Übersetzung für "Man of ideas" in Deutsch
He
was
a
man
of
ideas,
and
he
was
brilliant
at
it.
Er
war
ein
Mann
der
Ideen
und
darin
war
er
brillant.
OpenSubtitles v2018
Andy,
you're
a
man
of
big
ideas.
Andy...
du
bist
ein
Mann
großer
Ideen.
OpenSubtitles v2018
Nobody
believed
in
any
kind
of
man
made
ideas.
Niemand
glaubte
an
irgendeine
von
Menschen
erdachte
Idee.
ParaCrawl v7.1
He
is
a
world-renowned
man
of
ideas.
Er
ist
ein
kreativer
Mann,
der
inzwischen
weltberühmt
ist.
ParaCrawl v7.1
He
was
a
man
of
normative
ideas
and
principles,
a
man
of
doctrine.
Er
war
ein
Mann
normativer
Ideen
und
Prinzipien,
ein
Mann
der
Lehre.
ParaCrawl v7.1
Cheney
was
better
known
as
a
ruthless
bureaucratic
operator
than
a
man
of
bold
ideas.
Cheney
war
besser
bekannt
als
skrupelloser
bürokratischer
Strippenzieher
denn
als
Mann
mit
kühnen
Ideen.
News-Commentary v14
But,
for
national
leaders
in
the
EU
whose
last
ambition
is
to
have
to
deal
with
a
new
Jacques
Delors,
i.e.,
a
man
with
ideas
of
his
own,
a
cipher
like
Barroso
is
just
the
man
for
the
job.
Doch
für
die
nationalen
Machthaber
in
der
EU,
deren
letzte
Ambition
es
wäre,
mit
einem
neuen
Jacques
Delors
zurechtkommen
zu
müssen,
also
einem
Mann
mit
eigenen
Ideen,
ist
eine
Marionnette
wie
Barroso
genau
der
Mann
für
den
Posten.
News-Commentary v14
It
shows
that
this
man
of
ideas
or
rather,
this
man
of
a
single,
great
and
generous
idea,
was
above
all
a
man
of
action.
Dieser
Mann
voller
Ideen
oder
besser
gesagt,
dieser
Mann
einer
einzigen,
großartigen
und
edlen
Idee
war
also
vor
allem
ein
Mann
der
Tat.
TildeMODEL v2018
He
was
a
special
man,
a
man
of
ideas...
about
the
world,
about
the
order
of
things.
Er
war
ein
besonderer
Mann,
ein
Mann
der
Ideen,
über
die
Welt,
die
Ordnung
der
Dinge.
OpenSubtitles v2018
Ricardo
was
a
man
of
books,
of
ideas.
He
decided
to
die
and
leave
me
here
to
defend
his
ideals.
Ricardo
war
ein
Mann
der
Bücher
und
Ideen,
der
beschloss
zu
sterben
und
seine
Ideale
meiner
Obhut
zu
überlassen.
OpenSubtitles v2018
His
papers...
clearly
show
him
to
be
a
man
of
original
ideas
who
is
making
his
own
paths
that
he
has
a
comprehensive
overview
of
the
various
areas
of
science.
Seine
Papiere...
zeigen
deutlich,
dass
ihm
ein
Mann
von
originellen
Ideen,
ist,
seine
eigenen
Wege
[und],
dass
er
einen
umfassenden
Überblick
über
die
verschiedenen
Bereiche
der
Wissenschaft.
ParaCrawl v7.1
Behind
this
true
epicure
and
lover
of
good
food
and
great
wines
also
hides
a
highly
committed
man,
full
of
revolutionary
ideas
and
armed
with
a
sharp
pen.
Hinter
diesem
Freund
von
gutem
Essen
und
guten
Weinen
verbirgt
sich
aber
auch
ein
Mann,
der
sich
revolutionären
Ideen
und
einer
spitzen
Feder
verpflichtet
sieht.
ParaCrawl v7.1
Instead,
I
am
an
intellectual,
a
man
of
ideas,
the
kind
of
person
that
the
archetypical
white
male
loves
to
hate.
Stattdessen
bin
ich
ein
Intellektueller,
ein
Mann
von
Ideen,
die
Art
der
Person,
die
die
archetypical
weißen
männlichen
Lieben
zum
zu
hassen.
ParaCrawl v7.1
By
means
of
spirituality,
a
degree
of
elevation
can
be
reached
that
permits
man
to
conceive
of
ideas
beyond
that
which
his
mind
can
imagine,
and
have
power
over
the
material.
Durch
die
Vergeistigung
erlangt
man
einen
Grad
der
Erhebung,
die
dem
Menschen
ermöglicht,
Ideen
jenseits
dessen
zu
empfangen,
was
sein
Verstand
ahnen
kann,
und
Macht
über
das
Materielle
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
Nicky,
who
spoke
with
the
accent
they
pick
up
in
the
States,
was
a
man
of
ideas.
Nicky,
der
mit
dem
Akzent
sprach,
heben
sie
in
den
Zuständen,
waren
ein
Mann
von
Ideen
auf.
ParaCrawl v7.1
Doctor
Carducci,
who
was
a
man
of
liberal
ideas,
led
a
band
of
farmers
to
the
castle
where
the
Della
Gherardescas
lived,
threatening
them
with
rifle
shots
and
a
hail
of
stones,
and
forced
them
to
retreat
to
Castagneto.
Der
von
freiheitlichen
Gedanken
beseelte
Dr.
Carducci
war
Anführer
einer
Schar
von
Bauern,
die
sich
mit
bedrohlichen
Gewehrschüssen
und
Steinwürfen
dem
Schloss
näherten,
in
dem
die
della
Gherardesca
wohnten,
und
sie
zum
Rückzug
nach
Castagneto
zwangen.
ParaCrawl v7.1
He
has
been
a
man
full
of
ideas
and
energy,
a
real
pioneer
who
unified
his
talent
for
technical
coherences
with
entrepreneurial
spirit.
Er
war
ein
Mann
voller
Ideen
und
Tatkraft,
ein
echter
Pionier,
der
große
Begabung
für
technische
Zusammenhänge
mit
unternehmerischer
Energie
vereinte.
ParaCrawl v7.1
Bob
Carney
is
an
intellectual,
a
man
of
ideas,
or,
in
today's
parlance,
a
nerd.
Bob
Carney
ist
ein
Intellektueller,
ein
Mann
von
Ideen
oder,
in
der
heutigen
Ausdrucksweise,
ein
Sonderling.
ParaCrawl v7.1
Bob
Carney
is
an
intellectual,
a
man
of
ideas,
or,
in
today’s
parlance,
a
nerd.
Bob
Carney
ist
ein
Intellektueller,
ein
Mann
von
Ideen
oder,
in
der
heutigen
Ausdrucksweise,
ein
Sonderling.
ParaCrawl v7.1
He's
a
man
of
great
ideas
and
he
also
puts
them
into
action
together
with
his
superb
team.
Er
ist
ein
Mann
der
Ideen
und
er
setzt
sie
dann
einfach
um
mit
seinem
gewaltigen
Team.
ParaCrawl v7.1
Keynes
was
a
man
of
advanced
ideas
for
his
time,
not
like
Karl
Marx's
although
quite
respectful
of
Marx
and
coincided
with
him
in
certain
concepts.
Für
seine
Zeit
besaß
er
fortschrittliche
Ideen
-
nicht
so
wie
die
von
Marx,
ganz
und
gar
nicht,
wenn
er
Marx
gegenüber
auch
einen
ziemlichen
Respekt
zollte
und
mit
ihm
in
einigen
Punkten
übereinstimmte.
ParaCrawl v7.1
Just
as
in
Marx
himself
the
roles
of
acute
historical
analyst
and
bold
revolutionary,
the
man
of
ideas
and
the
man
of
action
were
inseparably
bond
up,
mutually
supporting
and
complementing
each
other,
so
for
the
first
time
in
the
history
of
the
modern
labour
movement
the
socialist
teaching
of
Marxism
united
theoretical
knowledge
with
revolutionary
energy,
the
one
illuminating
and
stimulating
the
other.
Wie
in
Marx
selbst
der
scharfe
historische
Analytiker
und
der
kühne
Revolutionär,
der
Mann
des
Gedankens
und
der
Mann
der
Tat,
unzertrennlich
miteinander
verbunden
waren,
einander
unterstützten
und
ergänzten,
so
hatte
der
Marxismus
als
sozialistische
Lehre
zum
ersten
Male
in
der
Geschichte
der
modernen
Arbeiterbewegung
die
theoretische
Erkenntnis
mit
der
revolutionären
Tatkraft
des
Proletariats
gepaart,
die
eine
durch
die
andere
durchleuchtet
und
befruchtet.
ParaCrawl v7.1
A
man
whose
idea
of
a
romantic
nightspot
is
also
an
impenetrable
fortress.
Ein
Mann,
dessen
Vorstellung
von
einem
romantischen
Ort
und
einer
uneinnehmbaren
Festung
das
gleiche
sind.
OpenSubtitles v2018
I
will
not
debate
with
you
if
you
take
the
side
of
a
man
whose
idea
of
love
demands
a
female
sacrifice
every
day.
Ich
diskutiere
mit
keinem,
der
wie
ein
Mann
denkt,
dessen
Liebeswahn
täglich
eine
Frau
zum
Opfer
fällt.
OpenSubtitles v2018
I'm
too
busy
managing
one
man
whose
idea
of
an
adult
night
out
is
Laser
Quest
followed
by
pornography,
and
another
who
collects
wires.
Ich
war
zu
beschäftigt
mit
einem
Mann,
der
sich
mit
"Laser
Quest"
und
Pornos
gucken
amüsiert,
und
einen
anderen,
der
Kabel
sammelt.
OpenSubtitles v2018
This
remarkable
footage
gives
us
an
insight
into
the
man
whose
idea
of
a
camera
–
and
camera
system
–
is
as
admired
today
as
it
was
ground-breaking
over
75
years
ago.
Diese
bemerkenswerten
Filmaufnahmen
ermöglichen
uns
einen
Einblick
in
die
Gedankenwelt
des
Mannes,
dessen
Vorstellung
von
einer
Kamera
–
und
einem
Kamerasystem
–
heute
als
ebenso
bahnbrechend
wie
vor
mehr
als
75
Jahren
empfunden
werden.
CCAligned v1