Übersetzung für "Makes me wonder" in Deutsch
This,
of
course,
makes
me
wonder
what
it
is
all
about.
Da
muß
ich
mich
natürlich
fragen,
was
soll
das
alles?
Europarl v8
It
makes
me
wonder
whether
this
can
still
be
called
a
democratic
opening.
Ich
frage
mich,
ob
dass
immer
noch
demokratische
Öffnung
genannt
werden
kann.
Europarl v8
So
it
makes
me
wonder
what
the
economic
effects
of
this
might
be.
Ich
frage
mich,
welche
wirtschaftlichen
Auswirkungen
daraus
folgen.
TED2020 v1
Makes
me
wonder
how
I
ever
had
the
strength
to
resist.
Ich
frage
mich,
wie
ich
der
Klinge
jemals
widerstehen
konnte.
OpenSubtitles v2018
There's
a
look
in
your
eyes
sometimes
that
makes
me
wonder.
Da
ist
etwas
in
Ihren
Augen,
das
mich
zweifeln
lässt.
OpenSubtitles v2018
Makes
me
wonder
what
Malick
has
on
his.
Ich
frage
mich,
was
Malick
auf
seiner
hat.
OpenSubtitles v2018
Makes
me
wonder
if
you
were
a
prisoner
or
a
guard.
Da
frage
ich
mich,
ob
Sie
Häftling
oder
Wache
waren.
OpenSubtitles v2018
So
that
makes
me
wonder...
did
we
end
it?
Also
frage
ich
mich:
Ist
es
wirklich
vorbei?
OpenSubtitles v2018
It
makes
me
wonder
just
why
you
weren't
charged
with
an
actual
crime.
Ich
frage
mich,
warum
Sie
nicht
mit
einem
Verbrechen
angeklagt
wurden.
OpenSubtitles v2018
Makes
me
wonder
what
else
you
got
up
your
sleeve.
Ich
frage
mich,
was
Sie
sonst
noch
im
Ärmel
verstecken.
OpenSubtitles v2018
Makes
me
wonder
what
else
the
NSA
has
heard
recently.
Da
frage
ich
mich,
was
die
NSA
neulich
noch
gehört
hat.
OpenSubtitles v2018
Makes
me
wonder
if
you've
done
it
before.
Da
frage
ich
mich,
ob
du
das
schon
früher
gemacht
hast.
OpenSubtitles v2018
Sometimes
it
makes
me
wonder
what
I
was
doing
over
there.
Manchmal
frage
ich
mich,
was
ich
dort
drüben
tat.
OpenSubtitles v2018
It
really
makes
me
wonder
how
the
hell
I
ever
survived
you
people.
Ich
frage
mich
wirklich,
wie
ich
euch
überlebt
habe.
OpenSubtitles v2018
Makes
me
wonder...
Who
takes
care
of
you?
Daher
frage
ich
mich,
wer
kümmert
sich
um
dich?
OpenSubtitles v2018
Makes
me
wonder
where
your
loyalties
lie.
Gibt
mir
zu
denken,
wo
deine
Loyalität
liegt.
OpenSubtitles v2018
It
makes
me
wonder
what
happened
that
changed
her.
Ich
frage
mich,
was
sie
so
verändert
hat.
OpenSubtitles v2018
Then
it
makes
me
wonder
whether
Downton
is
the
place
for
him.
Ich
frage
mich,
ob
Downton
der
richtige
Ort
für
ihn
ist.
OpenSubtitles v2018
It
makes
me
wonder
what
he
wants.
Ich
frage
mich,
was
er
will.
OpenSubtitles v2018
This
makes
me
wonder
why
we
didn't
do
this
a
few
decades
ago.
Das
lässt
mich
fragen,
warum
wir
das
nicht
vor
Jahrzehnten
getan
haben.
OpenSubtitles v2018
Makes
me
wonder
about
the
man
I
trusted.
Das
hat
mich
über
den
Mann
nachdenken
lassen,
dem
ich
vertraute.
OpenSubtitles v2018
But
it
makes
me
wonder
what
is.
Aber
dadurch
frage
ich
mich,
was
dies
wohl
sein
mag.
OpenSubtitles v2018