trade
are
respected
within
all
manufacturing
countries,
particularly
China,
and
therefore
that
the
state
aid
or
hidden
subsidies
granted
to
businesses,
which
distort
competition,
are
reduced.
Erstens
wird
eine
Politik
gefordert,
die
gewährleistet,
dass
die
Regeln
des
fairen
Handels
in
allen
Herstellerländern,
und
insbesondere
in
China,
eingehalten
und
demzufolge
versteckte
staatliche
Beihilfen
und
Subventionen
für
Unternehmen,
die
den
Wettbewerb
verfälschen,
abgebaut
werden.
Europarl v8
Beyond
upgrading
manufacturing,
developing
countries
should
be
preparing
for
the
shift
toward
services
that
they
will
inevitably
undergo
as
incomes
rise
(though
the
precise
timing
is
hard
to
predict).
Neben
der
Aufwertung
der
Produktion
müssen
sich
die
Entwicklungsländer
auch
auf
den
Übergang
zur
Dienstleistungsorientierung
vorbereiten,
der
im
Zuge
höherer
Einkommen
mit
Sicherheit
kommen
wird
(auch
wenn
der
exakte
Zeitpunkt
schwer
zu
bestimmen
ist).
News-Commentary v14
The
McKinsey
Global
Institute
(MGI)
estimates
that,
by
implementing
this
integration
strategy
fully
and
capturing
a
larger
share
of
global
manufacturing,
the
ASEAN
countries
could
gain
$280-625
billion
in
annual
GDP
by
2030.
Das
McKinsey
Global
Institute
(MGI)
schätzt,
dass
die
ASEAN-Länder
durch
die
vollständige
Implementierung
dieser
Integration
und
den
höheren
Anteil
an
der
globalen
Produktion
ihr
jährliches
BIP
bis
2030
um
280-625
Milliarden
Dollar
steigern
können.
News-Commentary v14
Partly
as
a
result
of
such
international
technology
and
innovation
spillovers,
the
pattern
of
productivity
growth
in
manufacturing
across
countries
has
become
more
similar
over
time.
Die
Entwicklung
des
Produktivitätszuwachses
im
verarbeitenden
Gewerbe
der
Länder
hat
sich
im
Laufe
der
Zeit
unter
anderem
infolge
solcher
internationaler
Spillover
von
Technologie
und
Innovation
angeglichen.
TildeMODEL v2018
The
removal
of
these
sectors
from
the
list
will
most
likely
intensify
the
already
ongoing
delocalisation
of
the
above-mentioned
manufacturing
sectors
to
countries
outside
the
EU.
Die
Streichung
dieser
Branchen
von
der
Liste
wird
höchstwahrscheinlich
zu
einer
noch
stärkeren
Abwanderung
der
genannten
Industriebranchen
in
Länder
außerhalb
der
EU
führen.
TildeMODEL v2018
In
addition,
it
is
recognised
that
further
cooperation
with
customs
in
manufacturing
countries
is
essential.
Ferner
wird
anerkannt,
dass
eine
weitere
Zusammenarbeit
mit
dem
Zoll
in
den
Herstellerländern
unbedingt
erforderlich
ist.
TildeMODEL v2018
The
assessment
demonstrated
limited
scope
to
reduce
emissions
without
significant
increase
in
costs,
challenging
market
characteristics,
such
as
high
price
sensitivity
and
increasing
trend
in
imports
from
low
cost
manufacturing
countries,
and
significant
impact
of
additional
costs
due
to
implementation
of
Directive
2003/87/EC
on
the
profit
margins,
limiting
the
capacity
of
installations
to
invest
and
reduce
emissions.
Die
Bewertung
ergab
nur
einen
geringen
Spielraum
zur
Senkung
der
Emissionen
ohne
deutliche
Kostenerhöhung,
schwierige
Markteigenschaften
wie
hohe
Preisempfindlichkeit
und
ein
zunehmender
Trend
zu
Einfuhren
aus
Ländern
mit
niedrigen
Herstellungskosten
sowie
erhebliche
Auswirkungen
zusätzlicher
Kosten
infolge
der
Durchführung
der
Richtlinie
2003/87/EG
auf
die
Gewinnspannen,
wodurch
die
betreffenden
Anlagen
nur
begrenzte
Möglichkeiten
zu
Investitionen
und
Emissionssenkungen
haben.
DGT v2019
It
suffices
that,
as
is
the
case
for
the
current
sample,
which
includes
four
Member
states,
it
reflects
the
relevant
proportions
of
the
major
manufacturing
countries
involved.
Wie
im
vorliegenden
Beispiel,
bei
dem
vier
Mitgliedstaaten
einbezogen
wurden,
ist
es
ausreichend,
wenn
die
Stichprobe
die
jeweiligen
Anteile
der
großen
betroffenen
Herstellerländer
widerspiegelt.
DGT v2019
That
qualitative
assessment
demonstrated
challenging
market
characteristics,
such
as
growing
trade,
in
particular
increasing
trend
in
imports
from
low
cost
manufacturing
countries,
increased
international
competitive
pressure,
a
significant
share
of
production
in
the
Union
served
by
small
and
medium
sized
enterprises,
and
only
modest
profit
margins
for
the
years
evaluated
compared
to
the
additional
CO2
cost,
which
limit
the
capacity
of
installations
to
invest
and
reduce
emissions.
Diese
qualitative
Bewertung
ergab
schwierige
Markteigenschaften,
wie
den
wachsenden
Handel,
insbesondere
der
zunehmende
Trend
zu
Einfuhren
aus
Ländern
mit
niedrigen
Herstellungskosten,
einen
steigenden
internationalen
Wettbewerbsdruck,
den
erheblichen
Anteil
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
an
der
Produktion
in
der
Europäischen
Union
und
die
bescheidenen
Gewinnmargen
in
den
bewerteten
Jahren
gemessen
an
den
zusätzlichen
CO2-Kosten,
die
die
Möglichkeiten
der
Anlagen
begrenzen,
zu
investieren
und
Emissionen
zu
vermindern.
DGT v2019
The
first
category
of
importers
mainly
consists
of
former
Community
producers
that
delocalised
manufacturing
to
third
countries,
namely
to
the
countries
concerned.
Zu
der
ersten
Kategorie
von
Einführern
zählen
hauptsächlich
ehemalige
Gemeinschaftshersteller,
die
ihre
Produktion
in
Drittländer,
insbesondere
in
die
betroffenen
Länder,
verlagert
haben.
DGT v2019
That
qualitative
assessment
demonstrated
challenging
market
characteristics,
such
as
growing
trade,
in
particular
an
increasing
trend
in
imports
from
low-cost
manufacturing
countries,
increased
international
competitive
pressure,
and
only
modest
profit
margins
for
the
years
evaluated,
which
limit
the
capacity
of
installations
to
invest
and
reduce
emissions.
Diese
qualitative
Bewertung
ergab
schwierige
Markteigenschaften,
wie
den
wachsenden
Handel,
insbesondere
den
zunehmenden
Trend
zu
Einfuhren
aus
Ländern
mit
niedrigen
Herstellungskosten,
einen
steigenden
internationalen
Wettbewerbsdruck,
und
die
eher
bescheidenen
Gewinnmargen
in
den
bewerteten
Jahren,
die
die
Möglichkeiten
der
Anlagen
begrenzen,
zu
investieren
und
Emissionen
zu
vermindern.
DGT v2019