Übersetzung für "Manned space travel" in Deutsch
The
Barzans
do
not
have
manned
space
travel.
Die
Barzan
besitzen
keine
bemannte
Raumfahrt.
OpenSubtitles v2018
Products
for
manned
space
travel
are
still
manufactured
in
Jena
even
after
1989.
In
Jena
werden
auch
nach
1989
Produkte
für
die
bemannte
Raumfahrt
hergestellt.
ParaCrawl v7.1
Which
planet
would
then
be
the
next
candidate
for
manned
space
travel?
Welcher
Planet
wäre
denn
der
nächste
Kandidat
für
die
bemannte
Raumfahrt?
ParaCrawl v7.1
I
wish
to
emphasize
that
science
and
the
technology
of
manned
space
travel
are
of
vital
importance,
and
we
should
not
merely
restrict
ourselves
to
their
commercial
applications.
Die
Notwendigkeit,
wissenschaftliche
Aspekte
und
Aspekte
der
bemannten
Raumfahrt
zu
berücksichtigen
und
sich
nicht
nur
auf
die
kommerzielle
Anwendung
zu
beschränken,
möchte
ich
ausdrücklich
unterstreichen.
Europarl v8
We
can
no
longer
tolerate
a
situation
in
which
funding
for
space
research,
manned
space
travel
and
the
European
space
laboratory
is
not
part
of
the
political
landscape
due
to
pressure
for
cost
savings.
Es
kann
nicht
angehen,
daß
gesagt
wird,
die
Ausgaben
für
die
Raumfahrtforschung,
für
die
bemannte
Raumfahrt,
für
das
europäische
Raumfahrtlabor,
paßten
unter
dem
Zwang
des
Sparens
nicht
in
die
politische
Landschaft.
Europarl v8
Further
development
work
from
the
field
of
manned
space
travel
resulted
in
multi-layer
systems
with
an
interior
SiC-layer
and
an
exterior
glass
layer.
Weitergehende
Entwicklungsarbeiten
aus
dem
Bereich
der
bemannten
Raumfahrt
führten
zu
Mehrschichtsystemen
mit
einer
inneren
SiC-
und
einer
äußeren
Glasschicht.
EuroPat v2
In
October,
telecommunication
and
navigation
were
taught
in
Portsmouth
and
Harwell,
and
in
January
manned
space
travel
was
on
the
agenda
for
Munich.
So
wurden
im
Oktober
in
Portsmouth
und
Harwell
Telekommunikation
und
Navigation
unterrichtet
und
im
Jänner
stand
in
München
das
Thema
bemannte
Raumfahrt
am
Programm.
ParaCrawl v7.1
Per
year,
every
EU
citizen
pays
about
ten
Euro
for
space
travel,
with
about
one
Euro
going
to
manned
space
travel.
Jeder
EU-Bürger
zahlt
pro
Jahr
etwa
zehn
Euro
für
die
Raumfahrt,
davon
etwa
einen
Euro
für
die
bemannte
Raumfahrt.
ParaCrawl v7.1
What
makes
space
debris
on
this
scale
so
problematic
is
the
widespread
use
of
low
Earth
orbits
for
commercial
satellites
and
manned
space
travel.
Was
Weltraumschrott
dieser
Größenordnung
so
kritisch
macht,
ist
die
starke
Nutzung
der
erdnahen
Umlaufbahn
für
kommerzielle
Satelliten
und
die
bemannte
Raumfahrt.
ParaCrawl v7.1
Who
knows,
maybe
Mattel
will
remember
their
classic,
when
the
ISS
spacestation
is
operational,
expeditions
reports
from
(past)
life
on
Mars
and
the
world
follows
manned
space
travel
with
renewed
excitement.
Wer
weiß,
vielleicht
erinnert
man
sich
bei
Mattel
an
seinen
Klassiker,
wenn
die
Raumstation
ISS
in
Betrieb
ist,
Marsexpeditionen
von
(ehemaligen)
Leben
berichten
und
die
Welt
wieder
gebannt
die
bemannte
Weltraumfahrt
verfolgt.
ParaCrawl v7.1
Developed
originally
for
the
most
extreme
conditions
encountered
in
manned
space
travel,
the
LOKRING
tube
joining
technique
has
undergone
constant
advanced
development
for
applications
in
Ursprünglich
entwickelt
für
extremste
Bedingungen
der
bemannten
Raumfahrt
ist
die
LOKRING
Rohrverbindungstechnik
ständig
weiterentwickelt
worden
für
Anwendungen
im
Bereich
der
gewerblichen
Kälte-
und
Klimatechnik.
ParaCrawl v7.1
Developed
originally
for
the
most
extreme
conditions
encountered
in
manned
space
travel,
the
LOKRING
tube
joining
technique
has
undergone
constant
advanced
development
for
applications
in
commercial
refrigeration
and
air
conditioning
technology.
Ursprünglich
entwickelt
für
extremste
Bedingungen
der
bemannten
Raumfahrt
ist
die
LOKRING
Rohrverbindungstechnik
ständig
weiterentwickelt
worden
für
Anwendungen
im
Bereich
der
gewerblichen
Kälte-
und
Klimatechnik.
ParaCrawl v7.1
Fascinated
by
the
historical
Apollo
8
orbiting
of
the
moon
at
Christmas
1968,
Becker
began
to
take
a
keen
interest
in
the
development
of
manned
space
travel.
Fasziniert
von
der
historischen
Mondumkreisung
der
Crew
von
Apollo
8
an
den
Weihnachtstagen
1968
begann
Becker
sich
für
die
Entwicklung
der
bemannten
Raumfahrt
zu
interessieren.
ParaCrawl v7.1
Obviously,
we
need
an
integrated
system
of
such
early
warning
systems,
and
the
next
leap
in
the
evolution
of
mankind
also
requires,
for
that
same
reason,
manned
space
travel,
for
the
same
reason
that
rocket
scientist
Krafft
Ehricke,
who
participated
in
the
Apollo
program,
proposed
what
he
called
the
``extraterrestrial
imperative.''
Wir
brauchen
offensichtlich
ein
integriertes
Netz
solcher
Frühwarnsysteme.
Und
aus
dem
gleichen
Grund
brauchen
wir
für
den
nächsten
Sprung
in
der
Evolution
der
Menschheit
bei
der
bemannten
Raumfahrt
das,
was
der
Raketenforscher
Krafft
Ehricke,
der
am
Apollo-Programm
mitarbeitete,
den
extraterrestrischen
Imperativ
nannte.
ParaCrawl v7.1
Then,
with
the
help
of
the
development
of
infrastructure,
man
started
to
build
roads,
canals,
and
conquer
the
interior
of
the
land.
Then
with
the
invention
of
railways,
mankind
was
able
to
more
deeply
penetrate
the
continents,
a
process
which
we
are
still
in
the
middle
of,
as
we
saw
concerning
the
lack
of
infrastructure
in
the
Greater
Middle
East.
Krafft
Ehricke
had
the
conviction
that
the
next
necessary
step
for
this
evolution
has
to
be
the
colonization
of
space,
especially
manned
space
travel:
at
the
beginning,
in
the
so-called
Near
Abroad,
Moon
and
Mars,
but
later
in
the
future,
beyond
that.
Er
hat
diesen
Gedanken
sehr
schön
entwickelt:
Wie
in
der
Evolution
erst
das
Leben
im
Ozean
entstand
und
dann
mit
Hilfe
der
Photosynthese
das
Land
eroberte,
wie
dann
der
Mensch
auftrat
und
zuerst
die
Küsten
und
Flußmündungen
besiedelte,
dann
mit
Hilfe
des
Aufbaus
von
Infrastruktur
wie
Straßen
und
Kanälen
das
Landesinnere
eroberte,
und
wie
dann
die
Menschheit
dank
der
Erfindung
der
Eisenbahn
die
Kontinente
weiter
erschließen
konnte
-
ein
Prozeß,
in
dem
wir
noch
mittendrin
stecken,
wie
wir
beim
Mangel
an
Infrastruktur
im
Größeren
Nahen
Osten
gesehen
haben.
Und
Krafft
Ehricke
war
überzeugt
davon,
daß
der
nächste
notwendige
Schritt
in
dieser
Evolution
in
der
Erschließung
des
Weltraums
und
besonders
der
bemannten
Raumfahrt
bestehen
muss.
ParaCrawl v7.1