Übersetzung für "Manage and administer" in Deutsch
Manage
and
administer
the
processing
of
the
service
being
offered
to
you.
Verwalten
und
verwalten
Sie
die
Verarbeitung
des
Dienstes,
der
Ihnen
angeboten
wird.
CCAligned v1
Women
have
the
legal
right
to
own,
manage
and
administer
land
and
property
in
Libya.
Theoretisch
dürfen
libysche
Frauen
bis
heute
Land
besitzen,
bewirtschaften
und
verwalten.
ParaCrawl v7.1
To
manage
and
administer
our
relationship
with
our
business
contacts
and
with
our
customers;
Um
unsere
Beziehung
zu
unseren
Geschäftskontakten
und
Kunden
zu
managen
und
zu
verwalten;
ParaCrawl v7.1
We
manage
and
administer
values.
Wir
managen
und
verwalten
Werte.
ParaCrawl v7.1
As
far
as
the
management
model,
the
method
used
to
manage
and
administer
the
employment
strategy
is
concerned,
I
totally
agree
that
we
need
to
incorporate
the
employment
strategy
at
all
levels
of
national
planning.
Was
das
Modell
der
Governance
betrifft,
also
die
Art
und
Weise,
wie
die
Beschäftigungsstrategie
gesteuert
und
durchgeführt
wird,
so
bin
auch
ich
der
Meinung,
dass
sie
umfassend
in
die
nationalen
Aktionspläne
mit
einbezogen
werden
muss.
Europarl v8
Moving
on
to
the
question
put
to
me
by
Mr
Bersani,
concerning
the
desirability
of
the
European
Invest
ment
Bank
continuing
to
manage
the
fund,
I
would
refer
him
in
the
first
place
to
what
I
said
a
few
moments
ago
and
offer
the
opinion
that
the
main
problem
lies
in
the
fact
that
at
the
present
time
the
Council
of
Ministers
—
or
two
members
of
it,
to
be
precise
—
would
like
not
only
for
the
European
Investment
Bank
to
continue
to
manage
and
administer
the
fund,
as
it
has
done
hitherto
—
something
that
the
Commission
obviously
accepts
—
but
also
for
NCI
4
purely
and
simply
to
disappear
and
for
the
facilities
offered
to
small
and
mediumsized
businesses
to
be
the
direct
responsibility
of
the
European
Invest
ment
Bank.
Auch
wenn
ich
diesem
Erfordernis
zustimme,
muß
ich
doch
sagen,
daß
es
in
unserem
Falle
mit
einer
absoluten
Notwendigkeit
in
Einklang
gebracht
werden
muß,
nämlich
der
von
Herrn
Musso
aufgezeigten
Notwendigkeit,
das
allzu
komplexe
Beschlußfassungssystem
der
Gemeinschaft
zu
vereinfachen
und
zu
beschleunigen,
insbesondere
mit
dem
Ziel,
die
Befugnisse
des
Rats
durch
die
Einführung
präziser
Bedingungen
für
die
Beschlußfassung
auf
dem
Gebiet
der
Durchführung
zu
begrenzen.
EUbookshop v2
This
summary
describes
the
new
and
improved
capabilities
ofÂ
BarTender
2016,
which
enhances
your
design
and
printing
experience
and
makes
it
easier
than
ever
to
manage
and
administer
your
operations.
In
dieser
Zusammenfassung
werden
die
neuen
und
verbesserten
Funktionen
von
BarTender
2016
beschrieben,
das
Ihre
Design-
und
Druckerfahrung
bereichert
und
die
Verwaltung
Ihrer
Prozesse
einfacher
als
je
zuvor
macht.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
the
firm's
international
tax
and
estate
planning
practice
and
through
its
association
with
foreign
lawyers
and
fiduciaries,
the
firm
is
also
able
to
offer
its
clients
a
full
range
of
offshore
fiduciary
and
trust
services
as
well
as
the
ability
to
incorporate,
manage
and
administer
companies
and
trusts
in
several
jurisdictions
in
the
world.
Als
Teil
der
Beratung
im
Bereich
des
internationalen
Steuerrechts
und
der
internationalen
Steuerplanung
bietet
die
Firma
ihrer
Klientschaft
in
Zusammenarbeit
mit
ausländischen
Anwälten
und
Treuhändern
auch
weitreichende
Dienstleistungen
im
Bereich
des
Treuhand-
und
Trustrechtes
an,
einschließlich
der
Gründung,
Führung
und
Verwaltung
von
Gesellschaften
und
Trusts
in
den
verschiedensten
Ländern.
ParaCrawl v7.1
Company
dedicated
to
manage
and
administer
solutions
in
processes
related
to
the
productive
management
of
human
capital:
-
Consulting
Industrial
Relations...
Inversiones
Ana
Zambrano84
F.P
-
Qlyque.com
Unternehmen
spezialisiert
auf
die
Verwaltung
und
Administration-Lösungen
bei
Prozessen
im
Zusammenhang
mit
der
produktiven
Verwaltung
des
Humankapitals:
-
Beratung
Industrial
Relations...
ParaCrawl v7.1
Company
dedicated
to
manage
and
administer
solutions
in
processes
related
to
the
productive
management
of
human
capital:
Unternehmen
spezialisiert
auf
die
Verwaltung
und
Administration-Lösungen
bei
Prozessen
im
Zusammenhang
mit
der
produktiven
Verwaltung
des
Humankapitals:
ParaCrawl v7.1
Where
relevant,
we
will
use
your
personal
data
to
deliver
or
request
the
delivery
of
services,
and
to
manage
and
administer
our
contract
with
you
or
with
your
employer.
Gegebenenfalls
werden
wir
Ihre
personenbezogenen
Daten
verwenden,
um
Ihnen
Dienstleistungen
zu
erbringen
oder
deren
Erbringung
anzufordern
und
um
unseren
Vertrag
mit
Ihnen
oder
Ihrem
Arbeitgeber
zu
verwalten
und
zu
organisieren.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
it
is
necessary
for
the
gatekeeper
or
the
gateway
device
in
the
source
network
to
manage
and
administer
the
addresses
of
all
potential
destination
networks.
Zudem
ist
es
erforderlich,
im
Gatekeeper
bzw.
in
der
Gatewayeinrichtung
des
Ursprungsnetzes
die
Adressen
aller
potentiellen
Zielnetze
zu
verwalten
und
zu
administrieren.
EuroPat v2
As
the
most
outstanding
novelty
in
this
issue,
is
the
ability
to
manage
and
administer
rods
islands
at
the
same
time,
so
the
challenges
are
multiplied.
Die
wichtigste
Neuerung
in
diesem
Bereich
ist
die
Fähigkeit,
Ruteninseln
gleichzeitig
zu
verwalten
und
zu
verwalten,
so
dass
sich
die
Herausforderungen
vervielfachen.
ParaCrawl v7.1
In
B2B
marketing
legitimate
business
interest
to
keep
its
partners,
customers
and
contacts
informed
of
our
latest
products
and
services
and
to
manage
and
administer
their
purchases.
Im
B2B-Marketing
ist
es
ein
legitimes
Geschäftsinteresse,
seine
Partner,
Kunden
und
Kontakte
über
unsere
neuesten
Produkte
und
Dienstleistungen
zu
informieren
und
ihre
Einkäufe
zu
verwalten.
CCAligned v1
We
use
the
technologies
described
in
this
section,
alone
or
in
combination,
to
provide,
manage
and
administer
the
Services,
understand
user
behaviour,
target
and
measure
the
effectiveness
of
advertisements,
help
diagnose
problems,
recognise
repeat
visitors,
track
and
analyse
usage
behaviour
and,
facilitate
your
access
to
and
use
of
the
Services.
Wir
verwenden
die
in
diesem
Abschnitt
beschriebenen
Technologien
allein
oder
in
Kombination,
um
die
Services
bereitzustellen,
zu
betreiben
und
zu
verwalten,
das
Benutzerverhalten
zu
analysieren,
Werbung
gezielt
zu
platzieren
und
ihre
Wirksamkeit
zu
messen,
Probleme
zu
diagnostizieren,
wiederholte
Besucher
zu
erkennen,
das
Nutzungsverhalten
zu
verfolgen
und
zu
analysieren
und
Ihnen
den
Zugriff
auf
die
Services
und
die
Nutzung
der
Services
zu
erleichtern.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
a
social
science
that
studies
and
explores
the
practices
used
to
manage
and
administer
resources.
Es
ist
auch
eine
Sozialwissenschaft,
die
Studien
und
die
verwendet
werden,
um
die
Verwaltung
und
Administration
Ressourcen
Praktiken
erforscht.
ParaCrawl v7.1
As
the
farmers
would
manage
and
administer
such
organisations
themselves,
training
in
these
functions
will
be
provided.
Da
die
Bauern
solche
Konstrukte
selbstständig
führen
und
verwalten
sollen,
werden
sie
auch
in
diesem
Bereich
ausgebildet.
ParaCrawl v7.1
With
the
release
of
BarTender
2016,
Seagull
Scientific
continues
to
enhance
your
design
and
printing
experience,
and
provide
easier
ways
to
manage
and
administer
your
operation.
Mit
der
Veröffentlichung
von
BarTender
2016,
verbessert
Seagull
Scientific
die
Gestaltung
und
die
Druckleistung
und
bietet
vereinfachte
Möglichkeiten
zur
Administration
von
Vorgängen.
ParaCrawl v7.1
EMS
SQL
Management
Studio
for
PostgreSQL
can
help
you
to
simplify
PostgreSQL
server
development
and
administration,
manage
queries
and
administer
security,
compare
and
synchronize
PostgreSQL
database
data
and
schemas
and
more.
Das
EMS
SQL
Management
Studio
for
PostgreSQL
kann
Ihnen
helfen,
die
Entwicklung
und
die
Verwaltung
des
PostgreSQL
Servers
zu
vereinfachen,
Abfragen
auszuführen
und
Sicherheit
zu
administrieren,
PostgreSQL
Datenbankdaten
und
Schemas
zu
vergleichen
und
zu
synchronisieren
und
vieles
mehr.
ParaCrawl v7.1