Übersetzung für "Manage a problem" in Deutsch

There is a need to manage a problem.
Es gibt ein Problem, das gelöst werden muss.
Europarl v8

It's not a management problem, it's a hitting problem.
Das ist kein Managementproblem, das ist ein Schlagmannproblem.
OpenSubtitles v2018

If WLAN is kept active for the whole time, power management is a problem.
Wird WLAN die ganze Zeit aktive gehalten, ist das Energiemanagement ein Problem.
EuroPat v2

The Citrix Profile Management service detected a problem while setting up logon notification.
Der Citrix Profilverwaltungsdienst hat bei der Einrichtung der Anmeldebenachrichtigung ein Problem festgestellt.
ParaCrawl v7.1

Inadequate outdated infrastructure and poor water management remain a major problem.
Unzureichende veraltete Infrastruktur und unzureichendes Wassermanagement sind nach wie vor ein großes Problem.
ParaCrawl v7.1

The disorder of this kind engendered by humans in local ecosystems was a manageable problem.
Die entsprechende von Menschen hervorgerufene Unordnung war in lokalen Ökosystemen ein überschaubares Problem.
ParaCrawl v7.1

It's a management problem.
Es geht um ein Management-Problem.
OpenSubtitles v2018

It emerges from all three projects that the involvement of middle management is a problem.
Aus allen drei Projekten geht hervor, daß die Beteiligung des mittleren Managements ein Problem ist.
EUbookshop v2

If the image management is a problem with WordPress, let alone the management of audio playlist .
Wenn das Image-Management ist ein Problem mit WordPress, geschweige denn die Verwaltung von Audio- Wiedergabeliste.
ParaCrawl v7.1

Funding and management has been a problem and a massive overhaul of the Programme was in order.
Finanzierung und Management war ein Problem und eine massive Überarbeitung des Programms war in Ordnung.
ParaCrawl v7.1

I must tell you that this is an issue that has concerned me since I was appointed, because I noticed when I took over this role, in January 1995 - and I have already said this to you on many occasions - that there was a management problem within the Commission.
Ich kann Ihnen sagen, daß mich dieses Thema seit meinem Amtsantritt beschäftigt hat, weil ich nämlich seinerzeit, im Januar 1995 feststellte, wie ich vor Ihnen bereits mehrfach ausgeführt habe, daß in der Kommission ein Managementproblem bestand.
Europarl v8

The fact that we managed to solve a problem in the region around us in this way is very important for enlargement.
Für die Erweiterung ist es sehr wichtig, dass wir auf diese Weise ein Problem in unserem Nahbereich lösen könnten.
Europarl v8

The Campania region has not managed to tackle a problem that, in short, is a question of ordinary administration, such as cleaning the city, because it did not wish to do so, because the regional administration and its president are the slaves of the organised crime that controls all business.
Die Region Kampanien war unfähig, mit einem letztlich die laufende Verwaltung betreffenden Problem wie der Stadtreinigung fertig zu werden, weil sie nicht den Willen dazu besaß, weil die Regionalverwaltung und ihr Präsident der organisierten Kriminalität hörig sind, von der das ganze Geschäft kontrolliert wird.
Europarl v8

Unfortunately, the lack of a coordinated response is transforming a manageable problem into an acute political crisis – one that, as German Chancellor Angela Merkel has rightly warned, could destroy the EU.
Unglücklicherweise verwandelt das Fehlen einer koordinierten Reaktion ein überschaubares Problem in eine akute politische Krise, und zwar eine, die, wie Bundeskanzlerin Angela Merkel zu Recht gewarnt hat, die EU zerstören könnte.
News-Commentary v14

Moments after declaring his intention to “degrade and destroy” the group, Obama responded to a reporter’s request for clarification by stating that his real goal is to turn the Islamic State into a “manageable problem.”
Kurz nachdem Obama seine Absicht erklärt hatte, diese Gruppe „zu demontieren und zu zerstören”, antwortete er auf die Bitte eines Reporters um Klarstellung, dass sein wahres Ziel darin bestünde, den Islamischen Staat zu einem „überschaubaren Problem“ zu machen.
News-Commentary v14

In a few words, flexibility seen from the point of view of the job is primarily a problem of management and a problem of enterprise.
Kurz dargestellt ist die Flexibilität aus der Sicht der Beschäftigung in erster Linie ein Verwaltungs- und Unternehmensproblem.
EUbookshop v2

When we consider the problem of Colombia, of drug trafficking, of the campaign against drugs throughout the world and that we are all adopting very serious political positions, both in the Member States and in this Assembly, I think that if the Commissioner has a management problem in the schedule of due dates for commitments — perhaps the commitment falls due at the very end of the year — he should give us an explanation.
Wenn wir, also sowohl die Mitglied staaten als auch diese Versammlung, Probleme im Zusammenhang mit Kolumbien, dem Drogenhandel, der internationalen Drogenbekämpfung erörtern und dabei politisch sehr ernst zu nehmende Positionen ein nehmen, dann sind Sie uns, Herr Matutes, wenn Sie Probleme mit der Verwaltung der Mittel haben uns eine Erklärung schuldig.
EUbookshop v2