Übersetzung für "Makes sense to you" in Deutsch
That
makes
sense
to
you,
doesn't
it?
Das
macht
doch
Sinn,
oder?
OpenSubtitles v2018
If
that
makes
any
sense
to
you,
please
tell
me.
Wenn
das
für
Sie
irgendeinen
Sinn
ergibt,
bitte
sagen
Sie
es
mir.
OpenSubtitles v2018
All
that
makes
sense
to
you,
but
I'm
full
of
crap.
Das
ergibt
alles
einen
Sinn,
aber
ich
rede
nur
Unsinn.
OpenSubtitles v2018
Well,
of
course
it
makes
sense
to
you.
Natürlich
ist
es
für
dich
vernünftig.
OpenSubtitles v2018
I
honestly
hope
that
someday
that
makes
sense
to
you.
Ich
hoffe
ehrlich,
dass
das
irgendwann
für
dich
Sinn
ergibt.
OpenSubtitles v2018
Look,
it's
only
a
big
deal
if
it
makes
sense
to
you.
Es
ist
nur
dann
wichtig,
wenn
es
für
dich
Sinn
macht.
OpenSubtitles v2018
Explain
how
that
makes
sense
to
you.
Erklären
Sie
mir,
wie
das
für
Sie
einen
Sinn
ergibt.
OpenSubtitles v2018
The
murderer
was
the
first
mate
whether
it
makes
sense
to
you
or
not.
Der
Mörder
war
der
Erste
Maat,
ob
es
Sinn
macht
oder
nicht.
OpenSubtitles v2018
And
hopefully
this
makes
sense
to
you.
Und
hoffentlich
macht
dies
Sinn
für
Sie.
QED v2.0a
Or
another
way
--
and
this
makes
sense
to
you.
Oder
einen
anderen
Weg
-
und
das
macht
Sinn
für
Sie.
QED v2.0a
And
hopefully
that
makes
sense
to
you.
Und
hoffentlich
ergibt
das
für
euch
Sinn.
QED v2.0a
So
it
makes
sense
for
you
to
target
the
video
loving
audience
with
video.
Also
macht
es
Sinn,
das
videoliebende
Publikum
mit
Videos
anzusprechen.
ParaCrawl v7.1
What
makes
sense
to
YOU?
Was
macht
für
DICH
einen
Sinn?
CCAligned v1
I
don't
know
if
that
makes
sense
to
you.
Ich
bin
nicht
sicher,
ob
das
für
Sie
einen
Sinn
ergibt.
ParaCrawl v7.1
Give
it
a
user
name
that
only
makes
sense
to
you
and
use
a
strong
password
.
Vergeben
Sie
einen
nur
Ihnen
plausiblen
Benutzernamen
und
setzen
Sie
ein
starkes
Passwort
.
ParaCrawl v7.1
These
plants
makes
sense
to
put,
if
you
have
enough
land
area.
Diese
Pflanzen
macht
Sinn
zu
setzen,
wenn
Sie
genügend
Landfläche
haben.
ParaCrawl v7.1
It
makes
no
sense
to
you.
Das
ergibt
für
dich
keinen
Sinn.
ParaCrawl v7.1
If
you're
an
American
it
only
makes
sense
for
you
to
join.
Wenn
Sie're
ein
Amerikaner
macht
es
nur
Sinn
für
Sie,
um
beizutreten.
ParaCrawl v7.1
Read
over
it
to
ensure
that
everything
makes
sense
to
you.
Lies
noch
einmal
drüber
um
sicherzustellen,
das
alles
einen
Sinn
ergibt.
ParaCrawl v7.1
If
it
makes
no
sense
to
you,
then
forget
about
it.
Wenn
es
keinen
Sinn
für
Sie
ergibt,
vergessen
Sie
es
einfach.
ParaCrawl v7.1
Combined
as
you
wish,
whichever
way
it
makes
sense
to
you.
Kombiniert
wie
Ihr
wollt,
wie
es
für
euch
Sinn
macht.
ParaCrawl v7.1
And
that
makes
sense
to
you?
Und
das
soll
Sinn
ergeben?
OpenSubtitles v2018